Agréé – Elta IM-T121 User Manual

Page 6

Advertising
background image

POUR VOTRE INFORMA

TION

L

es pains congelés, secs ou frais nécessitent des temps de brunissage dif

férents.

Si vous n'utilisez qu'une fente de grillage, mettez le thermostat à une température inférieure que celle utilisée

pour les deux fentes.

Assurez-vous que les tranches de pain ne soient pas trop épaisses de sorte qu'elles ne restent pas coincées

entre les éléments de chauf

fage. Dans ce cas, le grille-pain ne peut s'arrêter automatiquement. Si cela vient à

se produire, débranchez le cordon d'alimentation Courant

Alternatif du secteur et laissez l'appareil refroidir

complètement.

Ensuite, essayez prudemment de sortir le pain coincé à l'aide d'un objet plat de bois (p.ex. la manche d'une

petite brosse).

V

eillez à ne pas endommager les résistances et le mécanisme du levier

.

NETT

OY
AGE ET ENTRETIEN

Suivre impérativement les instructions de sécurité.

Nettoyer les surfaces extérieures avec un chif

fon doux, humide et un nettoyant léger

.

Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou d’objets pointus (ex. : paille de fer).

DONNÉES TECHNIQUES

T

ension d’alimentation

:

230V~ 50Hz

Puissance

:

750 W

att

INDICA

TIONS RELA

TIVES À LA

PROTECTION DE L

’ENVIRONNEMENT

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais

doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.

Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.

Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. V

ous apportez une large contribution à la

protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de

réutilisation des appareils usagés.

V

euillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente

.

GARANTIE ET SER

VICE

APRES-VENTE

Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait, malgré tout le

soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous vous prions de bien vouloir le

retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous accordons les garanties suivantes

:

Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans, à

compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer

.

La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de défauts résultant d’une

intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres que les pièces

originales.

9

10

Agréé

F

F

HASZNÁLA

TI UT

ASÍT

ÁS

T1
2

1

NB NW COOL T

OUCH HOSSZÚ NYÍLÁSÚ PIRÍT

Ó

T

iszt
elt vásár

lónk!

Mielőtt a hálózathoz k

ötné a készülék

et, a nem rendelt

etéssz

er

ű használatból szár

mazó károk elk

erülése érdekében kérjük

figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutat

ót. Kérjük f

o

rdítson különösen nagy figyelemet a bizt

onsági tájék

oztat

óra.Ha

har
madik f

élnek adja át a készülék

et, a Használati Útmutat

ót is adja át.

AUFBAU

BIZT

ONSÁGI UT

ASÍT

ÁSOK

A készülék helyt

elen használat vagy nem megf

elelő műk

ödt
etés esetén t

önkre mehet, és sérülés

t is ok

ozhat

használójának.

A készülék

et csak a rendelt

etésének megf

elelően szabad használni

.

A helyt

elen használat vagy nem megf

elelő bánásmód

esetén ok

oz

ott megrongálódásér

t semmilyen f

elelőséget nem vállalunk.

Mielőtt bek

öti a készülék

et az áramf

or

rásba, ellenőrizz

e, hogy az abban lévő áram erőssége megegyezik a f

eltünt

et

ett

ér

tékk

el.

N

e

t

egye a készülék

et vagy a csatlak

ozódugaszt vízbe vagy más f

olyadékba. Amenn

yiben az

onban a készülék véletlenül

vízbe esik, az

onnal húzza ki a készülék

et az áramból, és ellenőrizt

esse egy szakképz

ett sz

eméllyel, mielőtt ismét

használja. Ennek a szabálynak a figyelmen kí

vül hagyása halálos áramütés

t ok

ozhat!

Soha se kísérelje meg saját maga kin

yitni a dobozt.

T

ilos bár

milyen tárgyat a bur

ko

lat

on belülre helyezni.

T

ilos a készülék

et viz

es kézz

el, nedves padlón használni. T

ilos a készülék használata akk

or is, ha maga a készülék

nedves.

T

ilos a csatlak

ozódugót viz

es vagy nedves kézz

el megérint

eni.

Rendsz

eresen ellenőrizz

e a drót

ot és a dugót, nehogy sérülés legyen rajtuk. Amenn

yiben a drót vaf

t a dugó megsérült, a

veszély elk

erülése érdekében a sérült elemet a gyár

tónak vagy egy szakképz

ett sz

emélynek ki k

ell cserélnie.

N

e

használja a készülék

et, ha az leesett vagy más módon megrongálódott, s akk

or sem, ha a kábel vagy csatlak

ozódugó

rongálódott meg. Ilyen eset

ekben f

o

rduljon sz

erelőhöz

, hogy egy szak

ember leellenőrizz

e, esetleg megjavítsa a

rongálódás

t.

T

ilos a készülék javítását házilag megkísérelni, ugyanis f

ennáll az áramütés veszélye.

V

igyázz

on, hogy a kábel ne lógjon bár

milyen éles tárgy f

elett, s tar

tsa távol f

o

rró tárgyakt

ól és csupasz f

émektől is. A

csatlak

ozódugót úgy húzza ki a k

onnekt

or

ból, hogy k

özben csak a dugót f

ogja.

A nagy

obb bizt

onság érdekében mód van egy legf

eljebb 30mA megszakítási határáramú megszakít

ónak az elektromos

háztar

tási berendezésre való f

elsz

erelésére. Kérjen tanácsot villan

ysz
e

relőtől.

V

igyázz

on, hogy a készülék vez

eték

ei úgy legyenek elhelyezve, hogy nehogy valaki megbot

oljon bennük, vagy hir

telen

kirántsa ők

et a készülék használata k

özben.

H

H

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

T121/0710

1

. Gördülők

eret

2. K

e

ret

3. Műan

yag zár

4. ON Bek

apcsológomb

5. Hőmér

sékletszabály

ozó

6. ST

OP Leállít

ógomb

7.

Elektromos vez

e

ték csatlak

ozóval

8. K

e

n

yér
pirítü n

yílások

1

2

3

4

5

6

7

8

5

6

Advertising