Powerfix Z28404 User Manual

Corda multiusos, Corda multiuso, Cuerda multiusos

Advertising
background image

Corda multiusos



Introdução

Antes da primeira utilização, familiarize-se com o produto. Para tal, leia atentamente o manual de instru-

ções e as indicações de segurança. Utilize o artigo apenas da forma que é descrita e de acordo com as
finalidades indicadas. Mantenha este Manual bem guardado. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue

também os respectivos documentos.



Utilização adequada

Este artigo destina-se apenas ao uso doméstico em espaços interiores e exteriores. Nгo й permitida nenhuma outra
utilização que não a anteriormente descrita ou qualquer alteração, podendo isso originar ferimentos e / ou danos
no artigo. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos resultantes de uma utilização inade-
quada. Este artigo nгo й indicado para uma utilização comercial.



Dados técnicos

Dimensões:

ø aprox. 10 mm; comprimento: aprox. 20 m

Capacidade máx.: 450 kg
Resistência:

aprox. 900 kg

Material:

PP (polipropileno)



Material fornecido

Verifique o material fornecido ao desembalá-lo, para averiguar se este se encontra completo e se o artigo e todas
as peças se encontram em bom estado. Nunca monte o artigo se o material fornecido não estiver completo.

1 x corda multiusos
1 x manual de instruções

IT/MT

IT/MT

ES

ES

liberano l'energia immagazzinata e possono determinare gravi lesioni. Sussiste il pericolo che in caso di rottura
le ferrature vengano egualmente spezzate e provocare gravi lesioni. Le corde in tensione presentano sempre un
notevole potenziale di pericolo.



Fare attenzione e che le corde siano sempre ben fissate.



Maneggiare le corde sempre con attenzione.



Pulizia e manutenzione



Per la pulizia e la manutenzione utilizzare solamente un panno asciutto e senza peli.



Rimuovere sporcizia più marcata per mezzo di un panno umido.



Non utilizzare mai detergenti corrosivi. In caso contrario il prodotto potrebbe venirne danneggiato.



Non asciugare mai corde con calore.



Riporre la corda solamente in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.



Smaltimento

L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per

riciclaggio locali.

Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall‘amministrazione comunale
o cittadina.

Definizione del prodotto:
Corda multiuso
No. del modello: Z28404
Versione:

04/2011

IT/MT

Avvertenze di sicurezza

CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!

 Evitare ogni pericolo di morte!

ATTENZIONE!

PERICOLO DI MORTE! Non utilizzare la corda quale corda sportiva o da roccia o per la

sicurezza di persone.



ATTENZIONE!

PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI!

Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste pericolo di soffoca-
mento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Il prodotto non è un giocattolo.

 Evitare qualsiasi pericolo di lesione!
 PERICOLO DI LESIONE! La capacità indicata vale solamente in presenza di carichi normali. Carichi non nor-

mali, quali ad esempio movimenti bruschi o in caso di contatto con spigoli o oggetti aguzzi o a punta possono
danneggiare il prodotto. Tale circostanza potrebbe provocare lesioni.



Prima di ogni utilizzo, accertarsi che la corda si trovi in un perfetto stato.



Il carico di lavoro della corda non deve mai superare i 450 kg. Tenere conto del fatto che violente trazioni
improvvise possono rappresentare sollecitazioni estreme, circostanza che determina una perdita di solidità.



Eventuali nodi sulla corda determinano un'estrema riduzione della solidità.



Evitare inutili sfregamenti agli elementi di guida della corda. Fare attenzione a che tutti gli elementi metallici siano
lisci. Proteggere la corda sui punti di sfregamento con piombature, tubi flessibili protettivi per corde o con un
rivestimento in materiale plastico (ad esempio in PU).



Non esporre la corda a temperature elevate o a una forte luce solare.



Evitare che la corda entri in contatto con sostanze chimiche o vapori velenosi o corrosivi.



Evitare un eccessivo contorcimento della corda, giacché ciò può determinare la formazione di lacci. Corde così
deformate possono perdere solidità in modo notevole. Prima di una nuova sollecitazione far girare la corda
nuovamente in senso contrario fino alla sua estremità.

ATTENZIONE!

TENERE LONTANO LA CORDA DA FIAMME LIBERE!



Chiedere a personale specializzato quando l'utilizzatore non fosse sicuro a proposito della regolarità dello
stato della corda.



Non utilizzare più la corda quando essa appare esternamente così danneggiata che la maggior parte delle
fibre sono fuse, fortemente corrose o lacerate.



Mantenere la corda pulita. La penetrazione di particelle di sporcizia (ad esempio di granelli di sabbia) può de-
terminare l'usura interna della corda. Controllare con regolarità lo stato della corda. Si suggerisce di effettuare
un controllo a porzioni di corda nel modo seguente.



Collaudare immediatamente la corda da tutti i lati ogni 300 mm. Con le stesse distanze controllare anche la
superficie interna ed il nucleo.



Non sostare mai all'interno di un cappio di corda.



Fare attenzione a che nessuno sosti nelle immediate vicinanze di una corda in tensione, specialmente in direzione
di trazione dietro le estremità della corda. Le corde a fibra chimica sovraccariche si rompono in modo brusco,

ES

Corda multiuso



Introduzione

Familiarizzate con il prodotto prima del montaggio. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le
avvertenze di sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d‘uso indicati.
Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documentazioni su questo prodotto

quando lo date a terzi.



