Lietuviškai, Қазақша, Magyar – Philips SCH550/21 User Manual

Page 3

Advertising
background image

По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по

месту приобретения товара. Срок службы изделия

1 год с даты продажи. Всю дополнительную информацию

можно получить в Информационном центре по

телефону 8 75 11 65 0123 (бесплатный звонок на

территории РК со стационарных телефонов).

LIETUVIŠKAI

Jūsų skaitmeninis vonios ir kambario termo
metras SCH550

„Philips AVENT“ skaitmeninis vonios ir kambario

termometras suteikia galimybę lengvai nustatyti jūsų kūdikiui

idealią vonios ar kambario temperatūrą. Be to, kūdikis gali

saugiai žaisti šiuo gaminiu, nes termometras atitinka

ES taikomus žaislų saugumo standartus.

Kūdikis vonioje jaučiasi geriausiai, kai vandens temperatūra

yra nuo 36,5°C iki 38°C. 39°. Aukštesnė temperatūra yra per

didelė ir jūsų kūdikis gali nudegti! Maždaug 18°C kambario

temperatūra kūdikiams tinkamiausia, kai jie miega.

Prieš naudodami gaminį atidžiai perskaitykite šią instrukciją.

Palikite ją gaminio pakuotėje, nes joje yra svarbi informacija.

Elektromagnetiniai laukai (EML)

Šis „Philips AVENT“ prietaisas atitinka visus

elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Eksploatuojant

prietaisą tinkamai, vadovaujantis šiame vartotojo vadove

pateikiamais nurodymais, remiantis šiandien prieinamais

moksliniais įrodymais šis prietaisas yra saugus naudoti.

Skaitmeninio vonios ir kambario termome
tro naudojimas

Skaitmeninis vonios ir kambario termometras visada

paruoštas naudoti. Tiesiog leiskite jam plūduriuoti vandenyje

arba palikite ant lentynėlės kūdikio kambaryje.

PASTABA.

-

Prieš matuodami vandens temperatūrą, gerai

išmaišykite vandenį.

-

Įdėkite termometrą į vonelę ir leiskite į ją vandenį. Taip

greitai ir tiksliai sužinosite vandens temperatūrą.

-

Matuodami temperatūrą pamaišykite vandenį.

-

Šiuo termometru galima išmatuoti temperatūrą nuo

10 °C iki 45 °C.

Maždaug po 2 metų gali išsikrauti maitinimo elementai.

Pakeiskite juos.

1

Stipriai paspauskite, kad išimtumėte matavimo įtaisą

iš guminio korpuso (Pav. 1).

2

Nuimkite maitinimo elementų korpuso dangtelį.

3

Pincetu atsargiai išimkite tuščius maitinimo

elementus.

4

Įstatykite naujus maitinimo elementus (du LR44

maitinimo elementus) ir pakeiskite maitinimo

elementų korpuso dangtelį. Mažu kiekiu silikono

tepalo sutepkite maitinimo elementų korpuso

briaunas – taip padidinsite jo atsparumą vandeniui.

Paskui įstatykite matavimo įtaisą į guminį

korpusą (Pav. 2).
Pastabos:

-

Šį gaminį galima naudoti tik vandenyje, jei jis surinktas

atsižvelgiant į instrukcijas.

-

Әр түрлі батареяларды арластырмаңыз: әдеттегі

алкалин, немесе қайта зарядталатын.

-

Қайта зарядталмайтын батареяларды зарядтау

мүмкін емес.

-

Термометрді көп уақыт бойы қолданбаған

болсаңыз, батареяларды алып тастаңыз. Ағу және

коррозия өнімге зиян келтіруі мүмкін.

-

Батареяларды әрдайым қоршаған айналаға зиян

тигізбейтін жолмен жойыңыз.

-

Батареяларды қауіпсіз жолмен жойыңыз, отқа

тастауға болмайды.

-

Бірдей батареялармен немесе ұсынылған балама

түрімен пайдаланыңыз.

-

Батареяларды дұрыс салыңыз.

-

Таусылған батареяларды өнімнен алып тастау

керек.

-

Қуат беретін терминалдар қысқа тұйықталмауы тиіс.

-

Өнімді әрдайым жұмсақ тазалағыш құралдармен

тазалаңыз.

Батареяларды жұтып қою қаупі! Өнімде тиын

түріндегі батарея бар. Тиын батарея жұтылса, ол тек

2 сағат ішінде қатты ішкі күйіктерді тудырып,

өлімге әкелуі мүмкін.

Техникалық Деректер

2x LR44 түйме батареялары

Температура көрсеткіші: 0,2°-тан бастап жоғарылайды

Дәлдігі: ±1°C

Температура ауқымы: 10-45°C

Қоршаған орта

-

Қайта зарядталмайтын батареяларда қоршаған

айналаға зақым тигізетін заттар бар. Қайта

зарядталмайтын батареяларды әдеттегі үй

қоқыстарымен бірге тастауға болмайды, оларды

арнайы жинап алатын орындарға өткізіңіз. Қайта

зарядталмайтын батареяларды тастау және жинап

алатын арнайы ресми орынға өткізу алдында

шығарып алыңыз (Cурет 3).

-

Қызмет мерзімі аяқталғанда, құралды қалыпты

тұрмыстық қоқыспен бірге тастамай, қайта өңделуі

үшін арнайы жинап алатын орынға тапсырыңыз.

Осылайша, сіз қоршаған ортаны қорғауға

көмектесесіз (Cурет 4).

Кепілдік және қолдау

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,

www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе

бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.

Сандық Жуынатын бөлме термометр.

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,

Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды.

Ресей және Кедендік Одақ территориясына

импорттаушы: “Филипс” ЖШҚ, Ресей Федерациясы,

123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй,

тел. +7 495 961-1111.

Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған.

Кепiлдiк бойынша қызмет көрсету жөніндегі сұрақтарға

жауап алу үшін тауарды сатып алған жерге хабарласыңыз.

Өнімнің жарамдылық мерзімі сатып алған күннен бастап

2 жыл. Барлық қосымша ақпаратты 8 75 11 65 01 23

телефонына қоңырау шалу арқылы Ақпарат орталығынан

алуға болады (стационарлық телефон арқылы Қазақстан

Республикасы аумағына қоңырау шалу тегін).

ҚАЗАҚША

Сіздің SCH550 цифірлі Ванна және
Бөлме Термометіріңіз

Philips AVENT сандық ванна және бөлме термометрі

сәби ваннасының немесе бөлмесінің температурасын

қолайлы анықтауға мүмкіндік береді. Сондай-ақ, сәбиіңіз

бұл өніммен қауіпсіз ойнай алады, себебі бұл термометр

Еуропалық Одақтың ойыншық қауіпсіздігі стандарттарына

сай жасалған.

Сәбиіңіз ваннадағы су температурасы 36,5° және

38° аралығында болса, өзін тамаша сезінетін болады.

39° және одан жоғары температура сәбиіңізге өте ыстық

болып, сәбиіңіз күйіп қалуы мүмкін! Ұйықтап жатқан

сәбилерге ең қолайлы бөлме температурасы

18° шамасында болып келеді.

Өнімді қолданар алдында, осы нұсқауды міндетті түрде

оқып шығыңыз. Осы нұсқауды және өнім қорабын сақтап

қойыңыз, себебі оларда өте маңызды ақпарат бар.

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Бұл Philips AVENT құралы электрoмагниттік өріске (ЭМӨ)

байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер ол

дұрыс және осы пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға

сәйкес пайдаланылса, құрал бүгінгі таңдағы ғылыми

дәлелдерге негізделіп қолдануға қауіпсіз болып келеді.

Сандық ванна және бөлме термометрін
қолдану.

Сандық ванна және бөлме термометрін әрдайым

қолдануға дайын. Оны тек суға салыңыз немесе сәбидің

бөлмесіндегі шкафтың үстіне қойыңыз.

ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ:

-

Су температурасын тексерер алдында, суды

жақсылап арластырыңыз.

-

Ваннаға су құйып жатқанда, оның ішіне

термометірді салып қойыңыз. Сонда сіз су

температурасын жылдам әрі тура білетін боласыз.

-

Температураны өлшеген кезде, суды шайқау керек.

-

Бұл термометрде 10°C және 45°C аралығындағы

температураны өлшеу ауқымы бар.

Термометрді 2 жыл қолданғаннан соң, оның батареясы

таусылуы мүмкін. Ондай жағдайда батареяны ауыстыруға

болады.

1

Өлшеуіш бөлікті пластик қорабынан жақсылап

тартып шығарыңыз (Cурет 1).

2

Батарея орнының қақпағын алыңыз.

3

Батареяларды қысқыштардың көмегімен абайлап

алыңыз.

4

Жаңа батареяларды (екі LR44 түйме батареясы)

салып, батарея орнының қақпағын жабыңыз.

Су өткізбейтін мүмкіндігін жақсарту үшін, батарея

орнының қақпағы жиектеріне біраз кремний

жақсаңыз болады. Өлшеуіш бөлікті пластик

қорабына қайта салыңыз (Cурет 2).
Ескертулер:

-

Нұсқауларға сай жиналған болса, бұл өнімді тек суда

пайдалануға болады.

-

Батареяны ауыстырғаннан соң, су өткізбейтін

кепілдігі жойылады.

-

Жаңа және ескі батареяларды арластырмаңыз.

3

Csipesz segítségével vegye ki óvatosan a lemerült

elemeket.

4

Helyezze be az elemeket (két LR44 gombelem)

és tegye vissza az elemház fedelét. Tegyen egy kis

szilikonzsírt az elemház fedelére, hogy a vízálló

jellege fokozódjon. Majd helyezze vissza a hőmérő

egységet a gumi burkolatba (ábra 2).
Megjegyzés:

-

A terméket csak akkor használja vízben, ha az az

utasításoknak megfelelően teljesen össze van rakva.

-

Az elemek cseréje után a hőmérő vízálló tulajdonsága

már nem garantált.

-

Ne használjon egyszerre régi és új elemeket.

-

Ne használjon egyszerre különböző típusú – alkáli,

szabványos illetve újratölthető – elemeket.

-

Az eldobható elemek nem tölthetők újra.

-

Ha sokáig nem használja a hőmérőt, vegye ki belőle az

elemeket. Az elemekből kifolyó elektrolit és a korrózió

ugyanis károsíthatja a terméket.

-

Az elemeket környezetbarát módon helyezze a

hulladékba.

-

Az elemeket biztonságos módon selejtezze le és a

terméket ne dobja tűzbe.

-

Csak a javasolt vagy azzal egyenértékű típusú elemeket

használjon.

-

Az elemeket polaritásuknak megfelelően kell a

hőmérőbe helyezni.

-

A lemerült elemeket távolítsa el a termékből.

-

A tápfeszültség csatlakozókat ne zárja rövidre.

-

A termék tisztításához ne használjon súroló hatású

tisztítószert.

Az elemek lenyelésének veszélye! A készülék

gombelemet tartalmaz, amely lenyelés esetén súlyos belső

égési sérüléseket okozhat akár két órán belül, és halálhoz

vezethet.

Műszaki adatok

2 db LR44 gombelem

Hőmérsékletkijelzés: 0,2 °C-os beosztás

Pontosság: ±1 °C

Hőmérési tartomány: 10-45 °C

Környezetvédelem

-

Az elem környezetszennyező anyagokat tartalmaz. A

lemerült elemeket ne helyezze a háztartási hulladékba,

hanem hivatalos gyűjtőhelyen adja le őket. A termék

leselejtezése és hivatalos gyűjtőhelyen való leadása

előtt mindig vegye ki az elemeket (ábra 3).

-

A feleslegessé vált termék nem normál háztartási

hulladékként, hanem szelektív hulladékként kezelendő.

Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így

hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 4).
Garancia és terméktámogatás

Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson

el a www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa

el a különálló, világszerte érvényes garancialevelet.

Zaštita okoliša

-

Baterije koje se ne mogu puniti sadrže tvari koje

mogu zagaditi okoliš. Prazne baterije koje se ne mogu

puniti nemojte bacati s uobičajenim kućnim otpadom,

nego ih odlažite na mjestu predviđenom za odlaganje

baterija. Baterije koje se ne mogu puniti obavezno

izvadite prije no što bacite i predate proizvod na

službenom mjestu za prikupljanje otpada (Sl. 3).

-

Proizvod koji se više ne može koristiti nemojte

odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga

odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time

ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 4).
Jamstvo i podrška

Ako trebate informacije ili podršku, posjetite

www.philips.com/support ili pročitajte zasebni

međunarodni jamstveni list.

MAGYAR

Digitális fürdővíz- és szobahőmérő –
SCH550

A Philips AVENT digitális fürdővíz- és szobahőmérő

segítségével könnyedén beállíthatja a baba fürdővizének

és szobájának ideális hőmérsékletét. A baba akár

játszhat is a hőmérővel. Ez biztonságos, mivel a termék

a gyermekjátékszerek biztonságára vonatkozó, EU-ban

érvényes szabványoknak megfelel.

A baba számára a 36,5 és 38 °C közötti vízhőmérséklet a

legkellemesebb a fürdésnél. A 39 °C vagy annál magasabb

hőmérséklet túl forró és könnyen megégetheti a babát!

Alváshoz pedig a 18 °C körüli szobahőmérséklet az ideális.

Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az tájékoztatót, mielőtt

a hőmérőt használni kezdené. Őrizze meg e tájékoztatót

és a termék csomagolását, mert ezek fontos információkat

tartalmaznak.

Elektromágneses mezők (EMF)

Ez a Philips AVENT készülék megfelel az elektromágneses

mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a

használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik,

a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.

A digitális fürdővíz- és szobahőmérő hasz
nálata

A digitális fürdővíz- és szobahőmérő mindig használatra

kész. Hagyhatja lebegni a vízben, vagy állíthatja a babaszoba

valamelyik polcára.

Megjegyzés:

-

A hőmérséklet mérése előtt alaposan keverje össze

a vizet.

-

A kád megtöltése közben helyezze a hőmérőt a

kádba. Így gyorsan és pontosan leolvashatja a víz

hőmérsékletét.

-

Mérés közben keverje a vizet.

-

A hőmérő hőmérsékletmérési tartománya 10°C és

45°C közé esik.

Az elemek körülbelül 2 évi használat után merülhetnek le.

Ekkor ki kell őket cserélni.

1

A hőmérő egység gumi burkolatból való

eltávolításához nyomja be erősen (ábra 1).

2

Távolítsa el az elemház fedelét.

Advertising