Crivit Z29966 User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

nožna zračna pumpa sa dva cilindra

Q

Uvod

Upoznajte se sa uređajem, prije prvog stavljanja u pogon. Za

to pomno pročitajte slijedeće upute za uporabu i sigurnost. Ra-
bite uređaj isključivo sukladno opisu i za navedena područja

primjene. Dobro sačuvajte ove upute za uporabu. U slučaju prosljeđivanja
uređaja trećim osobama, predajte također svu pripadajuću dokumentaciju.

Q

namjena

Proizvod je namjenjen za napuhavanje zračnica, lopti i zračnih madraca.
Nije dozvoljeno upotrebljavati proizvod za nešto drugo, što nije prethodno
navedeno ili raditi izmjene na proizvodu jer bi to moglo uzrokovati ozljede
i / ili oštetiti proizvod. Proizvođač ne odgovara za štete nastale uslijed nedo-
zvoljene upotrebe. Proizvod nije namjenjen za profesionalnu upotrebu.

Q

Opis dijelova

1 polužni ventil (za automobil i zračnice motocikla)
2 čelični adapter (za ventile trkaćih bicikla)
3 iglasti adapter (za lopte)
4 plastični adapter (za zračne madrace)
5 zaporni stremen
6 pedala
7 poluga
8 manometar
9 rasteretni ventil

Q

tehnički podatci

Mjere:

cca. 29,5 x 8,5 x 16,5 cm (l x v x š)

Maks. tlak zraka:

5 bara

Točnost pokazivanja: +/- 0,25 bar

Q

Opseg pošiljke

Odmah nakon otvaranja paketa provjerite dali su svi dijelovi unutra, te dali
su proizvod i svi pojedini dijelovi ispravni. Nikako ne montirajte proizvod,
ako se u paketu ne nalaze svi potrebni dijelovi.

1 x nožna pumpa za zrak s polužnim ventilom
1 x čelični adapter (za ventile trkaćih bicikla)
1 x iglasti adapter (za lopte)
2 x plastični adapter (za zračne madrace)
1 x upute za uporabu

HR

SK

Q

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologicky nezávadných materiálov, ktoré

môžete vhadzovať do recyklačných kontajnerov.

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na
Vašej správe obce alebo mesta.

Označenie produktu:
Pumpa
Model č.: Z29966
Verzia: 04 / 2010

Stav informácií: 04 / 2010
Ident. č.: Z29966042010-4

SK

sigurnosna upute

PRIJE UPORABE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA
UPORABU! SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE I OSTALE UPUTE ZA
UBUDUĆE!

J

UPOzOrenJe!

OPAsnOst PO ŽiVOt i OD

nezGODA zA DJeCU! Ne ostavljajte djecu nikad bez
nadzora zajedno sa omotnim materijalom. Inače prijeti

opasnost od gušenja omotnim materijalom. Djeca često podcjenjuju
opasnost. Držite djecu uvijek podalje od omotnog materijala.

m OPrez! Držite ruke i sve predmete tijekom pumpanja podalje od pro-

izvoda. Inače bi se mogli ozlijediti ili proizvod bi se mogao oštetiti.

Q

Posluživanje

j

Pritisnite pedalu 6 prema dolje. Nakon toga, preklopite zapornu
polugu 5 , kako bi otpustili pedalu 6 (vidite prikaze A i B).

j

Za napumpavanje osobnog vozila i zračnice motocikla potreban Vam
je adapter. Utaknite ispust polužnog ventila 1 s polugom u ravnome
položaju sve do konca na ventil zračnice. Nakon toga preklopite ventil

7 , kako bi postigli čvrsti i nepropusni spoj (vidite prikaz C).

j

Za zračnice bicikle, lopte i zračne madrace potreban Vam je dostavljeni
adapter. Utaknite tj. zavijte potrebni adapter 2 , 3 , 4 u dotični ventil.
Nakon toga, utaknite ispust polužnog ventila 1 s polugom u ravnome
položaju na slobodni kraj potrebnog adaptera 2 , 3 , 4 . Nakon
toga preklopite ventil 7 , kako bi postigli čvrsti i nepropusni spoj
(vidite prikaz C).

m OPrez! Prije pumpanja, ustanovite maksimalni tlak predmeta kojeg

želite napumpati. Manometar 8 ima mjernu toleranciju od +/- 0,25
bar.

j

Prije početka pumpanja, okrenite crvenu oznaku manometra 8 na
potrebnu vrijednost. Na taj način možete tijekom pumpanja provjera-
vati, da li se prekoračuje tu vrijednost (vidite prikaz D).

