Nikkor z 35mm f/1.8 s – Nikon NIKKOR Z 35mm f/1.8 S Lens User Manual

Page 2

Advertising
background image

© 2018 Nikon Corporation

Es

Manual del usuario

Antes de utilizar este producto, lea detenidamente tanto estas instrucciones como el
manual de la cámara.

Nota:

Este objetivo ha sido diseñado exclusivamente para su uso con cámaras sin

espejo con montura Z de Nikon.

Por su seguridad

Por su seguridad

Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente
“Por su seguridad” antes de usar este producto.

Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el
producto puedan leerlas.

A

ADVERTENCIA:

No respetar las precauciones marcadas con este icono puede

causar lesiones graves o mortales.

A

PRECAUCIÓN:

No respetar las precauciones marcadas con este icono puede

causar lesiones o daños materiales.

A

A

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

• No desmonte ni modifi que este producto.

No desmonte ni modifi que este producto.
No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado

No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado
de una caída u otro accidente.

de una caída u otro accidente.

No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.

• • Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u

Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u
olores inusuales, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación de la cámara.

olores inusuales, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación de la cámara.

Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.

• Mantener seco.

Mantener seco.
No manipular con las manos mojadas.

No manipular con las manos mojadas.

No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.

• No use este producto en presencia de polvo o gas infl amable, como por

No use este producto en presencia de polvo o gas infl amable, como por
ejemplo propano, gasolina o aerosoles.

ejemplo propano, gasolina o aerosoles.

No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios.

• • No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o la cámara.

No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o la cámara.

No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.

• Mantenga este producto alejado de los niños.

Mantenga este producto alejado de los niños.

No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos
del producto. Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar
riesgos de asfi xia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia
médica inmediatamente.

• No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas

No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas
extremadamente altas o bajas.

extremadamente altas o bajas.

No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.

A

A

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

• No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.

No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.

La luz enfocada a través del objetivo puede causar incendios y daños a las piezas
internas del producto.

• • No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas

No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas
durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o

durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o
en contacto directo con la luz del sol.

en contacto directo con la luz del sol.

No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos
del producto.

• • No transporte cámaras u objetivos con trípodes o accesorios similares instalados.

No transporte cámaras u objetivos con trípodes o accesorios similares instalados.

No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto.

Avisos para los clientes de EE.UU.

Avisos para los clientes de EE.UU.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pudieran generar un funcionamiento no deseado.

Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión

Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)

Federal de Comunicaciones (FCC)

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir
dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
• Consulte al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.

PRECAUCIONES

PRECAUCIONES

Modifi caciones

La FCC exige que se le notifi que al usuario que la realización de cambios o modifi caciones
en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar
el derecho del usuario a utilizar el equipo.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200

Aviso para los Clientes de Canadá

Aviso para los Clientes de Canadá

CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Uso del objetivo

Uso del objetivo

Partes del objetivo: Nombres y funciones

Partes del objetivo: Nombres y funciones

Consulte el diagrama que aparece en el margen izquierdo de esta página.

q

Marca de montaje del
parasol

Utilizar al instalar el parasol.

Consultar

B

w

Anillo de control

Modo autofoco seleccionado

: En el modo

autofoco, podrá girar este anillo personalizable
para llevar a cabo una función seleccionada
con la cámara (consulte el manual de la
cámara para más detalles).

Modo enfoque manual seleccionado

: Gire para

enfocar.

e

Marca de montaje de
objetivo

Utilizar al montar el objetivo en la cámara.

Consultar

A

r

Junta de goma de
montaje del objetivo

t

Contactos de CPU

Se utiliza para transferir datos a y desde la
cámara.

y

Interruptor de modo
de enfoque

Seleccione

A

para autofoco,

M

para

el enfoque manual. Tenga en cuenta
que, independientemente de la opción
seleccionada, el enfoque debe ajustarse
manualmente al seleccionar el modo de
enfoque manual usando los controles de la
cámara.

u

Parasol de objetivo

Los parasoles bloquean la luz directa que
de otro modo causaría destellos o efecto
fantasma. También sirven para proteger el
objetivo.

Consultar

B

i

Marca de bloqueo del
parasol

Utilizar al instalar el parasol.

o

Marca de alineación
del parasol

!0

Tapa delantera del
objetivo

!1

Tapa trasera del
objetivo

A

Instalación y desinstalación

Instalación y desinstalación

Instalación del objetivo

z

Apague la cámara, retire la tapa del cuerpo y extraiga la tapa trasera del

objetivo.

x

Coloque el objetivo en el cuerpo de la cámara, manteniendo la

marca de montaje del objetivo alineada con la marca de montaje
del cuerpo de la cámara y, a continuación, gire el objetivo en sentido
antihorario hasta que haga clic en su lugar.

Desinstalación del objetivo

z

Apague la cámara.

x

Mantenga pulsado el botón de liberación del objetivo mientras gira el

objetivo en sentido horario.

B

Instalación y extracción del parasol

Instalación y extracción del parasol

Alinee la marca de montaje del parasol (

) con la marca de alineación del parasol

(

) y, a continuación, gire el parasol (

w

) hasta que la marca

esté alineada con la

marca de bloqueo del parasol (

{

).

Para retirar el parasol, realice los pasos anteriores en orden inverso.

Al instalar o desinstalar el parasol, sujételo cerca del símbolo

sobre su base y evite

apretarlo demasiado fuerte. El parasol puede invertirse y montarse en el objetivo cuando
no esté en uso.

Cuando el objetivo está instalado

Cuando el objetivo está instalado

La posición del enfoque podría cambiar si apaga la cámara y luego vuelve a encenderla
después de enfocar. Vuelva a enfocar antes de disparar. Si ha enfocado sobre una
ubicación preseleccionada mientras espera que su sujeto aparezca, se recomienda no
apagar la cámara hasta capturar la imagen.

Precauciones de uso

Precauciones de uso

• No recoja o sujete el objetivo o la cámara usando solamente el parasol.
• Mantenga los contactos de CPU limpios.
• Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente

y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo.

• Vuelva a colocar las tapas delantera y trasera del objetivo cuando no utilice el objetivo.
• Para proteger el interior del objetivo, guárdelo fuera del alcance de la luz directa del sol.
• Mantenga el objetivo seco. La oxidación del mecanismo interno puede ocasionar

daños irreparables.

• Dejar el objetivo en lugares extremadamente calientes podría averiar o deformar las

piezas hechas de plástico reforzado.

• Los cambios rápidos de temperatura podrían provocar condensación dañina dentro y fuera

del objetivo. Antes de transportar el objetivo de un entorno cálido a uno frío o viceversa,
colóquelo en su estuche o en una bolsa de plástico para atenuar el cambio de temperatura.

• Se recomienda colocar el objetivo en su funda para protegerlo de arañazos durante el

transporte.

Cuidado del objetivo

Cuidado del objetivo

• Retirar el polvo es, por norma general, sufi ciente para limpiar las superfi cies de cristal del objetivo.
• Las manchas y huellas pueden eliminarse de la superfi cie del objetivo con un paño

de algodón suave y limpio o con un pañuelo de limpieza para objetivos humedecido
ligeramente con una pequeña cantidad de etanol o limpiador de objetivos. Limpie
suavemente desde el centro hacia el exterior con movimientos circulares, teniendo
cuidado de no dejar manchas ni de tocar el objetivo con los dedos.

• Nunca use solventes orgánicos como el disolvente de pintura o benceno para limpiar

el objetivo.

• Los fi ltros de color neutro (NC) (disponibles por separado) y similares pueden usarse

para proteger el elemento del objetivo delantero.

• Si el objetivo no se va a usar durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo en

un lugar frío y seco para evitar la formación de moho y corrosión. No lo guarde a la luz
solar directa o con bolas para polilla de alcanfor o de naftalina.

Accesorios

Accesorios

Accesorios suministrados

Accesorios suministrados

• Tapa frontal a presión del objetivo de 62 mm LC-62B
• Tapa trasera del objetivo LF-N1
• Parasol de bayoneta HB-89
• Estuche para objetivo CL-C1

D

Uso del estuche para objetivo

• El estuche está diseñado para proteger el objetivo contra arañazos, no contra caídas u otros impactos físicos.
• El estuche no es resistente al agua.
• El material utilizado en el estuche puede desvanecerse, desteñir, encoger o cambiar de color al frotarlo o

mojarlo.

• Limpie el polvo con un cepillo suave.
• El agua y las manchas pueden limpiarse de la superfi cie con un paño suave y seco. No utilice alcohol, benceno,

diluyente ni ningún otro producto químico volátil.

• No lo guarde en lugares expuestos a la luz directa del sol o a altas temperaturas o humedad.
• No use el estuche para limpiar la pantalla o los elementos del objetivo.
• Preste atención para evitar que el objetivo se caiga del estuche durante el transporte.

Material: Poliéster

Accesorios compatibles

Accesorios compatibles

Filtros con rosca de 62 mm

D

Filtros

Utilice únicamente un fi ltro cada vez. Retire el parasol antes de colocar fi ltros o de girar los fi ltros polarizadores
circulares.

Especifi caciones

Especifi caciones

Montura

Montura

Montura Z de Nikon

Distancia focal

Distancia focal

35 mm

Diafragma máximo

Diafragma máximo

f/1.8

Construcción de

Construcción de
objetivo

objetivo

11 elementos en 9 grupos

(incluyendo 2 elementos ED, 3 elementos

asféricos y elementos con revestimiento de nanocristal)

Ángulo de visión

Ángulo de visión

• Formato FX: 63°
• Formato DX: 44°

Sistema de enfoque

Sistema de enfoque

Sistema de enfoque posterior

Distancia de enfoque

Distancia de enfoque
mínima

mínima

0,25 m

(0,82 pies)

Cuchillas del diafragma

Cuchillas del diafragma

9

(apertura de diafragma redondeada)

Alcance de diafragma

Alcance de diafragma

f/1.8 – 16

Tamaño de accesorio

Tamaño de accesorio
del fi ltro

del fi ltro

62 mm

(P = 0,75 mm)

Dimensiones

Dimensiones

Aprox. 73 mm de diámetro máximo × 86 mm

(distancia a partir de

la pletina de montaje del objetivo)

Peso

Peso

Aprox. 370 g

(13,1 oz)

Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto, las especifi caciones y el rendimiento de
este producto en cualquier momento y sin previo aviso.

A

A

A

A

A

A

q

B

w

e

A

r

t

y

A

M

u

B

i

o

!0

!1

A

z

x

z

x

B

{

w

D

D

Kr

Sc

ҋᅶᢪ೗Ϸ

ДڳϔണऌႪᤌሇٍጣؠ٢᫗

ඓ઀

ඓ઀

᪇хٍጣ

᪇хٍጣ

ണऌႪᤌ

ണऌႪᤌ

(Pb)

(Pb)

(Hg)

(Hg)

(Cd)

(Cd)

ԛцᭃ

ԛцᭃ

(Cr (VI))

(Cr (VI))

࠰࿁ᔌᘪ

࠰࿁ᔌᘪ

(PBB)

(PBB)

࠰࿁Ёᘪ᫆

࠰࿁Ёᘪ᫆

(PBDE)

(PBDE)

࠮ࠤ

{

{

{

{

{

{

സ෗Ԉх

×

{

{

{

{

{

ԍࣣԈх

{

{

{

{

{

{

ᆀ࣒Ԉх

×

{

{

{

{

{

ല៨ඨҗ௳

SJ/T11364

ሇᠸࣽᒁցˊ

{

:

៨ዥᢜണऌႪᤌޗᢜ᪇х୛ണަᤌൃಥϔሇ٢᫗ަޗ

GB/T26572

ᠸࣽሇᰊ᫗ᠳຸмλˊ

×

:

