Mise en service, Maintenance/nettoyage, Consignes sur l'environnement et sur l'élimination – Silvercrest SVK 31 A2 User Manual

Page 2: Marquages de conformité

Advertising
background image

Mise en service

AVERTISSEMENT ! La charge totale de la
triple multiprise allume-cigares est de 10 A.
Veillez à ce que la consommation électrique
totale qui alimente tous les appareils raccordés
ne dépasse pas cette valeur.

 Branchez le connecteur articulé (2) de la triple multiprise

allume-cigares sur la prise de réseau de bord de votre
véhicule.

 Le témoin de fonctionnement (1) s'allume dès que la triple

multiprise allume-cigares est alimentée en courant.

 Si le témoin de fonctionnement (1) ne s'allume pas lorsque la

triple multiprise allume-cigares est branchée, il est peut-être
nécessaire de mettre le contact sur le véhicule auparavant.

 Positionner le connecteur articulé (2) de la triple multiprise

allume-cigares en fonction de vos besoins.

 Ensuite, branchez les connecteurs des appareils 12 V et/ou

24 V que vous souhaitez utiliser sur les prises allume-cigare
12 V / 24 V (3) de la triple multiprise allume-cigares.

 Connectez le connecteur USB de l'appareil USB que vous

souhaitez utiliser sur le connecteur de charge USB (4) de la
triple multiprise allume-cigares.

Remplacement du fusible

AVERTISSEMENT ! S'il est nécessaire de
remplacer le fusible, il faut impérativement veiller
à utiliser uniquement un fusible de même type
(voir les caractéristiques techniques).

Si le témoin de fonctionnement (1) ne s'allume pas lorsque la
triple multiprise allume-cigares est connectée alors qu'elle est
alimentée en courant, c'est que le fusible est probablement
défectueux. Il doit alors être remplacé.

Pour ce faire, procédez comme suit :
 Débranchez la triple multiprise allume-cigares de la prise de

réseau de bord de votre véhicule.

 Défaites la fermeture du contact sur le connecteur articulé

(2) de la triple multiprise allume-cigares par une rotation
dans le sens antihoraire.

 Remplacez le fusible par un fusible neuf de même type.
 Fixez la fermeture de contact de la triple multiprise allume-

cigares par une rotation dans le sens horaire.

 Rebranchez la triple multiprise allume-cigares sur la prise de

réseau de bord de votre véhicule.

 La triple multiprise allume-cigares est à présent

opérationnelle.

Maintenance/nettoyage

La triple multiprise allume-cigares ne contient aucune pièce
sujette à la maintenance ou au nettoyage. Veillez à ne pas
salir la triple multiprise allume-cigares.

AVERTISSEMENT ! Si elle est sale, nettoyez la
triple multiprise allume-cigares avec un chiffon
humide. N'utilisez ni solvant, ni détergent
caustique ni aérosol

; ils risqueraient

d'endommager la triple multiprise allume-cigares.

Consignes sur l'environnement et sur
l'élimination

Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé
sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la
directive européenne 2012/19/EU.

Tous les appareils électriques et électroniques doivent être
éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux
points de collecte prévus par les autorités publiques. En
procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil
usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et
de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise
au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la
déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de
chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le
produit.

Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement.
Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de
collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour
être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés
doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local
afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement.

Marquages de conformité

Cette triple multiprise allume-cigares répond
entièrement aux exigences essentielles et autres
réglementations applicables des directives CEM
2004/104/EC et 2009/19/EC, cette dernière
étant spécifique aux véhicules à moteur, et de la
directive RoHS 2011/65/EU relative à la
limitation de l’utilisation des substances
dangereuses.

Remarques sur la garantie et en cas
d'intervention technique

Garantie de TARGA GmbH

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de
la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse
d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit
en service, merci de lire la documentation jointe. Si un
problème survient qui ne peut être résolu de cette manière,
merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour
toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible,
le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible
d’apporter une solution par téléphone, notre assistance
téléphonique organisera une intervention technique en fonction
de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un
défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera
soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La
réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas
d'autant la période de garantie. Les consommables comme les
piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la
garantie.

Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni
affectés, ni limités par la présente garantie.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles
1641 et suivants du Code Civil.

Service technique

Téléphone :

01 – 712 302 83

E-Mail

: [email protected]

Téléphone :

02 – 700 16 43

E-Mail

: [email protected]

Téléphone :

800 – 24 14 3

E-Mail

: [email protected]

Téléphone :

044 – 511 82 91

E-Mail :

service.CH@targa-

online.com

IAN: 103025

Fabricant

TARGA

GmbH

Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY

Advertising