Važna uputa za tlak preko 2,5 bar: Ova pumpa može uspo-
staviti tlak od 5 bar. Za tlak preko 2,5 bar, potrebno je otpustiti rasteretni
ventil 9 . Potrebna nožna snaga postaje inače prevelika! Okrećite za
to vijak za namještanje rasteretnog ventila 9 otprilike dva okretaja u
suprotnom smjeru vrtnje kazaljke sata (vidite prikaz E).

m Ne izvijte vijka za namještanje ni u kojem slučaju iz rasteretnog ventila

9 ! Rasteretni ventil 9 bi se na taj način mogao uništiti.

j

Napumpavanje slijedi pritiskanjem prema dolje i otpuštanjem pedale 6 .

j

Nakon napumpavanja, preklopite polugu 7 na polužnom ventilu 1
unazad i otklonite nataknuti adapter.

j

Uvjerite se na koncu, da je rasteretni ventil 9 zatvoren.

j

Okrećite za to vijak rasteretnog ventila 9 u smjeru vrtnje kazaljke
sata sve do konca (vidite prikaz E).

Q

Čišćenje i njega

j

Za čišćenje i njegu koristite samo blago navlaženu krpu bez mucica.

j

Ne rabite ni u kojem slučaju nagrizajuća ili ribajuća sredstva za čišće-
nje. Površina proizvoda bi se inače mogla oštetiti.

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Bezpečnostní pokyny

PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNÉ PŘEČTĚTE NÁVOD
K OBSLUZE! USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A
INSTRUKCE DO BUDOUCNOSTI!

J

VýstrAHA!

neBezPeČÍ OHrOŽenÍ ŽiVOtA

A ÚrAzU PrO MALé DĚti A DĚti! Nikdy nenechejte
děti bez dozoru s obalovým materiálem. Existuje nebezpečí

udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chraňte
výrobek před dětmi. Výrobek není hračka!

m POzOr! Chraňte své ruce a všechny předměty během postupu huštění

před výrobkem. Jinak byste se mohli poranit nebo výrobek by se mohl
poškodit.

Q

Obsluha

j

Přitlačte nožní pedál 6 dolů. Pak překlopte zajišťovací třmen 5 , aby
se nožní pedál 6 uvolnil (viz obr. A a B).

j

K nahuštění pneumatiky osobního motorového vozidla a motocyklu
vzduchem adaptér nepotřebujete. Nastrčte výfuk páčkového ventilu 1
s páčkou ve vodorovné poloze až nadoraz na ventil pneumatiky. Pak
páčku 7 přeložte, abyste udrželi pevné a vzduchotěsné spojení (viz
obr C).

j

Pro pneumatiky jízdních kol, míče a nafukovací matrace potřebujete
jeden z dodaných adaptérů. Zastrčte, popř. zašroubujte potřebný
adaptér 2 , 3 , 4 do příslušného ventilu. Nastrčte výfuk páčkového
ventilu 1 s páčkou ve vodorovné poloze na volný konec potřebného
adaptéru 2 , 3 , 4 . Pak páčku 7 přeložte, abyste udrželi pevné a
vzduchotěsné spojení (viz obr C).

m POzOr! Před postupem huštění se ujistěte o maximálním tlaku před-

mětu, který se má nahustit vzduchem. Manometr 8 má toleranci
měření +/- 0,25 bar.

j

Před zahájením postupu huštění otočte červenou značku manometru

8 na požadovanou hodnotu. Během postupu huštění můžete tak

zkontrolovat, že se tato hodnota nepřekročí (viz obr. D).

Důležité upozornění pro tlak vyšší než 2,5 bar: Tato hustilka
může vytvořit tlak 5 bar. Pro tlak vyšší než 2,5 bar se musí uvolnit od-
lehčovací ventil 9 . Jinak je požadovaná nožní síla příliš velká! K tomu
otočte stavěcím šroubem odlehčujícího ventilu 9 asi o dvě otáčky
proti směru pohybu hodinových ručiček (viz obr. E).

m Nevyšroubujte však stavěcí šroub kompletně z odlehčovacího ventilu

9 ! Odlehčovací ventil 9 by se tím mohl poškodit.

j

Nahuštění vzduchem nastane stlačením nožního pedálu 6 dolů a
jeho uvolněním.

j

Před postupem huštění sklopte páku 7 na pákovém ventilu 1 zpět a
odstraňte nasazený adaptér.

j

Ujistěte se, že je odlehčovací ventil 9 zavřen.

j

K tomu otočte stavěcím šroubem odlehčujícího ventilu 9 asi o dvě
otáčky ve směru pohybu hodinových ručiček až nadoraz (viz obr. E).

Q

Čištění a údržba

j

K čištění a údržbě používejte jen mírně navlhčený, netřepivý hadřík.

j

V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo žíravé čisticí prostředky.
Jinak se může povrch výrobku poškodit.

Q

Likvidace do odpadu

Balení je vyrobeno z ekologických materiálů, které můžete

odstranit do odpadu v místních sběrnách tříděného odpadu.

Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u
Vaší místní obecní nebo městské správy.

Označení výrobku:
Dvouválcová nožní pumpička
Model č.: Z29966
Verze:

04 / 2010

Aktuální informace: 04 / 2010
Identifikační č.: Z29966042010-4

Pumpa

Q

Úvod

Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s prístrojom.

Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na
obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Prístroj používajte len v

súlade s opisom a v uvedených rozsahoch použitia. Tento návod dôkladne
uschovajte. Ak prístroj odovzdávate tretím osobám, priložte k nemu aj všetky
podklady.

Q

Štandardné použitie

Výrobok je určený na nafúkanie pneumatík, lôpt a nafukovacích matracov.
Iné využitie ako je uvedené alebo zmena produktu sú neprípustné a môžu
viesť k zraneniu a / alebo poškodeniu výrobku. Výrobca nezodpovedá za
škody vzniknuté použitím výrobku, ktoré je v rozpore s jeho účelom. Výrobok
nie je určený na podnikateľské účely.

Q

Popis častí

1 páčkový ventil (pre pneumatiky áut a motocyklov)
2 oceľový adaptér (na ventily pretekárskych bicyklov)
3 ihlový adaptér (na lopty)
4 plastový adaptér (na nafukovacie matrace)
5 zaisťovací strmeň
6 nožný pedál
7 páčka
8 manometer
9 odľahčovací ventil

Q

technické údaje

Rozmery:

cca 29,5 x 8,5 x 16,5 cm (d x v x š)

Max. tlak vzduchu:

5 barov

Presnosť zobrazenia:

+/- 0,25 baru

Q

Obsah dodávky

Bezprostredne po rozbalení skontrolujte rozsah dodávky čo sa týka kom-
pletnosti i bezchybnosti stavu výrobku a všetkých jeho častí. V žiadnom
prípade nepristupujte k montáži, ak je rozsah dodávky neúplný.

1 x nožná pumpa s páčkovým ventilom
1 x oceľový adaptér (na ventily pretekárskych bicyklov)
1 x ihlový adaptér (na lopty)
2 x plastový adaptér (na nafukovacie matrace)
1 x návod na používanie

Bezpečnostné pokyny

PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNE PREČÍTAJTE NÁVOD NA
POUŽÍVANIE! VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY
USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE!

J

VArOVAnie!

neBezPeČenstVO OHrOzeniA

ŽiVOtA A neBezPeČenstVO ÚrAzU Pre MALé i
stArŠie Deti!
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s

obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým
materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Deti držte vždy
mimo dosahu výrobku. Tento produkt neslúži na hranie!

m POzOr! Počas pumpovania sa nedotýkajte výrobku a odstráňte z

jeho blízkosti všetky predmety. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
poraneniu alebo poškodeniu výrobku.

Q

Obsluha

j

Zatlačte nožný pedál 6 nadol. Následne preklopte zaisťovací strmeň 5 ,
aby sa nožný pedál 6 uvoľnil (pozri obr. A a B).

j

Na nafúknutie pneumatiky auta a motocykla nepotrebujete žiadny
adaptér. Nasuňte vývod páčkového ventila 1 s páčkou v rovnej polohe
až na doraz na ventil pneumatiky. Potom prestavte páčku 7 , aby sa
zachovalo pevné a vzduchotesné spojenie (pozri obr. C).

j

Na kolesá bicykla, lopty a nafukovacie matrace potrebujete jeden z
dodaných adaptérov. Zastrčte, resp. naskrutkujte potrebný adaptér

2 , 3 , 4 do príslušného ventila. Potom nasuňte vývod páčkového

ventila 1 s páčkou v rovnej polohe na voľný koniec potrebného
adaptéra 2 , 3 , 4 . Potom prestavte páčku 7 , aby sa zachovalo
pevné a vzduchotesné spojenie (pozri obr. C).

m POzOr! Pred pumpovaním si overte maximálne prípustný tlak pred-

metu, ktorý chcete nafúknuť. Manometer 8 má toleranciu merania
+/- 0,25 baru.

j

Pred začatím pumpovania otočte červenú značku na manometri 8 na
potrebnú hodnotu. Počas pumpovania môžete takto kontrolovať, aby
nebola táto hodnota prekročená (pozri obr. D).

Dôležité upozornenie pre tlak nad 2,5 baru: Táto pumpa
môže vytvoriť tlak 5 barov. Pred tlak nad 2,5 baru sa musí uvoľniť
odľahčovací ventil 9 . V opačnom prípade by sa musela vyvinúť nohou
príliš veľká sila! Za týmto účelom otočte regulačnú skrutku odľahčova-
cieho ventila 9 asi o dve otočenia proti smeru hodinových ručičiek
(pozri obr. E).

m Regulačnú skrutku v žiadnom prípade nevyskrutkujte úplne z odľahčo-

vacieho ventila 9 ! Odľahčovací ventil 9 by sa tým mohol poškodiť.

j

Pumpovanie sa uskutočňuje stláčaním a púšťaním nožného pedála 6 .

j

Po napumpovaní vyklopte páčku 7 na páčkovom ventile 1 naspäť
a odoberte použitý adaptér.

j

Nakoniec sa uistite, že je odľahčovací ventil 9 zatvorený.

j

Za týmto účelom otočte regulačnú skrutku odľahčovacieho ventila 9
v smere hodinových ručičiek až na doraz (pozri obr. E).

Q

Čistenie a starostlivosť

j

Na čistenie a údržbu používajte len jemnú navlhčenú bezchĺpkovú
handričku.

j

V žiadnom prípade nepoužívajte leptavé alebo abrazívne čistiace
prostriedky. V opačnom prípade by sa mohol poškodiť povrch výrobku.

Q

zbrinjavanje otpada

Pakiranje se sastoji od ekološki prihvatljivog materijala, kojeg

možete odložiti preko lokalnih reciklažnih mjesta.

O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se informirati
pri Vašem općinskom ili gradskom komunalnom uredu.

Opis proizvoda:
Nožna zračna pumpa sa dva cilindra
Model br.:

Z29966

Verzija:

04 / 2010

Stanje informacija: 04 / 2010
Ident.-No.: Z29966042010-4

sicherheitshinweise

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR BENUTZUNG
DES PRODUKTES AUFMERKSAM DURCH! BEWAHREN SIE ALLE
SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

J

WArnUnG!

LeBens- UnD UnFALLGeFAHr

FÜr KLeinKinDer UnD KinDer! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es

besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unter-
schätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Das Produkt ist kein Spielzeug!

m VOrsiCHt! Halten Sie Ihre Hände und jegliche Gegenstände

während des Pumpvorganges von dem Produkt fern. Sie könnten sich
sonst verletzen oder das Produkt könnte beschädigt werden.

Q

Bedienung

j

Drücken Sie das Fußpedal 6 herunter. Klappen Sie anschließend den
Feststellbügel 5 um, um das Fußpedal 6 zu lösen (siehe Abbildungen
A und B).

j

Zum Aufpumpen eines PKW- und Motorradreifens benötigen Sie keinen
Adapter. Stecken Sie den Auslass des Hebelventils 1 mit dem Hebel
in gerader Position bis zum Anschlag auf das Ventil des Reifens. Legen
Sie dann den Hebel 7 um, um eine feste und luftdichte Verbindung
zu erhalten (siehe Abbildung C).

j

Für Fahrradreifen, Bälle und Luftmatratzen benötigen Sie einen der
mitgelieferten Adapter. Stecken bzw. schrauben Sie den benötigten
Adapter 2 , 3 , 4 in das betreffende Ventil. Stecken Sie dann den
Auslass des Hebelventils 1 mit dem Hebel in gerader Position auf das
freie Ende des benötigten Adapters 2 , 3 , 4 . Legen Sie dann den
Hebel 7 um, um eine feste und luftdichte Verbindung zu erhalten
(siehe Abbildung C).

m VOrsiCHt! Vergewissern Sie sich vor dem Pumpvorgang über den

Maximaldruck des aufzupumpenden Gegenstandes. Das Manometer

8 hat eine Messtoleranz von +/- 0,25 bar.

j

Drehen Sie vor Beginn des Pumpvorgangs die rote Markierung des
Manometers 8 auf den erforderlichen Wert. Während des Pumpvor-
gangs können Sie so kontrollieren, dass dieser Wert nicht überschritten
wird (siehe Abbildung D).

Wichtiger Hinweis für einen Druck von über 2,5 bar:
Diese Pumpe kann einen Druck von 5 bar aufbauen. Für einen Druck
von über 2,5 bar muss das Entlastungsventil 9 gelöst werden. Die
erforderliche Fußkraft wird sonst zu groß! Drehen Sie hierzu die Stell-
schraube des Entlastungsventils 9 etwa zwei Umdrehungen gegen
den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung E).

m Drehen Sie die Stellschraube auf keinen Fall komplett aus dem Entlas-

tungsventil 9 ! Das Entlastungsventil 9 könnte dadurch zerstört werden.

j

Das Aufpumpen erfolgt durch Herunterdrücken und Loslassen des
Fußpedals 6 .

j

Klappen Sie nach dem Aufpumpen den Hebel 7 am Hebelventil 1
zurück und entfernen Sie den aufgesetzten Adapter.

j

Vergewissern Sie sich zuletzt, dass das Entlastungsventil 9 geschlossen
ist.

j

Drehen Sie hierzu die Schraube des Entlastungsventils 9 im Uhrzeiger-
sinn bis zum Anschlag (siehe Abbildung E).

Q

reinigung und Pflege

j

Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege nur ein leicht angefeuchtetes,
fusselfreies Tuch.

j

Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
Andernfalls kann die Oberfläche des Produkts beschädigt werden.

Q

entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,

die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Produktbezeichnung:
Doppelzylinder-Fußluftpumpe
Modell-Nr.: Z29966
Version:

04 / 2010

Stand der Informationen: 04 / 2010
Ident. Nr.: Z29966042010-4

Doppelzylinder-Fußluftpumpe

Q

einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt

vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedie-
nungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das

Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

Q

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist zum Aufpumpen von Reifen, Bällen und Luftmatratzen
vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine
Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und /
oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Q

teilebeschreibung

1 Hebelventil (für Auto- und Motorradreifen)
2 Stahl-Adapter (für Rennradventile)
3 Nadel-Adapter (für Bälle)
4 Kunststoff-Adapter (für Luftmatratzen)
5 Feststellbügel
6 Fußpedal
7 Hebel
8 Manometer
9 Entlastungsventil

Q

technische Daten

Maße:

ca. 29,5 x 8,5 x 16,5 cm (L x H x B)

Max. Luftdruck:

5 bar

Anzeigegenauigkeit: +/- 0,25 bar

Q

Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf
Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller
Teile. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht
vollständig ist.

1 x Fußluftpumpe mit Hebelventil
1 x Stahl-Adapter (für Rennradventile)
1 x Nadel-Adapter (für Bälle)
2 x Kunststoff-Adapter (für Luftmatratzen)
1 x Bedienungsanleitung

HR

HR

SK

CZ

CZ

CZ

© by ORFGEN Marketing

IAN 48764
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Dvouválcová nožní pumpička

Q

Úvod

Před prvním uvedením do provozu se seznamte se zařízením.

K tomu si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bez-
pečnostní pokyny. Používejte zařízení jen popisovaným způsobem

a pouze pro uvedené oblasti použití. Tento návod si dobře uschovejte.
Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.

Q

Používání jen k určenému účelu

Výrobek se hodí k nahuštění pneumatik, míčů a nafukovacích matrací vzdu-
chem. Jiné než zde popsané použití či změna výrobku není přípustné a
může vést ke zraněním a / nebo k poškození výrobku. Výrobce neručí za
škody vzniklé způsobené jiným použitím než použitím k popsanému účelu.
Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům.

Q

Popis součástí

1 Pákový ventil (pro pneumatiky aut a motocyklů)
2 Ocelový adaptér (pro ventily závodních kol)
3 Jehlový adaptér (pro míče)
4 Plastový adaptér (pro nafukovací matrace)
5 Zajišťovací třmen
6 Nožní pedál
7 Páka
8 Manometr
9 Odlehčovací ventil

Q

technické údaje

Rozměry:

cca. 29,5 x 8,5 x 16,5 cm (D x V x Š)

Max. tlak vzduchu: 5 barů
Přesnost zobrazení: +/- 0,25 bar

Q

rozsah dodávky

Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav
výrobku a všech jeho částí. V žádném případě výrobek nesestavujte, není-li
obsah dodávky úplný.

1 x Nožní hustilka vzduchu s pákovým ventilem
1 x Ocelový adaptér (pro ventily závodních kol)
1 x Jehlový adaptér (pro míče)
2 x Plastový adaptér (pro nafukovací matrace)
1 x Návod k obsluze

48764_Content_LB4.indd 2

12.04.10 14:41

Advertising