RISCO Group iWISE RK810DTGL User Manual

Iwise, Models: rk810dtgl, Rk815dtgl

Advertising
background image

Óptica
Filtrado

Protección contra luz blanca

Físicas

Tamaño

127.6 x 64.2 x 46.6 mm
(5 x 2.5 x 1.84 pul)

Peso

120 gr. (4.2 oz.)

Ambientales

Inmunidad a RF

Según EN50130-4

Temperatura de funcionamiento

0ºC a 49ºC (14°F a 131°F)

Temperatura de almacenamiento

-20ºC a 60ºC (-4°F a 140°F)

iWISE

TM

Models: RK810DTGL

RK815DTGL

RK825DTGL

MIN MAX

MIN MAX

ENGLISH

iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL detectors are the ultimate
motion detectors for professional installations, incorporating Anti-Cloak

TM

Technology (ACT

TM

), adhering to new environmentally friendly guidelines.

RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL detectors are available in 10m,

15m and 25m models, and include built-in end-of-line (EOL) resistors to

simplify installation.
Installation / Maintenance
1. Mounting - The RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL can be
mounted either on a flat surface or on a wall corner (corner mounting).

• Using a suitable tool, open the following knockouts on the detector’s
base (see Figure 1).

2. To select the correct vertical adjustment position for wide angle lens,
use the scale on the bottom left hand side of the PCB as follows:

Mounting height and scale position based on room size:

For RK810DTGL

Mounting Height

L - LONG

S - SHORT

2.1m-2.7m (6'11"-8’10")

2.1m-2.7m (6'11"-8’10")

10m (33’)

6m (20’)

For RK815DTGL

For RK825DTGL

15m (50’)

6m (20’)

1.8m-2.0m (5'11"-6’7")

25m (82’)

8m (26’)

Note:

For Corridor installations, select position to ”L” and mount the

detector at 2.5m/8’2” height.

Note:

Back tamper “Breakable plate” not applicable in this version.

3. Set jumpers (see Jumper Setting section).

Note:

Reset the detector after each change made to the settings.

4. Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of

the removal.
5. Perform a Walk test (see Walk Test section).
6. Changing Lenses (see Figure 2).

Terminal Wiring (Figure 5)

Terminal

Description

- 12 +

12VDC Input

ALARM

N.C. Relay

TAMPER

N.C. Tamper switch

FAULT/AM

Not applicable in this version.

LED

LED operation remote control

When an ”Activation Signal”** is applied to the LED
input terminal, all LEDs will be disabled.
LEDs are enabled if nothing is connected (unless LED
jumper is OFF) or 0V/12V is applied (according to the
LED/SET Input Jumper position, 12V or 0V).

**Activation Signal-
If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12V position

- Or -

0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position

Jumper Settings

Jumper

Function

SW1-2: ACT

ON

ACT Enabled

Important:

Do not use ACT™ mode if you are

expecting that there will be moving objects outside the
required protected area, a corridor for example.

OFF

ACT Disabled.

See Terminal Wiring section, LED Terminal

SW1-1: LED

Used to determine the operation of the detector’s LEDs

Used to determine if ACT mode is enabled or disabled

ON

LEDs are enabled, allowing LED control via the LED

input terminal.

OFF

LEDs are disabled

J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL

Jumpers J1 and J2 allow the selection of Tamper

and Alarm resistance (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K)

according to the control panel (see Figure 3).
Follow the terminal block connection diagram in

Figure 3 when connecting the detector to a

Double End Of Line (DEOL) Zone.

Walk Test

1. Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the

Detector over the entire protected area to verify proper operation of

the unit (see Figure 6).
2. The MW range can be adjusted by using the potentiometer located

on the PCB. It is important to set the potentiometer to the lowest

possible setting that will still provide enough coverage for the inner

boundary protected area (see Figure 4).

MW range adjustment (Figure 4)

1 Over power

A Detector

2 Under power

B Corridor

3 Correct adjustment

LEDs Display

LED

State

Description

Yellow

On

PIR detection

Flashing

Trouble in PIR channel

Green

On

MW detection

Flashing

Trouble in MW channel

Red

On

ALARM

All LEDs

Flashing

At power-up, the LEDs will flash

consecutively until the end of the warm-

up period (2-3 minutes).

(consecutively)

Technical Specification

Electrical
Current consumption

16mA at 12VDC (Typical)
41mA at 12VDC (max.)

Voltage requirements

9 -16VDC***

Alarm contacts

24VDC, 0.1A

Tamper contacts

24VDC, 0.1A

Environmental
RF immunity

According to EN50130-4

Operating temperature

0°C to 49°C (14°F to 131°F)

Storage temperature

-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)

Optical
Filtering

White Light Protection

Physical
Size

127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 in.)

Weight

*** Power to be supplied by 5A max. power source using safety
approved wires, with a min Gauge of 20AWG.

120 gr. (4.2 oz.)

EN50131-1 Grade 2
EN50131-2-4 Grade 2
EN50130-5 Class II
EN50130-4

RTTE Compliance Statement:
Hereby, RISCO Group declares that this equipment is in compliance

with the essential requirements and other relevant provisions of Directive

1999/5/EC For the CE Declaration of Conformity please refer to our

website: www.riscogroup.com.

Clarification

FRANÇAIS

Les détecteurs iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL sont

les tout derniers modèles de détecteurs de mouvement conçus pour

établissements professionnels. Ils intègrent la technologie de

l'Anti-Cloak™ (ACT™), répondant aux nouvelles directives de

protection de l'environnement.
Disponibles en modèles 10m, 15m et 25m, les détecteurs iWISE

RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGLcomprennent des résistances

de Fin de ligne (EOL = end-of-line) intégrées qui facilitent l'installation.

Test de passage
1. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence

d'échauffement), effectuez un test de passage pour vérifier l'efficacité

du détecteur sur la totalité de la zone à protéger.
2. Assurez-vous d'avoir bien réinstallé le couvercle frontal avant de

mettre le détecteur sous tension (cf. Figure 6).
3. Le potentiomètre situé sur la carte PCB permet de régler la portée de

détection hyperfréquence. Il est important de régler le potentiomètre

sur le niveau le plus bas possible qui fournira cependant une couverture

suffisante sur la totalité de la zone à protéger.

Réglage de la portée HF (cf. Figure 4)

1 Trop puissant
2 Pas assez puissant
3 Réglage correct

A Détecteur
B Couloir

Rouge

Allumée (ON)

Indique une ALARME

Toutes

diodes LED

Clignotante

(l'une après

l'autre)

Lors de la mise sous tension, les

diodes LED clignotent de manière

ininterrompue, l'une après l'autre,

jusqu'à la fin de la séquence

d'échauffement (2 à 3 minutes).

Affichage LED

LED

Position

Signification

Jaune

Allumée (ON)

Détection IRP

Clignotante

Panne de canal IRP

Verte

Allumée (ON)

Détection HF (hyperfréquence)

Clignotante

Panne de canal HF

Remarque:

Pour les installations en couloir, sélectionnez la position

“L” et appliquez l'option de montage à hauteur de 2,5m/8’2”.

Spécifications techniques

Consommation électrique

14.8 mA à 12VCC (en utilisation

typique)
39.5 mA à 12VCC (max. avec

tous les voyants LED allumés)

Tension requise

9 -16VCC

Contacts d'alarme

24VCC, 0,1A

Temps minimal de changement d’état: 2.2 seconds
Contacts d'autoprotection

24VCC, 0,1A

Rétsistance de la boucle de Détection: Etat ouvert: plus que 10

Etat fermé: moins que 1

8

ohm

Ondulations résiduelles maximales
admissibles:

0.25 créte à créte

3. Réglez les cavaliers (cf. § Réglage des cavaliers).
4. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des

étapes de la procédure de retrait).
5. Exécutez un test de passage (cf. § Test de passage).
6. Changement des lentilles (cf. Figure 2).

Terminal

Description

Câblage des Terminaux (cf. Figure 5)

Terminal

Description

- 12 +

Entrée 12VCC

ALARM

Relais N.F., 24VCC, 0,1A

TAMPER

Relais N.F., 24VCC, 0,1A

FAULT / AM

Non applicable dans cette version.

LED

Contrôle à distance des indicateurs LED
Lorsqu'un ”Signal d'Activation”** est appliqué à

l'entrée LED du bloc des terminaux ou bornes de

connexion, les indicateurs LED se désactivent

(cf. aussi l'entrée Test automatique dans le

tableau consacré au Réglage des cavaliers).
Les voyants LED sont activés si rien n'est relié

(sauf si le cavalier LED est éteint (OFF).

**Signal d'Activation-
Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée

LED/SET est en position 12V

-Ou-

Si la Terre (GND) est reliée, le Cavalier d'entrée LED/SET est en

position 0V.

Réglage des cavaliers

Cavalier

Fonction

SW1-1: LED

Définit le fonctionnement des indicateurs LED du

détecteur.

Marche (ON)

L'activation des indicateurs LED dépend du

paramétrage du contrôle à distance de leur

fonctionnement (cf. § Câblage des Terminaux, borne

de connexion LED).

© RISCO Group 01/2013

5IN1258 E

SW1-4: Self

Test

Not applicable in this version.

Jumper

Function

Arrêt (OFF)

Les indicateurs LED sont désactivés.

Définit si le mode ACT est activé ou non

SW1-3: Green Line
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL comprend une caractéristique

‘Green Line’, concept qui permet aux détecteurs de respecter les

directives environnementales en évitant les émissions excessives.

Marche (ON)

"Green Line" activée: Pour désactiver le module HF

pendant les périodes d'inactivité, les indicateurs LED

doivent être désactivés à distance.

Arrêt (OFF)

Green Line désactivé (OFF): le canal HF est

constamment activé.

SW1-2: ACT

Marche (ON)

ACT activé.

Important!

N'utilisez pas le mode ACT™ dans une

zone en dehors de laquelle le passage d'objets
en mouvement vous paraît logique et attendu, un
couloir par exemple.

Arrêt (OFF)

ACT désactivé.

Non applicable dans cette version.

(Défaut)

(Défaut)

(Défaut)

(Default)

(Default)

(Default)

ESPAÑOL

Los detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL son la última

palabra en detectores de movimiento para instalaciones profesionales,

incorporando la tecnología Anti-Cloak™ (ACT™), adhiriéndose a las

nuevas directrices respetuosas con el medioambiente.
Los detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL están disponibles

en versiones de 10m, 15m y 25m, e incluyen resistencias incorporadas

de final de línea (EOL) para simplificar la instalación.

Instalación / Mantenimiento

SW1-4: SELF

TEST

Usado para testar las tecnologías de detección.

(Auto Test)

SW1-3: Green Line
El RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL incluye una característica

Green Line que sigue las directivas medioambientales evitando un

exceso de emisión.

La característica Green Line está habilitada: Para

desactivar el módulo de MW, los LEDs deben

deshabilitarse remotamente mediante el terminal LED.

NOTA:

Cuando ‘Green Line’ está activado (MW

desactivado), el detector aún se activará (sólo PIR).

OFF

La característica Green Line está deshabilitada: el

MW está constantemente en uso

Los puentes J1 y J2 permiten la selección de la

resistencia del Tamper y de la Alarma (1K, 2.2K,

4.7K, 5.6K, 6.8K) según el panel de control
Siga el diagrama de conexión del bloque de

terminales de la Figura 3 cuando conecte el

detector a una Zona de Doble Fin-de-Línea

(DEOL).

EOL (Fin de Línea)

Visualización de los LEDs

LED

Estado

Descripción

Amarillo

Encendido

Detección PIR

Parpadeando

Problema en el canal PIR

Verde

Encendido

Detección MW

Parpadeando

Problema en el canal MW

Rojo

Encendido

ALARMA

Todos los LEDs Parpadeando

(sucesivamente)

Al poner en marcha, los LEDs

parpadearán consecutivamente

hasta el final del periodo de

calentamiento (2-3 minutos).

1. Montaje - El RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL puede montarse

en una superficie plana o en un rincón de pared (montaje en rincón).

• Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros

pre-marcados en la base del detector (ver Figura 1).

2. Para selecccionar la posición correcta de ajuste vertical para lentes

gran angular utilice la escala en el lado izquierdo del PCB, según

se indica:

Altura de montaje y posición de la escala según el tamaño de

la habitación:

Para RK810DTGL

Altura de Montaje

L - LONG

S - SHORT

2.1m-2.7m (6'11"-8’10")

10m (33’)

6m (20’)

Para RK815DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10")

1.8m-2.0m (5'11"-6’7")

15m (50’)

6m (20’)

25m (50’)

8m (26’)

Nota:

Para instalaciones de Pasillo, seleccione la posición “L” e

instale a 2.5m/8’2” de altura.

3. Configure los puentes (véase la sección Configuración de Puentes).

Nota:

Reinicie el detector después de que se haga un cambio en las

configuraciones.

Especificaciones Técnicas

Eléctricas
Consumo de corriente

16mA a 12VCC (Típico)
41mA a 12VCC (Máx.)

Requisitos de voltaje

9 -16VCC

Contactos de Alarma

24VCC, 0.1A

Contactos de Tamper

24VCC, 0.1A

4. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (de modo inverso

al de retirarla)
5. Realice una prueba de Movimiento (véase la sección Prueba de

Movimiento).

**Señal de Activación-
Si se aplican 12VCC, y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la

posición 12V

Se aplican 0V y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 0V.

SW1-2: ACT

ON

ON

ACT Habilitado

Usado para determinar si el modo ACT está habilitado

o deshabilitado

Importante:

No use el modo ACT™ si usted espera

que haya objetos en movimiento fuera del área

protegida requerida, p.ej. un pasillo.

OFF

ACT Deshabilitado.

J4 - LED/SET

INPUT

Usado para determinar la polaridad de la entrada

externa.

(ENTRADA

LED/SET)

(Predeterm.)

(Predeterm.)

Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal
LED

Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal
LED

Puente

Función

SW1-1: LED

Usado para determinar el funcionamiento de los LEDs

del detector.

ON

Los LEDs están habilitados, permitiendo el control del

LED a través del terminal de entrada del LED

OFF

Los LEDs están deshabilitados.

6. Cambiando las Lentes (ver Figura 2).

FAULT/AM

(Fallo/AM)

No se aplica en esta versión.

LED

Control remoto del funcionamiento del LED

Cuando se aplica una ”Señal de Activación”** al terminal

de entrada del LED, se desactivan todos los LEDs.

Los LEDs se activan si no hay nada conectado (a menos

que el puente del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V

(según la posición del Puente LED/SETInput, 12V ó 0V)

Cableado del Terminal (ver Figura 5)

Terminal

Descripción

- 12 +

Entrada de 12VCC

ALARM

Relé N.C.

TAMPER

Conmutador del Tamper N.C.

J1 - Alarm EOL

J2 - Tamper EOL

SW1-3: Green Line
The RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL includes a Green Line feature

that follows environmental guidelines by avoiding surplus emission.

ON

Green Line feature is enabled: To deactivate the MW

module, the LEDs must be remotely disabled by the

LED terminal.

Note:

When ‘Green Line’ is on (Microwave off), the

detector will still activate (PIR only)

OFF

Green Line feature in disabled: MW is constantly in

use.

SW1-4:

Taille du càble à utiliser:

Fil de diamétre au moins 0.5 mm
pour une longueur ne dépassant
pas 300 métres

Optiques

Filtrage

Protection anti-lumière blanche

Physiques
Dimensions

127.6 x 64.2 x 46.6 mm

(5 x2.5 x 1.84 in.)

Poids

120g

Organisme de certification

AFNOR CERTIFICATION: 11 rue Francis de Pressensé

93571 LA PLAINE SAINT-DENIS Cedex, http://www.marque-nf.com
CNPP: BP 2265, 27950 ST MARCEL, http://www.cnpp.com

Environnementales

Immunité RF

Selon EN50130-4

Température de fonctionnement

De 0ºC à 49ºC (14ºF à 131ºF)

Température de stockage

De -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF)

Indice de protection:

IP 31/IK 02

(Predeterm.)

Installation
1. Montage – RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL peut être installé

soit sur une surface plane soit en coin (gauche ou droit).

A l’aide d’un outil adequat, ouvrez les pastilles pr

é-

perc

ée

s

correspondantes sur la báse du dé tecteur (cf. Figure 1).

2. Pour définir le bon réglage vertical, positionnez l'appareil en
LENTILLE GRAND ANGLE. Servez-vous de l'échelle figurant sur le
côté inférieur gauche de la carte PCB (cf. Figure 6) comme suit:

Hauteur de montage et position selon la taille de la pièce:

Pour RK810DTGL

Pour RK815DTGL

Pour RK825DTGL:

Hauteur de montage

L - LONG

C - COURT (SHORT)

2,1m-2,7m (6'11"-8’10")

10m (33’)

6m (20’)

2,1m-2,7m (6'11"-8’10")

15m (50’)

6m (20’)

1.8m-2,0m (5'11"-6’7")

25m (82’)

8m (26’)

Les cavaliers J1, J2 permettent de sélectionner

les résistances EOL (fin de ligne)

d'Autoprotection, Alarme et FAULT/AM (1K,

2,2K, 4,7K, 5,6K, 6,8K et 12K) en fonction de la

centrale (cf. Figure 3 ci-dessous).

Suivez les indications du diagramme de connexion

du bloc des terminaux de la Figure 3 pour relier le

détecteur à une zone EOL Double (DEOL).

J4 - Entrée

LED/SET

Détermine la polarité de l'entrée externe.

Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de connexion
LED (Mise en service).

Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de connexion
LED (Mise en service).

J1 - Alarm EOL
J2 - Tamper EOL

Remarque:

Retour falsification "cassable plaque" pas applicable

dans cette version.

Nota:

Volver manipulaciones "rompible placa" no se aplica en esta

versión.

Para RK825DTGL

MIN MAX

Prueba de Movimiento
1. Dos minutos después de la puesta en marcha (periodo de

calentamiento), haga la prueba de movimiento al detector en toda el

área protegida para verificar el correcto funcionamiento de la unidad

(véase Figura 6).
2. El rango de MW puede ajustarse mediante el potenciómetro situado

en el PCB (placa de circuito impreso). Es importante ajustar el

potenciómetro a la configuración más baja posible que aún pueda

proporcionar suficiente cobertura al límite interno del área protegida.

Ajuste del Rango de MW (véase Figura 4)

1 Energía excesiva
2 Energía baja
3 Ajuste correcto

A Detector
B Pasillo

- O -

U.S. Patent Number:
This product is protected under Patent No. US 7,126,476 B2.

Other patents pending.

RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL applicable countries

(European version):

AT

BE

CY

CZ

DK

EE

FI

FR

DE

GR

HU

IE

IT

LV

LT
PT

LU

MT

NL

PL

SE

SL

ES

SK

GB

BG

RO

TR

CH

NO

RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL applicable countries

(German Version): AT, CZ, SL, DE, TR, RU, EE
iWISE 810DTGL/815DTGL/825DTGL FCC compliance Section
(US version):
FCC Part 15 Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits

are designed to provide reasonable protection against harmful

interference in a residential installation. This equipment generates, uses

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful interference to

radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a

particular installation. If this equipment does cause harmful interference

to radio or television reception, which can be determined by turning the

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the

interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
FCC Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference

caused by unauthorized modifications to this equipment. Such

modifications could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: JE4CSMDT
UL Compliance Section:
This product is UL639 listed for Residential and Commercial intrusion

detectors. To comply with UL, note the following:

♦ The units are intended to be connected to a Listed control unit or Burglar

alarm power supply with power limited outputs with a voltage range

between 9-16vdc that provides a minimum of four hours standby.

♦ The unit relays are to be connected to resistive loads only.

♦ Walk test should be performed once a year by an installer.

♦ For indoor use only.

♦ The range was verified by UL with the MW sensitivity set to Max.

J4 - LED/SET

INPUT

Used to determine the polarity of the external input.

See Terminal Wiring section, LED Terminal

Electriques

Configuración de los Puentes

Advertising
This manual is related to the following products: