Powerfix Aluminium Insect Door Screen User Manual

Moustiquaire de porte

Advertising
background image

8

B

P1

B

C

D

E

V1

Fabricant / service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Assistance : +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail : [email protected]

IAN 43011

Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’arti-
cle (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat pour
toute demande.

FR

FR

FR

FR

FR

FR

FR

FR

Monter le cadre sans mécanisme

d‘autofermeture

Pour cette variante, aucun ressort de fermeture

K

n‘est

nécessaire.

Étape 1
Sectionnez les pointes des parties inférieures de charnière

I

jusqu’à l’extrémité de l’encoche (voir fig. 17).

Avis : Ne sectionnez en aucun cas la totalité de la baguette.
La charnière deviendrait alors inutilisable.

Étape 2
Emboîtez les parties inférieures de charnière

I

dans les par-

ties supérieures de charnière

H

. Suivez les étapes de travail

3 à 6 du chapitre « Montage du cadre avec le mécanisme
de fermeture automatique » (sans utilisation des ressorts

K

).

Nettoyage et entretien

N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou

abrasif.

Nettoyez le cadre à l’aide d’un chiffon ne peluchant pas,
légèrement humidifié.

Utilisez le cas échéant un produit nettoyant doux.

Mise au rebut

L’emballage et le matériel d’emballage se com-
posent exclusivement de matières recyclables.
Éliminez-les dans les collecteurs de recyclage
locaux.

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à deman-
der auprès de votre municipalité

Vidéo de montage

www.smartmaxx.info

Veillez à ce qu’il y ait un écart d’au moins 15 cm entre le bord
supérieur et le bord inférieur du cadre et la partie supérieure
de la charnière

H

. Percez les trous à vis avec un foret de

2,0 mm (voir fig. 12).

Étape 2
Fixez les parties supérieures des charnières

H

avec les vis

Q

, pour commencer à travers le trou inférieur du profilé en

aluminium

B

du cadre de la moustiquaire. Faites glisser

ensuite les ressorts

K

dans la partie supérieure de la char-

nière

H

et fixez-les avec les vis

Q

à travers le trou supérieur

(voir fig. 12).

Étape 3
Posez la porte moustiquaire contre votre encadrement de
porte. Le cas échéant, faites-vous aider par une deuxième
personne pour cette opération. Orientez la face de la porte
moustiquaire sur laquelle sont montés les aimants

N

(côté

poignée) sur votre encadrement de porte de telle sorte qu’env.
2,5 cm du profilé longitudinal

B

de la porte moustiquaire

reposent contre l’encadrement de la porte. Ceci vous permet
d‘exploiter la puissance de fermeture optimale des aimants

N

(voir fig. 13).

Étape 4
Placez alors les parties inférieures de charnière

I

dans les

parties supérieures de charnière

H

en les faisant passer

au-dessus des ressorts

K

. Maintenez les parties inférieures

de charnière

I

contre l’encadrement de la porte et marquez

les trous 2 et 4 (voir fig. 14).

Étape 5
Percez les trous avec un foret de 2,0 mm et vissez les parties
inférieures de charnière

I

à l‘encadrement de porte à l‘aide

de deux vis à tête fraisée

Q

pour chacune. Fixez les ressort

K

en enfichant les capuchons de charnière

J

sur les par-

ties inférieures des charnières

I

(voir fig. 15).

Étape 6
Fixez les plaques de fermeture

L

à l’encadrement de la porte

à la hauteur des aimants

N

à l’aide de deux vis à tête fraisée

M

pour chacune (voir fig. 16).

Attention : L‘extrémité prépercée doit se trouver du côté de
l‘aimant (fig. 8).

Étape 10
Terminez maintenant le cadre en encliquetant le second profilé
en aluminium

B

sur les extrémités libres du profilé en alumi-

nium

C

, du croisillon médian

D

et vissez-le avec la tôle de

protection en aluminium

E

à l‘aide des vis Torx

P1

. Pour

enfoncer l‘équerre

A

, utilisez si nécessaire un marteau en

caoutchouc (voir fig. 8).

Étape 11
Coupez les longues baguettes à encliqueter

G1

en quatre

parties adaptées aux parties supérieure et inférieure des pro-
filés en aluminium

B

. Raccourcissez les quatre baguettes à

encliqueter

G2

à la largeur mesurée (I) moins 2 cm (voir fig. 9).

Étape 12
Posez le tissu en fibres de verre

S

sur le cadre. Commencez

par tendre la moitié supérieure du cadre à moustiquaire.
Commencez pour cela sur le bord supérieur gauche ou droit
pour fixer le tissu en fibre de verre

S

avec une baguette

G

dans le profilé en aluminium

C

. Poursuivez cette opération

avec les baguettes à encliqueter

G

sur le croisillon médian

D

. Fixez maintenant avec les baguettes

G

le tissu en fibre

de verre

S

dans la moitié supérieure du cadre à gauche et

à droite dans les profilés en aluminium

B

(voir fig. 10).

Étape 13
Découpez le tissu en fibre de verre

S

sur la baguette à

encliquetter

G

du croisillon médian

D

. Retirez le reste de

tissu supérieur avec un cutter à moquette (voir fig. 10). Prenez
le tissu restant en fibres de verre

S

et procédez avec la moi-

tié inférieure du cadre de moustiquaire comme pour la moitié
supérieure de l‘étape 12 (voir fig. 10).

Étape 14
Enfichez la poignée extérieure

U1

avec le canal à vis à travers

le trou prépercé du croisillon médian

D

et fixez-le en vissant

la poignée intérieure

U2

par l‘arrière (voir fig. 11).

Monter le cadre avec mécanisme

d‘autofermeture

Étape 1
Répartissez de manière symétrique les parties supérieures de
la charnière

H

sur le profilé

B

en face du côté poignée.

pour enfoncer l‘équerre

T1

et

T2

. Glissez le joint à brosse

F2

par le haut dans le profilé en aluminium

B

dans la rainure

prévue à cet effet jusqu‘en bas dans l‘équerre déjà installée

T1

et

T2

. Laissez 3 cm dépasser au niveau de l‘extrémité

supérieure et coupez le joint à brosse

F2

(Voir fig. détaillée 4).

Procédez de la même manière avec le second profilé en alu-
minium

B

.

Étape 5
Vissez un profilé en aluminium

B

avec la tôle de protection

en aluminium

E

en utilisant les vis torx

P1

et l‘embout torx

P2

(voir fig. 5). Poussez le joint à brosse

F2

dans la rainure

prévue à cet effet dans la tôle de protection en aluminium

E

jusqu‘à l‘équerre

T1

ou

T2

et continuez jusqu‘à la dépasser

d‘env. 3 cm. Poussez le joint à brosse

F1

dans la rainure pré-

vue à cet effet au niveau de la surface inférieure de la tôle de
protection

E

et coupez celle-ci avec une saillie d‘env. 3 cm

(fig. 5).

Étape 6
Faites glisser par profilé en aluminium

B

un connecteur à

croisillon médian

V1

en haut dans la fente prévue à cet effet

(voir fig. 6 / a). Insérez l‘équerre

A

avec le joint à brosse

supérieur en haut dans les profilés en aluminium

B

. Placez

les deux aimants

N

dans l’équerre

A

située du côté opposé

à ce qui sera plus tard le côté de la charnière (voir fig. 6 / b).

Étape 7
Placez sur les deux profilés en aluminium

B

au milieu la

position pour le connecteur de croisillon médian

V1

et marquez

les points de percée avec un crayon. Percez directement un
trou avec une mèche de 2,0 mm directement dans l‘intérieur
du profilé. Fixez le connecteur du croisillon médian

V1

avec

une vis

V2

à travers le profilé en aluminium

B

déjà percé

(voir fig. 7).