៨ዥᢜണऌႪᤌᖭळޗᢜ᪇хሇൺδަᤌൃಥϔሇ٢᫗ᥑՠ

GB/T26572

ᠸࣽሇᰊ᫗ᠳຸˊѫ೤ƥмᄕണሇ୼ഴോхᠳҋၯሮ

സሮԟДڳࣶԘν٢ണκᨕണऌႪᤌ൚ϛޅᰯƥৰςκᨕДڳ᪍ׇ٢ޗˏԟЃᆀພᆀ࣒ᡷࠩϔႯࣽണऌႪᤌҋᅶᰊցெл

2011/65/EU

ːሇᣬԏᘲއϥԬˊ

ᨆح۵ Ƴ

ॆ਒೟ӵоݥ᭖۩ơϔދƢണᰊԚـ

ơκཏেᛙᖪ᥶

757

ؿ๞ಡϔੴ

12

01-07

ᩨᒁ Ƴ

200023

Ƣ

ॆ਒ऄୗಀ௄ϔੴദ֩ၔᐰ Ƴ

400-820-1665

ơڄδᖭڄೃ

9 : 00 – 18 : 00

ƥᰑ࠭λעёૉƢ

ॆ਒ࣻಲᒧ፠ Ƴ

http://www.nikon.com.cn/

ޗೃല׼ւ

ՠႝೃഭ Ƴ

2018

9

1

ҋᅶДڳ֏᢭аᐷᯛᢱലҋᅶᢪ೗Ϸˊ

ޗҋᅶലДڳ֏ƥ᢭аᐷᯛᢱലҋᅶᢪ೗Ϸڔၯሮസሇᢪ೗Ϸˊ

༉ଐ

Ƴലᮨ࠽ρҖ৙ണॆ਒

Z

ײحሇ੯߉תᆀሮസҋᅶˊ

ࣴԘᲉቹ

ࣴԘᲉቹ

ϛᲒ᯶नૣୈвОᨲୄОᦳћऌୈᤆД௬࠼ƥ᢭ޗҋᅶ֏аᐷᯛ
ᢱǼࣴԘᲉቹǽƥৰм๡ኵሇಲ໿ҋᅶˊ

᢭ޗᯛᢱϥَ࡭ܐұᎫലҋᅶᢪ೗ϷƥмҤᰡ೎ඇᯛˊ

A

ᡚٴ ៨ዥǼണظᕜᨲୄОٽ๨Џୈᤄ᫕ћሇԬऑǽˊ

A

༉ଐ ៨ዥǼണظᕜᨲୄОٽᤄ᧍ћୈᤆД௬࠼ሇԬऑǽˊ

ലᗩҋᅶмλތዥڔ፽ؿन੶ᲉᩓࣳሇԬऑѸмթᏚˊ

F

៨ዥνԇᡲᨆ៞ሇ៞ϛˊ

C

៨ዥ੶Ᲊᨆ៞ሇ៞ϛˊ

A

ᡚٴ

E

ጂ๠
ஜᡊ

ժׅᖪ៞ஜᡊˉһᄮୈಅ᠆ˊ੄ДڳᅽЃᥥᚽᎋؑݿ
ᓨኞ௬ҋ੧Ԭ᪇࠮᱘೎ƥժׅᡌዉ࠮᱘᪇թˊ

ٞմयफᖮᡌᆀୈاћˊ

C

୭៞

੄ؤᄕДڳبၔˉԱ၌ୈؤՠၢڇᎋਧয়೎ƥ᢭፞ֆ
ժಯၯሮസᆀྶˊ

ᘧಇчνᎫƥयफᖮ᥎ဟୈၒћˊ

F

ጂ๠

ժׅҋДڳ៿າཱུྰˊժׅᅶྰୡᡌዉДڳˊ

ٞմयफᖮᡌᆀୈ᥎ဟˊ

F

ጂ๠

ժׅޗണظᕜ᥎ဟˉႍှሇޡ୛ҋᅶˊ

ᘧޗണφၖພˉ໑໱ˉظႄપܢ᱆֋ᎋ೙ႄપພѱˉ
Ꮭषሇޡ୛ҋᅶДڳƥयफᖮႍှୈဟဨˊ

F

ጂ๠

ժׅҋᅶᮨ࠽ୈၯሮസርఉᠷሷ࠷᯷ୈਿԍˊ

ٞմयफᖮ࠼೗ୈᠺᠽ௬ћˊ

F

ጂ๠

ժׅޗࢬ৴ԅѦୡظؠϥࠨᨆ៞ұᎫˊ

ٞմयफᖮಉᰧୈاћˊᘧᢥٙᐷल᪇хƥयѕनᦳ
ѱᨲୄћऌˊηδଐ࠮ٙԗحϔƥ᢭፞׾ఉاכᅴᢂᆢˊ

G

ጂ๠

ޗᴱྛᄔࠏୈѭྛᄔࠏϔƥժׅርఉఉᡌДڳˊ

ٞմयظᕜफᖮၒћˉѭྛၒћୈՆћˊ

A

༉ଐ

F

ጂ๠

ժׅयᮨ࠽न቉࠷᯷ୈਿԍˊ

ᨭ᧼ᮨ࠽ᔎၢሇԍᐰϛဟྶƥৰςѕनДڳሇԬ᪇᱃
хᨲୄ௬ޫˊ

F

ጂ๠

ժׅಇᒳЃࠫ࠶भᯄሇᦹԬୈርम᯷ԍλᎋᴱྛᄔࠏϔˊ

ٞմयफᖮಉᰧୈ᥎ဟˊ

F

ጂ๠

ժׅጥ֬ࣴ᠆ണၯሮസୈᮨ࠽ሇιᕫ൳ˊ

ٞմयफᖮಉᰧୈاћˊ

ҋᅶᮨ࠽

ҋᅶᮨ࠽

ᮨ࠽᪇хƳٍጣڔ֧ᕜ

ᮨ࠽᪇хƳٍጣڔ֧ᕜ

᢭؝ᯛലᲃᱤস᧵ሇތ៨ˊ

q

ᮨ࠽ᩑԍᒱࣴ᠆
ඓᡫ

ࣴ᠆ᮨ࠽ᩑԍᒱ೎ҋᅶˊ

؝ᯛ

B

w

ఊցᄔ

ᨢஶϽᖪ֬नၢาਭ೎

Ƴޗᖪ֬

नၢาਭλƥૣظ಺ᦾ๢ᖪࣽϤ
ᡷࣽᄔ୭៞ҋᅶၯሮസ୛ᨢሇ֧
ᕜơണԟᢝᐷҴૉƥ᢭؝ᯛၯሮ
സሇᢪ೗ϷƢˊ

Ǹ

ᨢஶϽୡ֬नၢาਭ೎

Ƴ಺ᦾظ

ᨆ៞नၢˊ

Ǹ

e

ᮨ࠽ࣴ᠆ඓᡫ

यᮨ࠽ࣴ᠆ᖭၯሮസ೎ҋᅶˊ

؝ᯛ

A

r

ᮨ࠽ײحเᕘߖ
ޑ

Ǹ

Ǹ

t

CPU

ఉဿ

ᅶЃयಚ௳љ᨜ᖭၯሮസୈЭၯ
ሮസϔљ᨜ಚ௳ˊ

Ǹ

y

नၢาਭժ௮ݥ

ᨢஶ

A

ظᨆ៞ᖪ֬नၢƥᨢஶ

M

մظᨆ៞ୡ֬नၢˊ᢭༉ଐƥು
ᡴᨢஶϽѲጕᡷࣽƥ੄ҋᅶၯሮ
സఊցᨢஶϽୡ֬नၢาਭ೎ƥ
नၢ᪍੶Ᲊୡ֬ᨆ៞ᢹಜˊ

Ǹ

u

ᮨ࠽ᩑԍᒱ

ᮨ࠽ᩑԍᒱظ᯻௒ظᕜफᖮ഻ԍ
ୈᵃ੓ሇಖमԍᐰˊ࣯рᨄظᅶ
Ѓұ஍ᮨ࠽ˊ

؝ᯛ

B

i

ᮨ࠽ᩑԍᒱ᭗ࣽ
ඓᡫ

ࣴ᠆ᮨ࠽ᩑԍᒱ೎ҋᅶˊ

o

ᮨ࠽ᩑԍᒱनḌ
ඓᡫ

!0

ᮨ࠽֏ሣ

Ǹ

Ǹ

!1

ᮨ࠽َሣ

Ǹ

Ǹ

A

ࣴ᠆ξئλ

ࣴ᠆ξئλ

ࣴ᠆ᮨ࠽

z

ԟᯄၯሮസƥئλസᦳሣƥၦَئλᮨ࠽َሣˊ

x

यᮨ࠽κሇࣴ᠆ඓᡫξၯሮസസᦳκሇࣴ᠆ඓᡫनḌƥٌ
೎यᮨ࠽ᒳЃၯሮസസᦳκƥၦَᨡ೎᫨಺ᦾᮨ࠽ርᖭԢ
ײԗ๡ኵѬᒳؤՠڙܭࠣˊ

ئλᮨ࠽

z

ԟᯄၯሮസˊ

x

ைѮᮨ࠽᫓ಇைᬋৰٌ೎ᲈ೎᫨಺ᦾᮨ࠽ˊ

B

ࣴ᠆ڔئλᮨ࠽ᩑԍᒱ

ࣴ᠆ڔئλᮨ࠽ᩑԍᒱ

यᮨ࠽ᩑԍᒱࣴ᠆ඓᡫơ

Ƣξᮨ࠽ᩑԍᒱनḌඓᡫơ

Ƣन

Ḍƥၦَ಺ᦾᩑԍᒱơ

w

Ƣርᖭ

ඓᡫξᮨ࠽ᩑԍᒱ᭗ࣽඓ

ᡫơ

{

ƢनḌˊ

ᘧᠳئλᩑԍᒱƥ᢭мሮأᲈ৽୭៞мκ๣ᴞˊ

ࣴ᠆ୈئλᩑԍᒱ೎ƥ᢭ޗԢਂ᪇ሇ

˃

፽ؿᰁᨀयԢతѮƥৰ

ᩕԏత੧࠷ᐈˊνҋᅶ೎ƥظयᩑԍᒱأᦾৰފࣽޗᮨ࠽κˊ

ࣴ᠆ᮨ࠽َ

ࣴ᠆ᮨ࠽َ

ᘧૣޗनၢَԟᯄၯሮസৰ᫕ಱਥ٦ƥनၢѬᒳظᕜѕؤᅴಅ
بˊ᢭ޗ஢ే֏᫕ಱनၢˊᘧૣޗᎋ੝஢ేनᣳՠᄕഭᯋীनၢ
ЃᲒᨢѬᒳƥ୅рਢᡩૣޗၯႜ஢ే֏νᠳԟᯄၯሮസˊ

ҋᅶ༉ଐЀᲇ

ҋᅶ༉ଐЀᲇ

௃᥎ୈ௄తᮨ࠽ୈၯሮസ೎ƥժׅЦ௄௃ᮨ࠽ᩑԍᒱˊ

ұ௄

CPU

ఉဿྊ༚ˊ

ᘧᮨ࠽ײحเᕘߖޑ௬ޫƥ᢭፞׾Ӡ๠ҋᅶৰयᮨ࠽᨜ᖭॆ਒
۩َദ֩ϔੴୈॆ਒Ⴏᐛᑢһ਄ᨆ៞ᑢһˊ

νҋᅶᮨ࠽೎ƥ᢭᫕ಱሣκᮨ࠽֏َሣˊ

ϛұ஍ᮨ࠽Ԭ᪇ƥ᢭यԢࣘಇޗ໢ണ᯷ԍၯमሇޞಲˊ

ұ௄ᮨ࠽৭ႉˊԬ᪇൛ᨲᅴ᭞यफᖮು໿௞ݽሇ௬ޫˊ

यᮨ࠽ಇᒳޗ᧼Ѓီၔሇޞಲयѕҋਿ׎ࠅಥ᪇хا௬ୈبੋˊ

ྛ਌ሇፇبظᕜफᖮᮨ࠽Ԭ࠮᪇ᑄ᱘мᖮ௬ޫˊयᮨ࠽Эྛഉ
ሇᄔࠏ৙ԗजՅሇᄔࠏୈЭजՅሇᄔࠏ৙ԗྛഉሇᄔࠏϥ֏ƥ
᢭ԌयԢᒳЃᮨ࠽ׇৈୈࠅಥ៸ϔмᑾڔྛ਌ሇب׎ˊ

᧿᧢Дڳ೎ƥ᢭ޗׇ᠆ᎵԬ᠆ԗᥙ࠲࠰ሇᑾՁൃಥƥмՐळ

ơᩕ

ԏƢ

ᅽЃՁաफᖮДڳ௬ޫˊ

ᮨ࠽ұԦ

ᮨ࠽ұԦ

δᗇ૮Ճλƥྊ༚ᮨ࠽ሇᄚᅒ៨ᱤ೎ؚᰑဣष׾ظˊ

ૣظҋᅶδޮ৭Չሇᧁොৈୈᮨ࠽ྊ༚ᐫጬ੯໵κळᡲϰ᪾ୈᮨ
࠽ྊ༚֋ൌྊᰑᮨ࠽៨ᱤሇ໇ဿڔெᐬˊ᢭мސڄ᧿֬ಲਭЭ᫔
ّ࠮᧍᧍౸ஸƥ༉ଐνᠳᆎλ໇ྍƥϴνᠳᅶୡெᡌዉᮨႜˊ

ժׅҋᅶདྷಥጧ᫓֋ୈᘪᎋണസ࿂֋ྊ༚ᮨ࠽ˊ

ϔપᗡ੎ơ

NC

Ƣ࿗ᮨơذᤑƢᎋظᅶЃұ஍֏᪇ᮨႜˊ

ᘧૣयޗ᧔ᮿ೎ᯋԬνҋᅶᮨ࠽ƥ᢭यԢࣘಇޗ᯸Ս৭ႉሇޞ
ಲм᯶๠ؤᱍڔᅴ᭞ˊժνظࣘಇޗርम᯷ԍλƥϴνظξኀ
ᕥ໱ୈัᕥϙδ᥎ࣘಇˊ

᪞х

᪞х

ᰡᰁ᪞х

ᰡᰁ᪞х

62 mm

ు୫ਭᮨ࠽֏ሣ

LC-62B

ᮨ࠽َሣ

LF-N1

ײحਭᮨ࠽ᩑԍᒱ

HB-89

ᮨ࠽ׇৈ

CL-C1

D

ҋᅶᮨ࠽ׇৈ

ᮨ࠽ׇৈೆޗұ஍ᮨ࠽ԏاվћƥᓨν೤ұ஍Ԣԏاݿᥥᚽ
ୈԢвਿ၇ዉౠ୛ᨲୄሇ੓ڻˊ

ᮨ࠽ׇৈν᯶າˊ

ᮨ࠽ׇৈ୛᫑ᅶሇൃᤌޗ៿౒౸ୈ਩ྰ೎ظᕜѕᠧᗡˉ௽ᗡˉ
ሓᒓୈبᗡˊ

᢭ҋᅶᧁւؚᰑဣषˊ

៨ᱤᰁ቉ሇາڔ໇ྍظҋᅶδޮ৭ሇᧁৈᨆ៞ྊᰑˊժׅҋ
ᅶ᪢Ᏺˉᘪˉጧ᫓֋ୈԢв௖ؤપ׎ࣣႪᤌˊ

ժׅयԢࣘಇޗ᯷ԍርमˉᴱྛୈᴱྰ਌ሇᄔࠏϔˊ

ժׅҋᅶᮨ࠽ׇৈྊ༚ᮨႜڔၯሮസ೪ዥ॓ˊ

ޗ᧿᧢᧼ጫϔƥ᢭༉ଐνᠳᡥᮨ࠽Эᮨ࠽ׇৈϔ௽ՠˊ

ൃᤌ Ƴᔎ᪰ᐙᑢ

ԧऑሇ᪞х

ԧऑሇ᪞х

62 mm

಺ԗਭ࿗ᮨ

D

࿗ᮨ

δ๐Цظҋᅶδϑ࿗ᮨˊࣴ᠆࿗ᮨୈ಺ᦾސੋӝ௚࿗ᮨ֏ƥ᢭
Ԍئλᮨ࠽ᩑԍᒱˊ

୼ഴᠸඨ

୼ഴᠸඨ

ײح

ײح

ॆ਒

Z

ײح

ၢᥭ

ၢᥭ

35 mm

ഡ࠵ԍޑ

ഡ࠵ԍޑ

f/1.8

ᮨ࠽ᑄ൛

ᮨ࠽ᑄ൛

9

11

ႜơׇஷ

2

ൣѭᗡಖ

ED

ᮨႜˉ

3

ൣᱡᄬ

ᱤᮨႜмؠ৙ᐧᏘᑄഀདྷौሇᮨႜƢ

ᠺᡅ

ᠺᡅ

FX

ඨਭ Ƴ

63

ă

DX

ඨਭ Ƴ

44

ă

नၢᐄᑏ

नၢᐄᑏ

َᐵनၢᐄᑏ

ഡᨀनၢᥭጌ

ഡᨀनၢᥭጌ

0.25m

ԍޑؾႜ

ԍޑؾႜ

9

ႜơސੋԍޑࣕƢ

ԍޑᘲއ

ԍޑᘲއ

f/1.8 – 16

࿗ᮨᰁхॄध

࿗ᮨᰁхॄध

62 mm

ơ

P = 0.75 mm

Ƣ

ॄध

ॄध

73 mm

ơഡ࠵ርੜƢĆ

86 mm

ơЭၯሮസᮨ

࠽ײح᧵ᒃਥࡺሇᥭጌƢ

᫕᫗

᫕᫗

370 g

ॆ਒Ԛـұᆎظᰡ೎ഛಅലДڳሇ࠮ᠷˉ୼ഴᠸඨڔપᕜሇ഼ջˊ

NIKKOR Z 35mm f/1.8 S

Sc

ҋᅶᢪ೗Ϸ

Es

Manual del usuario

Kr

Jp

En

User’s Manual

Fr

Manuel d’utilisation

Advertising