Livarno Z29981 User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

PT

PT

PT

PT

PT

IAN 73500

Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Model-No.: Z29981
Version: 04 / 2012

© by ORFGEN Marketing

Versión de las informaciones
Aggiornamenti delle informazioni
Informações actualizadas · Last
Information Update · Stand der
Informationen: 02 / 2012
Ident.-No.: Z29981022012-5

zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können
Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batteri-
en müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder
das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden
durch falsche
Entsorgung der
batterien!

Batterien dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Sie
können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwerme-
talle sind wie folgt: Cd = Cadmi-
um, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte
Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.

EMC

j

Elektrostatische Entladungen
können zu Funktionsstörun-
gen führen. Entfernen Sie bei
solchen Funktionsstörungen
kurzzeitig die Batterie und
setzen Sie sie erneut ein.

Q

Reinigung und

Pflege

J

Verwenden Sie keinesfalls
aggressive Reinigungsmittel
oder Scheuermittel, um das
Material nicht zu beschädigen.

j

Verwenden Sie zur Reinigung
und Pflege ein trockenes, fus-
selfreies Tuch.

j

Reinigen Sie die Leuchten
nicht mit Wasser oder ande-
ren Flüssigkeiten.

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht

aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie
über die örtlichen
Recyclingstellen ent-
sorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung
des ausgedienten Produktes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt,

wenn es ausgedient
hat, im Interesse des

Umweltschutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung

j

Sie können die LED-Sensor-
Leuchte

1

entfernen, indem

Sie sie seitlich verschieben, so
dass die Haken an der Mon-
tageplatte

2

sich wieder

aus den Aussparungen an
der Rückwand der LED-Sen-
sor-Leuchte

1

lösen lassen.

Q

Gebrauch

j

Die Leuchte verfügt über drei
Einstellungen (siehe Abbil-
dung B):
1.

I: Leuchte dauerhaft an

(die grüne LED leuch-
tet auf)

2.

0: Leuchte dauerhaft aus

3.

II: Leuchte wird über

Bewegungsmelder
geschaltet

j

In Stellung „

II“ wird die

Leuchte angeschaltet, wenn
das Umgebungslicht sehr
schwach ist und eine Bewe-
gung festgestellt wird (Infrarot-
Sensor). Das Licht schaltet sich
automatisch nach ca. 10 Se-
kunden ab, wenn keine Bewe-
gung mehr festgestellt wird.

Q

Fehlerbehebung

j

Das Gerät enthält empfindli-
che elektronische Bauteile.
Daher ist es möglich, dass es
durch Funkübertragungsgeräte
in unmittelbarer Nähe gestört
wird. Treten Störungen auf, ent-
fernen Sie solche Geräte aus
der Umgebung des Gerätes.

Q

Inbetriebnahme

j

Stellen Sie sicher, dass die
Leuchte ausgeschaltet ist.

j

Ziehen Sie den Sicherungs-
streifen aus dem Batteriefach.

Die Leuchte ist nun betriebs-
bereit.

Q

batterien

auswechseln

j

siehe Abbildung A

Q

Leuchte befestigen

(Abbildung C)

j

Stellen Sie sicher, dass der Un-
tergrund eben, trocken und
fest ist.

j

Entfernen Sie die Schutzfolie
am doppelseitigen Klebepad
der Montageplatte

2

.

j

Drücken Sie die Montageplat-
te

2

fest an die Wand an.

j

Befestigen Sie die LED-Sen-
sor-Leuchte

1

an der Mon-

tageplatte

2

, so dass die

Haken an der Montageplat-
te

2

in die Aussparungen

an der Rückseite der LED-
Sensor--Leuchte

1

greifen.

Verschieben Sie anschließend
die LED-Sensor-Leuchte

1

so, dass die Haken einrasten.
hinweis: Lassen Sie die
Montageplatte

2

mindestens

24 Stunden kleben. Ansonsten
kann die Klebewirkung
beeinträchtigt werden.

Brandgefahr oder Platzen
können die Folge sein. Wer-
fen Sie Batterien niemals ins
Feuer oder Wasser. Die Batte-
rien können explodieren.

J

Entfernen Sie verbrauchte
Batterien umgehend aus dem
Produkt. Andernfalls besteht
erhöhte Auslaufgefahr.

J

Tauschen Sie immer alle Bat-
terien gleichzeitig aus. Ver-
wenden Sie keine unterschied-
lichen Typen oder gebrauchte
und neue Batterien miteinan-
der.

J

Prüfen Sie die Batterien re-
gelmäßig auf Undichtigkeit.

J

Ausgelaufene oder beschä-
digte Batterien können bei
Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem
Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe!

