Bezpečnostné upozornenia / obsluha, Obsluha napumpovanie nafukovacej postele a vankúša, Vypúšťanie vzduchu – Meradiso Z30155 User Manual

Page 24: Upevnenie jednotlivých postelí

Advertising
background image

24 SK

Bezpečnostné upozornenia / Obsluha

Vločkový povrch držte mimo dosahu vlhkosti.

Výrobok nepoužívajte vo vode.

POZOR! Výrobok držte mimo dosahu ohňa.
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu
výrobku.

POZOR! NEBEZPEčENSTVO OTRÁVENIA
A NEBEZPEčENSTVO POŠKODENIA
MATERIÁLU!
V blízkosti výrobku nezapaľujte
oheň a výrobok držte v bezpečnej vzdialenosti
od zdrojov tepla.

Dbajte na to, aby bol podklad rovný, bez
ostrých a / alebo špicatých predmetov. V opač-
nom prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.

Výrobok neperte v práčke.

POZOR! Dbajte na to, aby ste výrobok ne-
zaťažovali hmotnosťou nad 140 kg na jednu
posteľ. Dôsledkom môžu byť poranenia
a / alebo poškodenia výrobku.

Ventil

3

,

8

použite iba spolu s vhodným

adaptérom na pumpu. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu ventilu

3

,

8

.

Obsluha

Napumpovanie nafukovacej

postele a vankúša

Upozornenie: Pred prvým použitím výrobku
dôkladne preskúmajte prípadný výskyt dier, pórovi-
tých miest a netesných spojov.
Odporúčanie: Výrobok nafúkajte a nechajte ho
stáť celý deň. Nový výrobok vyvetrajte niekoľko dní
na čerstvom vzduchu.

POZOR! Nafukovacie výrobky z plastu reagujú

citlivo na chlad a teplo. Výrobok preto nepouží-
vajte vtedy, ak teplota prostredia klesne pod 15 °C
resp. vystúpi nad 40 °C. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Upozornenie: Nafukovanie treba zásadne pre-
nechať dospelým. Dbajte na to, aby ste do výrobku
nenapumpovali príliš veľa vzduchu. V žiadnom prí-
pade nepoužívajte kompresor. Proces ukončite vtedy,
keď vzrastie odpor pri pumpovaní a spoje sa napnú.
V opačnom prípade sa materiál môže roztrhnúť.

Používajte len manuálne pumpy a / alebo pumpy,
ktoré sú špeciálne určené na nafukovacie výrobky
z plastu.

Výrobok najskôr rozviňte a skontrolujte prípadný
výskyt dier, trhlín a iných poškodení (pozri obr. A).

Vytiahnite uzávery

1

,

6

z otvoru ventilu

2

,

7

pre otvorenie ventilu

3

,

8

.

Výrobok napumpujte.

Najprv napumpujte nafukovaciu posteľ

10

a

potom upevnite vankúš

11

(pozri obr. C).

DÔLEŽITÉ! Uvedomte si, že teplota vzduchu
a poveternostné podmienky sa prejavujú na
tlaku vzduchu nafukovacích výrobkov. Za
chladného počasia stráca výrobok tlak vzdu-
chu, pretože vzduch sa sťahuje. Za týchto
podmienok musíte vzduch v prípade potreby
doplniť. Pri horúčave sa vzduch rozpína. Za
týchto podmienok musíte vzduch v prípade
potreby vypustiť, aby sa zabránilo preplneniu.

Zastrčte uzávery

1

,

6

do otvoru ventilu

2

,

7

pre zatvorenie ventilu

3

,

8

.

Vypúšťanie vzduchu

Vytiahnite uzávery

1

,

6

z otvoru ventilu

2

,

7

pre otvorenie ventilu

3

,

8

.

Nechajte vzduch úplne uniknúť.

Výrobok pomaly poskladajte (pozri obr. A).

Upozornenie: Dbajte na to, aby bol výro-
bok úplne suchý, skôr ako ho poskladáte.

Upevnenie jednotlivých postelí

Obe jednotlivé postele

10

sa môžu v prípade

potreby upevniť buď na seba alebo vedľa seba
pre zvýšenie alebo rozšírenie plochy na ležanie.

Pre zatvorenie spôn

4

zasuňte spony

4

do

seba (pozri obr. D 1–2).

Pre otvorenie spôn

4

držte tlačidlá spôn

4

stlačené a rozpojte ich (pozri obr. D 3–4).

19.07.11 17:37

Advertising
This manual is related to the following products: