Epson Stylus Photo TX800FW User Manual

Start here, Démarrez ici, Hier starten

Advertising
background image

1

2

Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX

Open and remove.
Ouvrez et retirez.
Öffnen und entfernen.
Openen en verwijderen.

B

Close.
Fermez.
Schließen.
Sluiten.

C

Select a language.
Sélectionnez une langue.
Sprache auswählen.
Taal selecteren.

G

Install.
Installez.
Installieren.
Installeren.

A

Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the

printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à l’installer

dans l’imprimante. Pour conserver une fiabilité optimale, la cartouche est

emballée sous vide.
Öffnen Sie die Tintenpatronenpackung erst, wenn die Tintenpatrone im

Drucker installiert werden kann. Um eine gleichbleibende Zuverlässigkeit zu

gewährleisten, ist die Tintenpatrone vakuumverpackt.
Open de verpakking van de cartridge pas op het moment waarop u de cartridge

wilt installeren. De cartridge is vacuümverpakt om de betrouwbaarheid te

waarborgen.

Contents may vary by location.
Le contenu peut varier d’un pays à

l’autre.
Inhalt kann je nach Auslieferungsort

variieren.
Inhoud kan per land verschillen.

EN

Start Here

FR

Démarrez ici

DE

Hier starten

NL

Hier beginnen

w

Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Warnungen sind genau einzuhalten, sonst droht Verletzungsgefahr.
Waarschuwingen moet u zorgvuldig opvolgen om letsel te

voorkomen.

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel

beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß

BildscharbV vorgesehen.

Unpacking
Déballage
Auspacken
Uitpakken

Remove all protective materials.
Retirez tous les matériaux de protection.
Alle Schutzmaterialien entfernen.
Beschermmateriaal verwijderen.

Turning On and

Setting Up
Mise sous tension et

configuration
Einschalten und

Konfigurieren
Het toestel

inschakelen en

instellen

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

H

I

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

J

Enter the date, then press OK.
Saisissez la date et appuyez sur OK.
Datum eingeben und dann OK

drücken.
Datum invoeren en op OK drukken.

K

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

L

M

Enter the time, then press OK.
Saisissez l’heure et appuyez sur OK.
Zeit eingeben und dann OK drücken.
Tijd invoeren en op OK drukken.

In steps 7 and 8, press l or r until

the item you want is displayed.
Lors des étapes 7 et 8, appuyez sur

l ou r jusqu’à ce que l’élément

souhaité s’affiche.
In Schritt 7 und 8 l oder r drücken,

bis das gewünschte Element

angezeigt wird.
In stap 7 en 8: druk op l of r tot u

het gewenste item ziet.

Connect and plug in.
Connectez et branchez.
An die Stromversorgung anschließen.
Aansluiten en stekker in stopcontact.

E

Adjust the angle.
Réglez l’angle.
Winkel einstellen.
Hoek instellen.

F

Turn On.
Mettez sous tension.
Einschalten.
Aanzetten.

D

Advertising
This manual is related to the following products: