Avertissement, Fold-away, De force industrielle ensemble de coupleur/crochet – Fulton Performance HDPB350301 User Manual

Page 5: Instructions d'installation, Comment commander des pièces, Garantie limitée

Advertising
background image

Fold-Away

TM

de force industrielle Ensemble de Coupleur/Crochet

F3510-French (rev-F 12032)

L'acheteur / propriétaire doit s'assurer que le produit est
installé selon les instructions. L'acheteur/propriétaire ne
doit pas altérer ou modifier le produit.

L'opérateur et les spectateurs ne devraient jamais
positionner une partie de leur corps sous ce produit ou la
charge étant supporté.

Ne permettez pas aux enfants de jouer autour de ce
produit ou la charge étant supporté.

Ne jamais dépasser la capacité maximale du coupleur,
actionneur, de la remorque ou la longueur du pivot /
GTWR. Veuillez vous référer aux remarques ou
autocollants sur le coupleur et l'actionneur pour connaître
la capacité nominale. En cas de doute, veuillez contacter
Cequent Trailer Products au 00-1 800-604-9466 ou aller sur
www.cequentperformanceproducts.com

La capacité nominale du crochet pivotant est indiqué ci-
joint.

Peser votre remorque ainsi que la charge. Ne pas dépasser
de moins attelage, attelage, boule d'attelage, le véhicule

ou remorque poids commentaires.

Ne fixez pas la chaîne de sécurité au coupleur ou au
matériel existant. Les chaînes de sécurité doivent être
attaché derrière la remorque.

Attacher les produits Fold Away aux remorques
exclusivement fait d'acier. Les dimension extérieur des
attaches sont 2"X3", 3"x3", 3"x4", ou 3"x5" et ont une
épaisseur de .188 à .120 ".

Tous soudage doit être effectué par un soudeur certifié
AWS.

Avant le remorquage:

Vérifier que les attaches ne montre pas de signe d'usure.
Référez vous aux instructions d'installation pour les
attaches necessaires. Remplacer tout éléments usés ou
endommagés par des éléments Fulton. Pour commander
des pièces de remplacement, veuillez appeler le service à
la clientèle des produit Cequent Trailer au 1-800-604-
9466.

Assurez-vous que les chaînes de sécurité sont
suffisamment longues pour permettre un virage serré, sans
glisser et qu'elle sont correctement connectés au véhicule
et à la remorque (de droite à la gauche et de gauche à
droite).

Veiller à ce que l'éclairage de la remorque soit branché et
fonctionne correctement.

Vérifiez que le câblage est correctement connecté tout en
ayant assez de lâche pour faire des virages sans se
déconnecter. Assurez-vous que le câblage ne glisse pas et
qu'il ne soit pas dans le chemin des chaînes de sécurité.

Lorsque vous courber les crochet pivotant, assurez-vous
que le câblage et les lignes de frein ne sont pas pincé entre
charnières. Ceci pourrait endommager le câblage / lignes.

Assurez-vous que le boulon et l'écrou / épingle à cheveux
sont installés et sécurisé à l'attelage de la remorque dans
la position de remorquage avant le remorquage.

Contacter le manufacturier pour remplacer l'étiquetage
retiré de la remorque lors de l'installation.

AVERTISSEMENT

Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner
la panne du produit, des dégâts matériels, des blessures et/ou la mort.

Lisez, assimilez, suivez et conservez ces instructions

Lisez, assimilez et suivez ces instructions et avertissements (Instructions) avant d'installer et d'utiliser ce produit. Installez et utilisez ce produit uniquement comme il est indiqué dans
les instructions. Toute mauvaise installation ou utilisation erronée de ce produit peut donner lieu à des dégâts, des blessures et/ou la mort. Ne permettez jamais à quelqu'un d'installer
ou d'utiliser ce produit sans qu'il ait consulté ces instructions. Vous devez lire, comprendre et suivre toutes les instructions et avertissements des produits qui seraient utilisés ou
installés conjointement avec ce produit. Conservez ces instructions avec le produit. Elles vous serviront de référence pour toute installation et utilisation ultérieure du produit.

Veuillez vous référer au Manuel d'instruction du Coupleur Fulton, F1937, pour tout avertissements, instructions et installation. Pour recevoir une copie, communiquez avec le service à la clientèle des
produit Cequent Trailer au 1-800-604-9466.

Instructions d'installation

Avant de travailler sur la modification de votre remorque, assurez-vous que les précautions de sécurité suivantes sont suivies:

Lire, comprendre et suivre tous les instructions de
sécurité du fabricants.

Toujours porter des lunettes de sécurité et des gants de
protection.

Utilisez un cric (pas le cric de la remorque) pour
soutenir l'attache. Sécuriser tous les pneus / roues pour

assurer leur stabilité.

Ne pas installer d'accessoire à l'attache Fold-Away
(c'est-à-dire un cric, une roue de secours, un levier).

Retirez tout le câblage et les freins attaché à l'attache
de la avant de couper ou de forer. À la fin de
l'installation, tout le câblage / lignes devraient être ré-

acheminé et connecté.

Utilisez uniquement le matériel de montage fourni pour
l'installation de Fold-Away. Pour les composants de
remplacement appeler le service à la clientèle des
produit Cequent Trailer au 1-800-604-9466.

Outils requis

Cliquet 1/2"

Clé et douille 15/16"

Clé et douille 3/4"

Douille 7/16" (pour mèche Torx)

Scie à métal

Mandrin à deux mors 1/2"

Mèches (1/8", 1/4", 3/8", & 1/2")

Clé dynamométrique (Capacité de 80' lb)

Ruban à mesurer

Lunettes de sécurité

Gants

Pointeau

Étau

Équerre

Marteau

Cric

Cale de roue

Modèles HDPB (Ensemble de Verrou à Crochet Pivotant)

Modèles HDPW (Ensemble Soudé à Crochet Pivotant)

Comment commander des pièces

N'utilisez que des pièces Cequent Trailer Products, ou des pièces de qualité équivalente, pour les réparations. Des pièces de rechange sont disponibles via le service client de Cequent Trailer Products, au 00-1-
715-693-1700. Merci d'indiquer le numéro du modèle. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.cequentperformanceproducts.com.

GARANTIE LIMITÉE

Garantie Limitée. Les produits de remorque Cequent, Inc. (‘Nous’) garantit à l’acheteur original seulement (‘Vous’) que le produit acheté aura aucun défaut matériel soit en
matériaux et en main d’œuvre, l’usure normal est attendu, pour une durée de (i) cinq ans pour les produits de Serie Haute Performance Bulldog® et Fulton® (ii) trois ans pour les
produits de Série Standard d’Eclipse Bulldog Engineered et de Fulton, et (iii) un an pour les produits de la Série Value de Fulton. Cette garantie est valide seulement si
l’installation et l’utilité du produit s’accordent avec les directives du produit. Il n’y a aucune autre garantie, exprimée ou implicite, incluant la garantie de qualité du marchand ou
d’adaptation pour une raison particulière. Si le produit ne se conforme pas à la garantie limitée applicable d’un an, Votre seul et exclusif choix de remédier est que Nous
remplacerons le produit sans frais à Vous et en temps raisonnable ou, si nous choisissons, rembourser le prix de l’achat. Cette garantie limitée ne se transfère pas

Les Limites de la Garantie. Cette garantie limitée n’inclue pas: (a) l’usage normal; (b) dommage à cause d’abus, négligence, utilité incorrecte, ou en résultat d’un accident ou par
autres façons; (c) dommage à cause de l’application incorrecte, sur-chargement ou installation incorrecte, incluant le soudage; (d) le maintien et les réparations incorrectes; et (e)
changement du produit quelconque par autre personne que Nous, avec seul l’exception des changements faits d’après les directives du produit et à la façon d’un ouvrier.

Les Obligations de l’Acheteur. Vous devez garder Votre reçu de l’achat du produit pour vérifier la date de l’achat et que Vous êtes l’acheteur consommateur original. Pour faire
une demande de garantie, contactez Nous au 1050 Indianhead Drive, Mosinee, WI, 54455, 1-800-604-9466, identifiez le produit avec la marque et le numéro du modèle, et suivez
les directives de demande qu’on donnera. Le produit et le reçu de l’achat devront Nous être donnés afin de procéder avec Votre demande. Tout produit retourné qui est remplacé
ou remboursé Nous appartient. Vous serez responsable pour

les frais de transport pour le retour.

Limite à faire Remédier. Réparer ou remplacer est Votre seul choix pour remédier avec cette garantie limitée ou toutes autres garanties reliées à ce produit. Nous ne serons pas
responsables des frais de service ou des frais de main d’œuvre causés par l’enlèvement ou le remplacement d’un produit ou autres dommages des incidents ou conséquences quoi
que ce soit.

Assumé le Risque. Vous reconnaissez et acceptez que tout usage du produit pour n’importe quelle utilité autre que l’utilité (les utilités) spécifiquement écrite(s) dans les directives
du produit est à Votre risque.

Loi Gouvernante. Cette garantie limitée Vous donne des droits légaux, et Vous avez possiblement d’autres droits qui varient d’état en état. Cette garantie est gouvernée par les
lois de l’état de Michigan, sans égard aux règlements en ce qui concerne les conflits de loi. La cours d’état situé dans le comté Oakland, Michigan aura la juridiction exclusive
pour toutes disputes liées à cette garantie

A v e r t i s s e m e n t : Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions
peut entraîner la panne du produit, des dégâts matériels, des blessures et/ou la
mort.

Advertising
This manual is related to the following products: