Silvercrest SKSH 2 B1 User Manual

Page 2

Advertising
background image

- 8 -

- 11 -

- 14 -

- 9 -

- 12 -

- 15 -

- 10 -

- 13 -

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com

Estado de las informaciones · Last Information
Update · Stand der Informationen: 03 / 2014
Ident.-No.: SKSH2B1-012014-3

IAN 47582

Weight (car USB
adapter)

approx. 32 g

Operating temperature

15°C up to 35°C

Storage temperature

0°C up to 55°C

Relative humidity

≤ 75 %

(no condensation)

* When both USB connections 7 are being used

simultaneously, the total power consumption of the
connected devices may not exceed 2100 mA.

Notes on the Declaration of

Conformity

This device complies with EMC directive
2004/108/EC, vehicle directive
2004/ 104/ EC and RoHS directive

2011/65/EU with regard to correspondence with
the basic requirements and other relevant regulations.
The full original Declaration of Conformity is available
from the importer.

Check scope of delivery

Before starting to use the device, check that all items
are present and undamaged. If the contents are not
complete or are damaged as a result of defective
packaging or transportation, contact the Service
Hotline (see section "Service").
Remove all parts from the packaging, and then
remove all packaging material from the device.

Car cradle 1 with suction cup

USB cable to mini USB 8

USB cable to micro USB 9

USB cable to Samsung Slim 0

This operating manual

Handling and operation

Fitting the suction cup
Ensure that the surface to which you wish to attach
the suction cup is clean, free of grease and dry.
Ensure that the suction cup locking lever 3 has been
released.

Place the suction cup 4 fi rmly against the wind-
screen and press the suction cup locking lever 3
downwards. This creates suction, and the suction
cup 4 is pulled tightly against the windscreen.

You can use the swan neck 2 and the 360° rotat-
ing ball joint to adapt the cradle to your require-
ments in both a horizontal and vertical direction.

To remove the suction cup 4 from the windscreen,
pull the suction cup locking lever 3 upwards and
pull the small tab on the edge of the suction cup
upwards.

Inserting your mobile phone in the car cradle

Press the mobile phone against the left-hand jaw of
the cradle and then pull out the right-hand jaw until
the mobile phone can be inserted into the cradle 1.
Then release the right-hand jaw of the cradle.

To remove the mobile phone from the cradle 1,
pull the right-hand jaw out a little.

Charging the mobile phone

Connect the vehicle USB adapter 5 to your vehicle
on-board power supply (cigarette lighter). The
signal lamp 6 indicates that the device is ready
for operation.

Connect the required USB cable 890 to one of
the USB connections 7 on the car USB adapter 5
and the mobile phone. The charging function starts
automatically.

CAUTION

In vehicles in which the cigarette lighter also
works with the ignition switched off , the device
must be disconnected from the cigarette lighter
after use. Otherwise, the vehicle battery may be
discharged over a long period of time, since the
device also uses power when it is idle.

Changing the fuse
There is a fuse in the vehicle USB adapter 5 for
protecting the vehicle's on-board power supply. If the
device no longer works, check the fuse and replace if
necessary.

Open the vehicle USB adapter 5 by carefully
unscrewing the screw insert anticlockwise (using
pliers if necessary) and removing it.

Remove the plug tip from the fuse and take out
the fuse.

Now insert a new fuse of type F2AL/250V into
the vehicle USB adapter 5, fi t the plug tip to the
slightly protruding end of the fuse and screw the
previously removed screw insert back in.

NOTE

If the device still does not work or the fuse blows
again immediately, the device is defective.
In this case, please contact the Service Hotline
(see chapter "Service").

Cleaning and care

CAUTION

Always disconnect the device from the cigarette
lighter when cleaning and when it is not being
used.

When necessary clean the device with a soft cloth.
Check the condition of the device at regular inter-
vals. Do not continue to use the device if you notice
any damage

Disposal

The adjacent symbol of a crossed-out wheelie
bin means that this device is subject to Directive
2012/19/EU. This directive states that this

device may not be disposed of in normal household
waste at the end of its usable life, but must be handed
over to specially set-up collection locations, recycling
depots or disposal companies.
This disposal is free of charge for the user.
Protect the environment and dispose of this
device properly. You can obtain further informa-
tion from your local disposal company or the city or
municipal administration.

You should return all packaging materials for
environmentally-friendly disposal.

Warranty

The warranty provided for this device is 3 years from
the date of purchase. This device has been manufac-
tured with care and inspected meticulously prior to
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In
the event of a warranty claim, please contact your
Customer Service by telephone. This is the only way
to guarantee free return of your goods.

NOTE

The warranty only covers claims for material
and manufacturing defects, not for transport
damage, worn parts or damage to fragile
components such as buttons or batteries.

This product is intended solely for private use and not
for commercial purposes. The warranty is deemed
void if this product has been subjected to improper or
inappropriate handling, abuse or modifi cations which
were not carried out by one of our authorised service
centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by
this warranty. The warranty period is not prolonged
by repairs made under the warranty. This also applies
to replaced and repaired parts.
Damage and defects present at the time of purchase
must be reported immediately after unpacking, or no
later than two days after the date of purchase.
Repairs made after expiry of the warranty period are
chargeable.

Service

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 47582

Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)

Importer

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe-
nen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Kfz-Halterung ist ein Gerät der Informationselek-
tronik und dient der Befestigung und gleichzeitigen
Ladung von Mobiltelefonen (und anderen 5 V-Geräten
mit USB-Anschluss*) im Auto. Die Kfz-Halterung ist nur
für Fahrzeuge mit einem Zigarettenanzünder geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benut-
zung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Beschädigungen und Verletzungen führen. Ansprüche
jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge-
mäßer Verwendung oder eigenmächtiger Umbauten
sind ausgeschlossen. Dieses Produkt ist ausschließlich
für den privaten Gebrauch und nicht für eine gewerb-
liche Nutzung bestimmt.
* USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von

USB Implementers Forum, Inc..

Verwendete Warnhinweise

GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn-
zeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird,
kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen
führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
gen, um die Gefahr des Todes oder schwerer
Verletzungen von Personen zu vermeiden.

ACHTUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn-
zeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Sachschäden führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
gen, um Sachschäden zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio-
nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.

Sicherheitshinweise

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

GEFAHR

Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder
Styropor) dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr!

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht
in Betrieb.

Bei Beschädigung der Kabel oder der Anschlüsse
lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.

Öff nen Sie niemals das Gerät und nehmen Sie
keine Reparaturen daran vor.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem
Eindringen von Flüssigkeiten.

Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze oder
hoher Luftfeuchtigkeit aus. Dies gilt insbesondere
für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzei-
ten und warmer Witterung mit Sonneneinstrahlung
entstehen hohe Temperaturen im Innenraum und
Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und
elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.

Stellen Sie bei der Montage der Halterung sicher,
dass diese keine Behinderung beim Steuern, Brem-
sen oder für die Einsatzfähigkeit anderer Betriebs-
systeme des Fahrzeugs (z. B. Airbags) darstellen,
oder Ihr Sichtfeld beim Fahren einschränken.

Platzieren Sie die Kfz-Halterung nicht im
Entfalltungsbereich des Airbags oder in

dessen Nähe, da dieser die Halterung im Falle
einer Auslösung durch den Innenraum des
Fahrzeuges schleudern würde und schwere
Verletzungen verursachen kann.

Achten Sie darauf, dass die Halterung nicht an ei-
ner Position installiert wird, an der Sie im Fall eines
Unfalls oder Zusammenstoßes damit in Kontakt
kommen können.

Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres
Mobiltelefons/Endgerät.

Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauch-
entwicklung feststellen, trennen Sie es sofort vom
Zigarettenanzünder.

Der Rauch darf keinesfalls eingeatmet
werden, da dieser gesundheitsschädlich ist.

Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Saugnapf am
unteren Ende der Halterung fest mit der Windschutz-
scheibe verbunden ist. Dies ist insbesondere in
Gegenden wichtig, in denen die Außentemperatur
häufi g hohen Schwankungen unterliegt.

Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze.
Die Hände müssen beim Fahren immer für die
Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssi-
cherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben.
Verwenden Sie diese Halterung nur, wenn keine
Gefahr in irgendeiner Fahrsituation entstehen kann.

Bedienelemente

1 Kfz-Halterung für Mobiltelefon
2 Schwanenhals
3 Saugnapf-Verriegelungshebel
4 Saugnapf
5 Kfz-USB-Adapter
6 Betriebsleuchte
7 USB-Anschluss
8 USB-Kabel auf Mini USB
9 USB-Kabel auf Micro USB
0 USB-Kabel auf Samsung Slim

Technische Daten

Modell

SKSH 2 B1

Eingangsspannnung,
-strom

12 / 24 V

,

max. 1,4 A

Ausgangsspannung/
-strom

5 V

, max. 2100 mA*

Sicherung

F2AL/250V

Abstand Halterungs-
backen

ca. 5,5 - 8,6 cm

Maße (Halterung)

ca. 30 x 10,5 x 7,6 cm

Gewicht (Halterung)

ca. 150 g

Maße (Kfz-USB-Adapter)

ca. 8,5 x 3,3 cm

Gewicht
(Kfz-USB-Adapter)

ca. 32 g

Betriebstemperatur

15°C bis 35°C

Lagertemperatur

0°C bis 55°C

Luftfeuchtigkeit

≤ 75 %

(keine Kondensation)

* Bei gleichzeitiger Nutzung beider USB-Anschlüsse 7

darf die Gesamtstromaufnahme der angeschlosse-
nen Geräte 2100 mA nicht überschreiten.

Hinweise zur EU-Konformitäts-

erklärung

Dieses Gerät entspricht hinsichtlich
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten

Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der
Kfz-Richtlinie 2004/104/EC und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist
beim Importeur erhältlich.

Lieferumfang prüfen

Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang
auf Vollständigkeit und evtl. sichtbare Beschädigungen.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Trans-
port wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe
Kapitel „Service“). Entnehmen Sie alle Teile aus der
Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungs-
material vom Gerät.

Kfz-Halterung mit Saugnapf 1

USB-Kabel auf Mini USB 8

USB-Kabel auf Micro USB 9

USB-Kabel auf Samsung Slim 0

Diese Bedienungsanleitung

Bedienung und Betrieb

Saugnapf montieren
Stellen Sie sicher, dass die Fläche, an der Sie den
Saugnapf anbringen wollen, sauber, fettfrei und
trocken ist. Vergewissern Sie sich, dass der Saugnapf-
Verriegelungshebel 3 gelöst ist.

Setzen Sie den Saugnapf 4 fest auf die Windsch-
utz scheibe und drücken Sie den Saugnapf-Verrie-
gel ungshebel 3 nach unten. Dadurch wird ein
Unterdruck erzeugt und der Saugnapf 4 fest an
die Windschutzscheibe gezogen.

Mit dem Schwanenhals 2 und dem um 360°
drehbaren Kugelgelenk, können Sie die Halte-
rung in horizontaler und vertikaler Richtung Ihren
Bedürfnissen anpassen.

Um den Saugnapf 4 von der Windschutzscheibe
zu entfernen, stellen Sie den Saugnapf-Verrie-
gelungshebel 3 nach oben und heben Sie die
Lasche am Saugnapfrand an.

Mobiltelefon in die Kfz-Halterung einsetzen

Drücken Sie das Mobiltelefon an die linke Halter-
ungsbacke und ziehen Sie die rechte Halterungs-
backe soweit heraus, bis das Mobiltelefon in der
Halterung 1 platziert werden kann. Lassen Sie
anschließend die rechte Halterungsbacke wieder los.

Um das Mobiltelefon aus der Halterung 1 zu
entfernen, ziehen Sie die rechte Halterungsbacke
ein Stück heraus.

Laden des Mobiltelefons

Schließen Sie den Kfz-USB-Adapter 5 an
der Bordspannung (Zigarettenanzünder) Ihres
Fahrzeugs an. Die Betriebsleuchte 6 zeigt die
Betriebsbereitschaft an.

Verbinden Sie das benötigte USB-Kabel 890 mit
einem der USB-Anschlüsse 7 am Kfz-USB-Adapter
5 und dem Mobiltelefon. Die Ladefunktion startet
automatisch.

ACHTUNG

Bei Fahrzeugen, bei denen der Zigaretten-
anzünder auch bei ausgeschalteter Zündung
funktioniert, muss das Gerät nach der Nutzung
vom Zigarettenanzünder getrennt werden. An-
derenfalls kann die Fahrzeugbatterie über einen
längeren Zeitraum entladen werden, da das
Gerät auch im Ruhezustand Strom aufnimmt.

Sicherung wechseln
Im Kfz-USB-Adapter 5 befi ndet sich eine Sicherung,
um das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen. Sollte
das Gerät nicht mehr funktionieren, überprüfen bzw.
wechseln Sie die Sicherung.

Öff nen Sie den Kfz-USB-Adapter 5, indem
Sie den Schraubeinsatz ggf. mit einer Zange
vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen und
abnehmen.

Nehmen Sie die Steckerspitze von der Sicherung
ab und holen Sie die Sicherung heraus.

Setzen Sie nun eine neue Sicherung vom Typ
F2AL/250V in den Kfz-USB-Adapter 5 ein, setzen
die Steckerspitze auf das leicht herausragende
Ende der Sicherung auf und drehen den zuvor
herausgenommenen Schraubeinsatz wieder ein.

HINWEIS

Funktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt
die neue Sicherung auch gleich wieder durch,
liegt ein Gerätedefekt vor. Wenden Sie sich dann
an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).

Reinigung und Pfl ege

ACHTUNG

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen und
bei Nichtgebrauch vom Zigarettenanzünder.

Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem
weichen Tuch. Kontrollieren Sie in regelmäßigen
Abständen den Zustand des Gerätes. Verwenden
Sie das Gerät nicht mehr, wenn Sie Beschädigun-
gen feststellen.

Entsorgung

Das nebenstehende Symbol einer durchgestri-
chenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass
dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU

unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses
Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in
speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoff höfen
oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen
Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen
Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für
den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewähr-
leistet werden.

HINWEIS

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch-
licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-
wendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen
wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die
Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und
Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen
sind kostenpfl ichtig.

Service

Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: [email protected]

IAN 47582

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 47582

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 47582

Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von
8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)

Importeur

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY
www.kompernass.com

DE / AT / CH

Advertising