Étape 8
Enfichez le profilé en aluminium

C

sur l‘équerre

A

du pro-

filé en aluminium

B

déjà monté sur la tôle de protection

E

.

Remplissez le profilé en aluminium

C

du joint à brosse res-

tant

F2

et glissez-le jusqu‘à l‘équerre

A

. Laissez de nouveau

env. 3 cm dépasser et coupez le joint à brosse

F2

(voir fig. 8).

Étape 9
Enfichez sur le profilé en aluminium

B

mentionné dans l‘étape

8 le croisillon médian

D

sur le connecteur de croisillon

médian

V1

.

AtteNtIoN rIsque de blessure ! Pour le montage,
vous aurez besoin d‘une scie, d‘un cutter à moquette et
d‘une perceuse. Consultez obligatoirement les modes
d’emploi des outils nécessaires et utilisez des gants de
protection.

Montage du cadre

Étape 1
Mesurez tout d’abord les dimensions intérieures (H = hauteur,
B = largeur) de l’encadrement de la porte (fig. 1). Faites
attention à laisser une surface d‘installation du cadre de la
porte de 30 mm de tous les côtés. Si cet espace n‘est pas dis-
ponible, adaptez individuellement les dimensions en tenant
compte des charnières et des aimants, avec respectivement
2 cm. Ajoutez à la hauteur mesurée H 0,5 cm et raccourcis-
sez les profils en aluminium

B

au moyen de la scie en fer et

du niveau à bulles à la dimension désirée (fig.1). Déduisez
2 cm de la largeur B mesurée. Raccourcissez avec la scie le
profil en aluminium

C

, le croisillon médian

D

et la tôle de

protection en aluminium

E

à la dimension calculée (voir

fig.1). Limez les arêtes de coupe.

Étape 2
Placez le gabarit de perçage

O

à l‘extrémité extérieure d‘un

profilé en aluminium

B

et poussez le jusqu‘à la bûtée. Percez

le trou de vis à travers la paroi (fig. 3a) avec un foret de 4 mm
à l‘aide des trous de perçage latéraux se trouvant sur le
gabarit

O

. Répétez la procédure avec le 2ème profilé en

aluminium

B

.

Attention: Placezcette fois-ci les trous de perçage du côté
opposé, de sorte que les côtés pourvus de perçages soient
agencés avec une symétrie opposé l‘une vers l‘autre.

Étape 3
Placez le gabarit de perçage

O

sur le croisillon médiant

D

à une extrémité et poussez jusqu‘à la bûtée. Percer le trou de
vis à travers la paroi à l‘aide d‘un canal de perçage B sur la
surface supérieure du gabarit de perçage

O

(ø 6,0 mm).

Étape 4
Faites maintenant glisser pour chaque profilé en aluminium

B

sur l‘extrémité prépercée l‘équerre adaptée avec la tôle de
protection

T1

et

T2

dans l‘ouverture du profil.

Attention : placez dans l’équerre située du côté opposé à ce
qui sera plus tard le côté de la charnière un aimant

N

(voir

fig. 4). Le cas échéant, utilisez un marteau en caoutchouc

L

2 plaques de fermeture

M

4 vis à tête fraisé pour les plaques de fermeture

N

2 aimants

O

1 gabarit de perçage

P1

4 vis Torx 50 mm

P2

1 bit Torx pour vis Torx

Q

9 vis à tête fraisée 25 mm

R

3 vis à tête fraisée 16 mm

S

1 Tissu en fibres de verre

T1

1 équerre tôle de protection à gauche

T2

1 équerre tôle de protection à droite

U1

1 poignée extérieure

U2

1 poignée intérieure

V1

2 connecteurs de croisillon

V2

2 vis pour connecteur de croisillon

1 Notice de montage

Caractéristiques techniques

Dimensions max du kit de construction:

100 x 210 cm

Dimension intérieure max du cadre de porte: 94 x 204 cm

Indications de sécurité

dANGer de

Mort et rIsque de blessure Pour
les eNFANts et les eNFANts eN bAs

ÂGe ! Ne laissez jamais les enfants manipuler sans sur-
veillance le matériel d‘emballage et le produit. Il existe un
risque d’étouffement par le matériel d’emballage et un
danger de mort par strangulation. Les enfants sous-esti-
ment souvent le danger. Toujours tenir l‘appareil à l‘écart
des enfants. Ce produit n’est pas un jouet.