J

Entfernen Sie bei längerer
Nichtverwendung die Batte-
rien aus dem Produkt.

J

Achten Sie beim Einlegen auf
die richtige Polarität! Diese
wird im Batteriefach ange-
zeigt. Andernfalls können
die Batterien explodieren.

J

Entfernen Sie verbrauchte
Batterien aus dem Gerät.
Sehr alte oder gebrauchte
Batterien können auslaufen.
Die chemische Flüssigkeit
führt zu Schäden am Produkt.

damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.

vORSIChT! vERLET-
ZUNGSGEFAhR!
Verwen-
den Sie das Gerät nicht, wenn
Sie irgendwelche Beschädi-
gungen feststellen.

J

Kontrollieren Sie, ob alle Teile
sachgerecht montiert sind. Bei
unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr.

J

Halten Sie das Produkt von
Feuchtigkeit fern.

J

Setzen Sie das Gerät keinen
extremen Temperaturen oder
starken mechanischen Bean-
spruchungen aus. Andernfalls
kann es zu Deformierungen
des Produkts kommen.

J

Die LEDs können nicht aus-
getauscht werden.

Sicherheits-

hinweise zu

batterien

WARNUNG!

LEbENS-

GEFAhR! Batterien gehö-
ren nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Batterien nicht
herumliegen. Es besteht die
Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren ver-
schluckt werden. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.

J

EXPLOSIONS-

GEFAhR! Laden
Sie nicht auflad-

bare Batterien niemals wie-
der auf, schliessen Sie sie
nicht kurz und / oder öffnen
Sie sie nicht. Überhitzung,

1 LED-Sensor-Leuchte
1 Montageplatte
3 Batterien 1,5 V , Typ AAA
1 Montageanleitung

Sicherheits-

hinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHER-
HEITSHINWEISE UND ANWEI-
SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT
AUF!

J

WAR-

NUNG!

LEbENS- UND

UNFALLGEFAhR FÜR
KLEINKINDER UND
KINDER!
Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial.
Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kin-
der stets vom Verpackungs-
material fern. Das Produkt ist
kein Spielzeug.

J

Kinder oder Personen, denen
es an Wissen oder Erfahrung
im Umgang mit dem Gerät
mangelt, oder die in ihren
körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten
eingeschränkt sind, dürfen
das Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwort-
liche Person benutzen. Kinder
müssen beaufsichtigt werden,

LED-Sensor-Leuchte

Q

bestimmungsge-

mäße verwendung

Dieses Produkt ist ausschließlich zur
Beleuchtung in trockenen Innen-
räumen für den privaten Einsatz
geeignet. Das Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz be-
stimmt.

Q

Teilebeschreibung

1

LED-Sensor-Leuchte

2

Montageplatte

3

Batteriefachabdeckung

4

LEDs

5

Schalter

6

Bewegungssensor

Q

Technische Daten

LEDs:

4 x LED

Batterietyp: 3 x 1,5 V

Typ AAA (im Liefer-
umfang enthalten)

Q

Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach
dem Auspacken den Lieferumfang
auf Vollständigkeit sowie den ein-
wandfreien Zustand des Produktes
und aller Teile. Montieren Sie das
Produkt keinesfalls, wenn der Lie-
ferumfang nicht vollständig ist.

Contact your local refuse dispos-
al authority for more details of
how to dispose of your worn-out
product.

To help protect the

environment, please
dispose of the product

properly when it has reached the
end of its useful life and not in
the household waste. Information
on collection points and their
opening hours can be obtained
from your local authority.

Defective or used batteries have to
be recycled in line with Directive
2006 / 66 / EC. Return batteries
and / or the device via the recy-
cling facilities provided.

Pb

Environmental
damage through
incorrect disposal
of the batteries!

Batteries may not be disposed of
with the usual domestic waste.
They may contain toxic heavy
metals and are subject to hazard-
ous waste treatment rules and
regulations. The chemical symbols
for heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should
dispose of used batteries at a local
collection point.

EMC

10 seconds if no further
movement is detected.

Q

Troubleshooting

j

This appliance has delicate
electronic components.This
means that if it is placed near
an object that transmits radio
signals, it could cause interfe-
rence. If interference occurs,
move such objects away
from it.

j

Electrostatic charge can lead
to the appliance failing. In
cases of the appliance failing
to work remove the batteries
for a short while and then
replace them.

Q

Cleaning and care

J

Under no circumstances
should you use aggressive
detergents or abrasives in
order to avoid damaging the
material.

j

Use a dry, lint-free cloth to
clean and take care of the
product.

j

Do not clean the light with
water or other liquids.

Q

Disposal

The packaging is made

entirely of recyclable
materials, which you
may dispose of at lo-
cal recycling facilities.

sive pad of the mounting
plate

2

.

j

Press the mounting plate

2

firmly on to the wall.

j

Attach the LED sensor light

1

to the mounting plate

2

so

that the hooks on the mounting
plate

2

hook into the re-

cesses on the back of the
LED sensor light

1

. Then

slide the LED sensor light

1

so that the hooks engage.
Note: Allow the mounting
plate

2

to build up its ad-

hesive bond for at least 24
hours. Otherwise the adhesive
action could be detrimentally
affected.

j

You can remove the LED sen-
sor light

1

by sliding it to

the side so that the hooks on
the mounting plate

2

are

released from recesses on
the back of the LED sensor
light

1

.

Q

Use

j

The light has three settings
(see Figure B):
1.

I: Light permanently on

(the green LED will
illuminate)

2.

0: Light permanently off

3.

II: Light is switched on by

the movement detector

j

In setting “

II” the light is

switched on if the ambient
light is very weak and move-
ment is detected (infra-red
sensor). The light switches off
automatically after approx.

they come into contact with
the skin; in such cases you
must wear suitable protective
gloves.

J

Remove the batteries from
the product if it is not in use
for any length of time.

J

Make sure that the polarity is
correct when you insert the
batteries. This is indicated in
the battery compartment. The
batteries can otherwise ex-
plode.

J

Remove used batteries from
the device. Very old or used
batteries may leak. The
chemical fluid can damage
the product.

Q

Initial Use

j

Make sure that the light is
switched off.

j

Pull the insulating strip out of
the battery compartment.

The light is now ready for
operation.

Q

Replacing the

batteries

j

see Figure A

Q

Mounting the light

(Figure C)

j

Ensure that the supporting
surface is solid, flat and even.

j

Remove the protective film
from the double-sided adhe-

J

Keep the product away from
humidity.

J

Do not subject the device to
any extreme temperatures or
severe mechanical stress.
Otherwise this may result in
deformation of the product.

J

The LEDs cannot be replaced.

battery Safety

Instructions

WARNING!

DANGER

TO LIFE! Keep batteries out
of the reach of children. Do
not leave batteries lying
around. There is a risk of
children or animals swallow-
ing them. Consult a doctor
immediately if a battery is
swallowed.

J

EXPLOSION
hAZARD!

Never recharge

nonrechargeable batteries,
short-circuit and / or open bat-
teries. This can cause them to
overheat, burn or burst. Never
throw batteries into fire or
water. The batteries may ex-
plode.

J

Remove spent batteries from
the product immediately.
Otherwise there is an in-
creased risk of leakage.

J

Always replace all batteries
at the same time and only
use batteries of the same type.

J

Check regularly that the bat-
teries are not leaking.

J

Leaked or damaged batteries
can cause chemical burns if

General

Safety

Instructions

KEEP ALL THE SAFETy ADVICE
AND INSTRUCTIONS IN A
SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE!

J

WARN-

ING!

DANGER

OF DEATh AND

ACCIDENTS FOR TOD-
DLERS AND ChILDREN!

Never leave children unsu-
pervised with the packaging
material. The packaging
material represents a danger
of suffocation. Children fre-
quently underestimate the
dangers. Always keep children
away from the packaging
material. This is not a toy.

J

Children or other individuals
who do not know or have no
experience of handling this
device, or whose physical,
sensory or mental abilities
are restricted, must not use
the device without supervision
or instruction by an individual
responsible for their safety.
Children must be supervised
in order to ensure that they
do not play with the device.

CAUTION! RISK OF IN-
JURy!
Please do not use this
device if you find that it is
damaged in any way.

J

Check whether all of the parts
are correctly fitted. If the device
is not correctly assembled
there is a danger of injury.

LED Sensor Light

Q

Intended use

This product is only suitable for
private use for illuminating dry
indoor rooms. This product is not
intended for commercial use.

Q

Description of parts

1

LED sensor light

2

Mounting plate

3

Battery compartment cover

4

LEDs

5

Switch

6

Movement sensor

Q

Technical data

LEDs:

4 x LED

Battery type: 3 x 1.5 V AAA

(included in deli-
very)

Q

Includes

Immediately after unpacking
please check the package contents
for completeness and if all parts
and the product are in good con-
dition. Do not assemble the prod-
uct if the package contents are
incomplete.

1 LED sensor light
1 Mounting plate
3 Batteries 1.5 V , type AAA
1 Assembly instructions

aparelho nos locais específicos
destinados à sua recolha.

Pb

Danos ambientais
devido à elimina-
ção incorrecta
das pilhas!

As pilhas não podem ser elimina-
das no lixo doméstico. Podem
conter metais pesados tóxicos e
são consideradas resíduos peri-
gosos. Os símbolos químicos dos
metais pesados são os seguintes:
Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb
= chumbo. Como tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de re-
colha adequado do seu município.

EMC

Q

Limpeza e

conservação

J

Nunca utilize produtos de lim-
peza agressivos ou abrasivos,
para não danificar o material.

j

Utilize apenas um pano seco
e sem fios para a limpeza e
conservação do produto.

j

Não limpe o foco com água
nem com outro líquido.

Q

Eliminação

A embalagem é feita

de materiais não po-
luentes que podem ser
eliminados nos conten-
tores de reciclagem
locais.

As possibilidades de reciclagem
dos artigos utilizados poderão
ser averiguadas no seu Municí-
pio ou Câmara Municipal.

No interesse da pro-

tecção do ambiente,
não deite fora este

produto juntamente com o lixo
doméstico; entregue-o num ponto
de recolha adequado. Pode infor-
mar-se no seu município sobre os
locais de recolha adequados e o
seu período de funcionamento.

As pilhas avariadas ou gastas
têm de ser recicladas de acordo
com a directiva 2006 / 66 / CE.
Entregue as pilhas e / ou o

Q

Utilização

j

A luz tem três configurações
(ver figura B):
1. I: Luz permanentemente

ligada
(a luz verde LED ilu-
mina-se)

2. 0: Luz permanentemente

desligada

3. II: A luz vai ser ligada

através do sensor de
movimento

j

Na posição “II“ a luz vai ser
ligada quando a luz ambiente
ficar muito fraca e se detectar
uma movimentação (Sensor de
infravermelhos). A luz desliga
automaticamente após aprox.
10 segundos, se não detectar
movimentação alguma.

Q

Eliminação

de avarias

j

O aparelho contém compo-
nentes electrónicos sensíveis.
Por isso, é possível que um
aparelho que funcione com
sinais transmitidos por rádio
na proximidade interfira com
o funcionamento deste. Se
aparecerem indicações de
erro no visor, afaste tais apa-
relhos da proximidade do
aparelho.

j

Descargas electrostáticas
podem causar interferências
no funcionamento. Em caso
de tais interferências retire
durante algum tempo a pilha
e volte a colocá-la.

j

Retire as tiras de segurança
do compartimento das pilhas.
A luz está agora operacional.

Q

Substituir pilhas

j

Ver figura A

Q

Fixar a luz (Figura C)

j

Certifique-se de que a base
é plana, está seca e estável.

j

Remova a película de pro-
tecção da tira adesiva dupla
da placa de montagem

2

.

j

Pressione a placa de monta-
gem

2

firme contra a parede.

j

Fixe a luz LED de sensor

1

na placa de montagem

2

,

de forma que o gancho da
placa de montagem

2

agarre

nas fendas da parte traseira
da luz LED de sensor

1

. Em

seguida empurre a luz LED
de sensor

1

até que os

ganchos engatem.
Nota:

deixe a placa de

montagem

2

secar pelo

menos durante 24 horas.
Senão o efeito de colagem
pode ser prejudicado.

j

Pode retirar a luz LED de
sensor

1

, ao empurrar de

lado, para que o gancho na
placa de montagem

2

se

solte outra vez das fendas
na parte traseira da luz LED
de sensor

1

.

são. Nunca atire as pilhas
para chamas ou água. Estas
podem explodir.

J

Retire de imediato as pilhas
usadas do produto. Caso
contrário, existe um elevado
risco de derrame.

J

Substitua as pilhas sempre em
simultâneo. Não utilize tipos
diferentes, nem misture pilhas
novas e usadas.

J

Verifique regularmente as
pilhas quanto a derrame.

J

Pilhas danificadas ou que
verteram líquido podem, ao
entrar em contacto com a
pele, causar queimaduras;
por isso, nesse caso, utilize
sempre luvas de protecção
adequadas!

J

Retire as pilhas no caso de
não utilizar o aparelho du-
rante um longo período de
tempo.

J

Ao colocar as pilhas, tenha
em atenção a polaridade
correcta! Esta é indicada no
compartimento das pilhas.
Caso contrário, as pilhas po-
dem explodir.

J

Remova as pilhas usadas do
aparelho. As pilhas muito
antigas ou usadas podem
derramar ácido. O líquido
químico provoca danos no
produto.

Q

Colocação em

funcionamento

j

Certifique-se de que a luz
está desligada.

73500_livx_LED_Sensor_Leuchte_Content_LB5.indd 2

29.02.12 09:54

Advertising