Warning danger, Advertencia peligro, Avertissement danger – Echo 21560059 2 User Manual

Page 7

Advertising
background image

WARRANTY: Limited 60-Day Warranty on Homeowner Use, 30-Day Commercial Use, and Lifetime Warranty (On Line-

locking System) from the date of sale on parts found to be defective in material and/or workmanship.

GARANTÍA: Garantía limitada de 60 días para aplicaciones caseras, 30 días para aplicaciones comerciales y durante la

vida útil del equipo (sistema de bloqueo en línea desde la fecha de venta de las piezas con defectos de material

o mano de obra).

GARANTIE : Garantie limitée de 60 jours pour l’usage domestique, 30 jours pour l’usage commercial et à vie sur le système

à blocage de ligne à compter de la date de vente des pièces ayant présentées des défauts de matériaux et/ou de

fabrication.

ECHO CONSUMER PRODUCT SUPPORT: If you require assistance or have questions concerning the application, operation or

maintenance of this product you may call the ECHO Consumer Product Support Department at 1-800-673-1558 from 8:00 am to 5:00

pm (Central Standard Time) Monday through Friday. Before calling, please know the model and serial number of your unit to help

your Consumer Product Support Representative.

ASISTENCIA AL CLIENTE DE ECHO: Si usted requiere asistencia o tiene preguntas concernientes a la aplicación, operación, o

mantenimiento de este producto llame al departamento de asistencia al cliente de ECHO al 1-800-673-1558 de 8:00 am. a 5:00 pm.

(Hora del Centro) de Lunes a Viernes Antes de llamar por favor saber el modelo y numero de serie de su unidad para ayudar a su

representante de asistencia al cliente.

SERVICE APRèS-VENTE ECHO: Pour toute assistance ou question concernant l’application, l’utilisation ou l’entretien de ce

produit, appeler le service après-vente ECHO au 1-800-673-1558, de 8 à 17 heures (heure normale du centre), du lundi au vendredi.

Avant d’appeler, veiller à disposer des numéros de modèle et de série de l’unité afin d’aider votre représentant du service après-vente.

warning

danger

Do not attempt to make any adjustments or modifications not listed in your Trimmer Operator’s Manual or this Instruction Sheet.
Unauthorized modifications can lead to premature failure of your trimmer or trimmer head and cause serious personal injury.

adVerTenCia

PeLigrO

No trate de efectuar ajustes ni modificaciones que no estén indicados en el manual del operador de la recortadora o en esta hoja de instrucciones.

Las modificaciones no autorizadas pueden provocar fallas prematuras de la recortadora o del cabezal de la recortadora y causar lesiones persona-

les graves.

aVerTiSSeMenT

danger

Ne pas essayer d’effectuer des réglages ou d’apporter des modifications ne figurant pas dans le manuel ou sur cette feuille d’instructions. Les

modifications non autorisées peuvent conduire à une défaillance prématurée du taille-bordures ou de la tête et causer des blessures graves.

NOTE

The Rapid Loader

TM

head uses a universal mount and may be safely fitted to models not listed here.

NOTA

El cabezal Rapid Loader

TM

usa una montura universal y puede adaptarse con seguridad a todos los modelos que no estén

indicados aquí.

REMARQUE

La tête Rapid Loader

TM

utilise une monture universelle et peut être installée sans risques sur des modèles qui ne sont pas men-

tionnés dans ce document.

7

Advertising