Français, Chargeurs, Méthode de chargement – Epson DW935 User Manual

Page 21

Advertising
background image

19

Français

d’obstruer les fentes de ventilation, ce qui pourrait causer une
chaleur interne excessive. Tenir le chargeur éloigné de toute source
de chaleur.

Ne pas faire fonctionner le chargeur lorsque le cordon ou la fiche
est endommagé. Si tel est le cas, les remplacer immédiatement.

Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a subi un coup important,
une chute ou des dommages quelconques. Si cela se produit,
l’emporter à un centre de service autorisé.

Ne pas démonter le chargeur, car un mauvais assemblage pourrait
occasionner des risques de choc électrique, d’électrocution ou
d’incendie. Le chargeur doit être retourné à un centre de service
autorisé aux fins d’une réparation ou d’un entretien, le cas échéant.

Afin de réduire les risques de choc électrique, débrancher le
chargeur de la prise murale avant de procéder au nettoyage; le seu

l

fait d’enlever le bloc-piles ne réduit pas ce risque.

Ne JAMAIS brancher deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conçu pour être utilisé sur une prise résidentielle
standard de 120 volts c.a. Ne pas tenter de le brancher sur une
prise autre que celle pour laquelle il a été conçu (cette directive ne
s’applique pas aux chargeurs pour véhicules).

Chargeurs

Les piles D

E

WALT peuvent être chargées au moyen d’un chargeur

D

E

WALT d’une heure ou de 15 minutes, ou d’un chargeur pour

véhicules de 12 volts. S’assurer de lire toutes les consignes de sécurité
avant d’utiliser le chargeur.
Consulter le diagramme apparaissant sur le couvercle arrière afin de
vérifier la compatibilité du chargeur avec le bloc-piles.

Méthode de chargement

CHARGEURS D’UNE HEURE
1. Enficher le chargeur dans une prise appropriée.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur, tel qu’illustré à la FIG. 1, en

s’assurant de bien l’enfoncer. Le voyant (de charge) rouge
clignotera, indiquant que le cycle de charge est amorcé.

AVERTISSEMENT : ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à

l’intérieur du chargeur afin d’éviter les risques de choc électrique.

Le chargeur et le bloc-piles sont conçus spécialement pour être
utilisés ensemble; NE PAS charger le bloc-piles au moyen d’un
chargeur autre que ceux décrits dans le présent manuel.

N’utiliser ces derniers que pour charger les piles rechargeables
D

E

WALT; tout autre usage peut entraîner des risques d’incendie, de

choc électrique ou d’électrocution.

Afin de réduire les risques de dommage à la fiche ou au cordon
électrique, débrancher le chargeur en saisissant la fiche, non le
cordon.

S’assurer que le cordon soit placé de manière à éviter qu’il ne
subisse des dommages ou des contraintes ou que les personnes
s’y prennent les pieds et trébuchent.

Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument
nécessaire, car l’usage d’une rallonge ayant une puissance
inadéquate pourrait causer des risques d’incendie, de choc
électrique ou d’électrocution.

Afin d’assurer la sécurité de l’utilisateur, la rallonge doit être de
calibre AWG approprié. Plus le calibre est petit, plus la capacité est
grande; autrement dit, une rallonge de calibre 16 est plus puissante
qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges
pour obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles
présente les valeurs minimales requises.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Longueur totale du cordon

25 ft.

50 ft.

75 ft.

100 ft.

125 ft.

150 ft.

175 ft.

7.6 m

15.2 m

22.9 m

30.5 m

38.1 m

45.7 m

53.3 m

Intensité

18 AWG

18 AWG

16 AWG 16 AWG 14 AWG 14 AWG 12 AWG

Le chargeur s’aère par l’entremise de fentes situées sur le dessus
et le dessous du logement; ne jamais mettre un objet sur le dessus
du chargeur ni placer celui-ci sur une surface molle risquant

Advertising