Utilizzo determinato

Questo articolo è destinato all’utilizzo in ambito privato all’aperto e in ambienti chiusi. Un altro utilizzo a quello
prima descritto o una modifica del prodotto non è lecito e può causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il pro-
duttore non risponde a danni causati da un utilizzo non determinato del prodotto. Il prodotto non è determinato per
l‘uso professionale.



Dati tecnici

Dimensioni:

ø circa 10 mm; Lunghezza: circa 20 m

Max. carico:

450 kg

Forza di strappo: circa 900 kg
Materiale:

PP (polipropilene)



Volume della fornitura

Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia completo e la condi-
zione del prodotto e di tutti gli altri pezzi sia impeccabile. Non montare il prodotto prima di assicurarsi che il volume di
fornitura non sia completo.

1 x corda multiuso
1 x istruzioni d’uso

pueden producir lesiones considerables. Los herrajes corren el riesgo de rasgarse en caso de rotura de la cuerda,
pudiendo causar lesiones considerables. Las cuerdas bajo tensión suponen siempre un gran riesgo potencial.



Asegúrese de que las amarras queden perfectamente fijadas.



Maneje siempre las cuerdas con cuidado.



Limpieza y mantenimiento



Para la limpieza, utilice un paño seco y sin pelusas.



Elimine la suciedad más resistente con un paño húmedo.



No utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos bajo ningún concepto. Si lo hace, puede dañar el

producto.



Nunca seque una cuerda aplicando calor.



Guarde la cuerda únicamente en un lugar fresco, seco y bien ventilado.



Eliminación

El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los

puntos locales de reciclaje.

Puede averiguar las opciones para eliminar el producto fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad.

Denominación del producto:
Cuerda multiusos
Modelo N°: Z28404
Versión: 04/2011

Z28404

Indicaciones de seguridad

GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN
FUTURO!

 ¡Evite peligros de muerte!

¡ADVERTENCIA!

¡PELIGRO DE MUERTE! No utilice la cuerda como cuerda de deporte o de escalar, ni

para asegurar personas.



¡ADVERTENCIA!

¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No

deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Mantenga
el producto fuera del alcance de los niños. Este producto no es un juguete.

 ¡Evite riesgos de lesiones!
 ¡RIESGO DE LESIONES! La capacidad indicada se aplica únicamente a cargas estándar. Las cargas anó-

malas, como las generadas por movimientos bruscos o el contacto con cantos / objetos afilados o puntiagudos
pueden dañar el producto. Esto podría ocasionar lesiones.



Antes de cada uso, asegúrese de que la cuerda está en perfecto estado.



La carga de trabajo de la cuerda nunca debe superar los 450 kg. Tenga en cuenta que los golpes fuertes pue-
den cargar extremadamente la cuerda, pudiendo producirse una pérdida de resistencia.



Los nudos reducen considerablemente la resistencia de la cuerda.



Evite roces innecesarios con los elementos que guían la cuerda. Asegúrese de que todas las piezas de metal
son planas. Proteja la cuerda por los puntos de fricción mediante refuerzos, mangas protectoras cosidas o un
recubrimiento plástico (p. ej. de PU).



No someta la cuerda a altas temperaturas ni la exponga a la luz solar directa.



Evite el contacto de la cuerda con productos químicos o vapores tóxicos / corrosivos.



Evite que la cuerda se retuerza demasiado para que no se formen nudos ni enredos. Las cuerdas deformadas
pueden perder una resistencia considerable. Antes de una nueva carga, vuelva a enrollar la cuerda sobre la
amarra.

¡ADVERTENCIA!

¡MANTÉNGASE LEJOS DEL FUEGO!



Consulte con un técnico especializado si tiene alguna duda sobre el estado de la cuerda.



Deje de utilizar la cuerda si está tan dañada por fuera que la mayoría de las fibras están dañadas, muy gasta-
das o rasgadas.



Mantenga limpia la cuerda. La entrada de suciedad (p. ej. granos de arena) puede provocar el desgaste inter-
no de la cuerda.



Compruebe regularmente el estado de la cuerda. Se recomienda realizar una prueba de la siguiente forma:
Examine minuciosamente la cuerda por todas partes cada 300 mm. Compruebe también en estos tramos la
parte interna de la funda y el alma de la cuerda.



No se sitúe nunca dentro presas de cuerdas.



Procure que no se encuentre nadie cerca de una cuerda sometida a tensión, especialmente, por detrás de la
amarra. Las cuerdas de fibra química sobrecargadas se rompen bruscamente, liberan la energía acumulada y

Cuerda multiusos



Introducción

Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello detenidamente las siguientes

instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como está des-
crito y para las aplicaciones indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente

toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.



Uso conforme a lo prescrito

Este artículo está diseñado para uso privado en zonas interiores y exteriores. No se permite un empleo distinto al
indicado previamente ni una modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El pro-
ducto no está concebido para el uso comercial.



Datos técnicos

Dimensiones:

ø 10 mm aprox.; longitud: 20 mm aprox.

Carga máxima:

450 kg

Resistencia a la rotura: 900 kg aprox.
Material:

PP (polipropileno)



Volumen de suministro

Controle inmediatamente después del desembalaje que el volumen de suministro esté completo, así como el buen
estado del producto y de todas las piezas. No proceda al montaje del producto si el volumen de suministro no se
encuentra completo.

1 x cuerda universal
1 x manual de instrucciones

PT

5

CORDA MULTIUSOS

Instruções de utilização e de segurança

CORDA MULTIUSO

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

CUERDA MULTIUSOS

Instrucciones de utilización y de seguridad

ALL-PURPOSE ROPE

Operation and Safety Notes

ALLZWECK-SEIL

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

B&RQWHQWB/%QHZLQGG



Advertising