AtteNtIoN ! rIsque de blessure ! Vérifier que
toutes les pièces sont en parfait état et correctement mon-
tées. Risque de blessures en cas de montage incorrect.
Les pièces endommagées peuvent affecter la sécurité et
le fonctionnement.

Montage

Assurez-vous avant le montage que votre porte est adap-

tйe а ce produit. Assurez-vous également que le cadre
de la porte ne dépasse pas les dimensions maximales.

Moustiquaire de porte

Introduction

Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de
grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit
avant de procéder au montage. Lisez pour cela

attentivement la notice de montage suivante et les indications
de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux
instructions et dans les domaines d’application spécifiés.
Veuillez conserver soigneusement cette notice. Remettez les
documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.

utilisation conforme

Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes
tels que les mouches dans l’habitat privé. Toute autre utilisation
que celle décrite auparavant ou toute modification du produit
est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou
endommager le produit. Le fabricant décline toute responsa-
bilité pour les dégâts résultant d‘une utilisation non conforme.
Le produit n’est pas destiné à une utilisation professionnelle.

Fourniture/description des pièces

remarque : Lorsque vous sortez le produit de l’emballage,
veillez à ne pas jeter par inadvertance du matériel de montage.
Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de
livraison en ce qui concerne l‘intégralité du contenu de livrai-
son, ainsi que l‘état irréprochable du produit et de toutes ses
pièces. Il ne faut en aucun cas assembler le produit si la four-
niture n‘est pas au complet.

A

2 équerres

B

2 profilés en aluminium, 2060 mm

C

1 profilé en aluminium 940 mm

D

1 croisillon médian 940 mm

E

1 tôle de protection aluminium 940 mm

F1

1 joint à brosse épaisseur 15 mm

F2

1 joint à brosse épaisseur 5 mm

G1

2 baguettes à encliqueter longues

G2

4 baguettes à encliqueter courtes

H

3 parties supérieures de charnière

I

3 parties inférieures de charnière

J

3 capuchons de charnière

K

3 ressorts

Il vous faut · Sie benötigen · You will need:

Sommaire · Inhalt · Contents:

MoustIquAIre de Porte

IAN 43011

1

4

9

12

15

2

5

10

13

16

3

6

7

11

14

A

P1

T1

T2

U1

U2

Q

R S

E

F2

B

B

L

M

U1

F2

N

F2

N

B

O

C D

2x

J

3x

4x

9x

3x

H

3x

I

3x

V1

2x

G1

2x

2x

H

B

B - 2

cm

E

H

G1

G2

B - 2

cm

ca. 2,5 cm

B

A

F2

B

a b

V1

Alu-INsekteN-

sChutz-tür

Montage- und Sicherheitshinweise

MoustIquAIre de

Porte

Instructions de montage et

consignes de sécurité

AluMINIuM

INseCt door sCreeN

Assembly and safety advice

17

I

J
I

1

2
3
4

K

I

Q

R

H

Q

K

(150 mm)

(150 mm)

Q

4x

2x

G

G

S

U1

U1

U2

U2

V1

B

A

V1

B

V2

F1

F2

E

B

P2

P1

B

B

F2

B

T2

T1

F1

M

4x

N

2x

O

P2

V2

2x

G2

4x

K

3x

L

2x

B

C D

B

O

O

D

D

A

B

H+

0,5

cm

qA 271

ø 2,0 mm

ø 4,0 mm

ø 6,0 mm

43011_pow_Alu_Insektenschutz-Tuer_LB2.indd 1

16.09.13 12:47

Advertising