Kodak PIXPRO AZ405 Digital Camera (Black) User Manual

Kodak, Pixpro az405, Digital camera

Advertising
background image

The detailed Camera User Manual is available online at the website below:
Le Manuel d'utilisation de l'Appareil Photo est disponible dans le site internet

suivant:
El manual de usuario de la cámara se encuentra disponible en el siguiente sitio

web:
O Manual do usuário da Câmera é disponíveis no site Web abaixo:
Das Benutzerhandbuch der Kamera ist auf der folgenden Website verfügbar:

Руководство пользователя камеры размещены на веб-сайте:

A kamera Felhasználói kézikönyv az alábbi webhelyen található:
Il manuale dell'utente della fotocamera è disponibili al sito web riportato sotto:

інструкції до камери користувача доступний на веб-сайті нижче:

https://us.kodakpixpro.com/

az405/user-manual/

Americas

https://kodakpixpro.com/Europe/

support/multi-lang-downloads.php

Europe

2

Installing AA Batteries and Memory Card

1. Open the Battery Cover Door as shown in step

,

and

.

2. Insert the AA Batteries into the battery compartment.
3. Insert the Memory Card into the memory slot.
4. Close the Battery Cover Door as shown in step

and

.

1. Push the Power Switch to turn the camera on and the language menu

will appear. Use the [

] / [

] / [

] / [

] buttons to select a

language and press the

button to confirm the language.

2. Use the [

] / [

] / [

] / [

] buttons again to set the date and

time and press the

button to confirm.

3

Setting the Language/Date/Time

5

Using the Mode Dial

This camera provides a convenient Mode Dial that allows you to manually switch

among different camera settings with ease. Available modes are listed below:

Auto Mode

Program AE

Shutter Priority

Aperture Priority

Manual Mode

Face Beautifier

Panorama Mode

Scene Mode

Movie Mode

Custom Settings

6

Using the Fast Video Recording Button

In Shooting Mode, press the

button to begin recording a video. After

recording, press the

button again to stop recording. The camera will store

the video and return to the shooting screen.

7

Using the Menu Button

In each mode, press the

button to access the "Easy Menu". Press the

[

] / [

] buttons to move among options, then press the

button

to make a selection. Choosing the

within this list will provide access to

the "Full Menu":

Shooting Mode

Playback Mode

Shoot Settings

Playback Settings

General Settings

General Settings

Connection Settings

Connection Settings

File Settings

File Settings

1

22 23

21

20

19

18

28

17

21

1

2 3

24

25

26

27

4
5

6

12

13

15 14

16

29

7

8

9

11

10

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de Inicialização rápida
Schnellstartanleitung

Краткое руководство

Üzembe helyezési útmutató
Guida avvio veloce

Коротка інструкція

The Kodak trademark, logo and trade dress are used under license from Eastman

Kodak

Company.

La marque de commerce Kodak, logo et son apparence sont utilisées sous

licence Eastman Kodak Company.
La marca, el logotipo y la imagen comercial Kodak son usadas bajo licencia de

Compañía Eastman Kodak.
A marca, logotipo e a imagem comercial Kodak são usadas sob licença da

Eastman Kodak Company.
Die Kodak, das Logo und die Kodak-Markenausstattung werden unter Lizenz von

Eastman Kodak Company genutzt.

Товарный знак Kodak, логотип и товарная упаковка используются по

лицензии компании Eastman Kodak Company.

A Kodak márkajelzés, embléma és kereskedelmi jelzés használata a Eastman

Kodak Company. engedélyével történik.
Il marchio Kodak, logo ed il trade dress Kodak sono usati sotto licenza di Eastman

Kodak Company.

Торгова марка Kodak, логотип та фірмовий стиль використовуються за

ліцензією Eastman Kodak Company.

© 2022 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
kodakpixpro.com

1. Hold the camera securely.
2. Use the Zoom Lever to select Tele or Wide positions to zoom in or out on

your subject.

3. Press the Shutter Button half way down to focus on the subject. When the

focus frame turns green, press the Shutter Button completely down to take

your photo.

4

Taking a Picture

Quick Start Guide

Printed in Myanmar (Burma)

U.DIS.0072.0622.en.01

CR493080299-0

3

1

2

2

Class 10 or higher

for better

1

2

Español

English

Français

Português

Italiano

Deutsch

Svenska

Language

Date & Time

07

01

00 00

Back

H - M

2022

3

6

7

4

5

Battery Usage Precautions

• Please use brand name batteries (such as Energizer® or Duracell®) for optimal

performance. Do not mix new and old batteries or use different brands of

batteries. When replacing batteries, please replace all 4 batteries at the same

time.

• The performance and life expectancy of alkaline batteries will vary depending

on the brand.

• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh,

etc.) batteries.

2

Insérer la batterie et la carte mémoire

1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
2. Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie.
3. Insérez la carte mémoire dans l’emplacement.
4. Refermez le couvercle de la batterie.

4

Prendre une photo

1. Maintenez fermement l'appareil photo.
2. Utiliser le levier de zooming pour sélectionner les positions tele ou Large

pour zoomer en avant ou en arrière sur votre sujet.

3. Appuyez sur le bouton déclencheur à moitié pour faire la mise au point

sur l’objet. Quand la case de mise au point devient verte, appuyez

complètement sur le bouton déclencheur pour prendre la photo.

5

Utiliser le mode molette

L'appareil photo de offre le mode molette très pratique qui vous permet de

passer d'un mode à l'autre aisément. Tous les modes disponibles sont listés

comme suit:

Mode auto

Programme AE

Priorité à la vitesse

Priorité à l'ouverture

Mode manuel

Embellisseur de visage

Mode panorama

Mode scène

Mode film

Réglages personnalisés

3

Régler la langue et la date, l’heure

1. Appuyez sur curseur d'alimentation pour allumer l’ appareil photo. Le menu

langue apparaît, utiliser les boutons [

]/[

]/[

]/[

] pour

sélectionner la langue, puis appuyer sur le bouton

pour confirmer votre

choix.

2. Utiliser à nouveau les boutons [

]/[

]/[

]/[

] pour régler la

date et l'heure, appuyer ensuite sur le bouton

pour confirmer.

6

Utilisation des bouton d'enregistrement vidéo rapide

En mode de prise de vue, appuyer sur le bouton

pour commencer à

enregistrer une vidéo. Après l'enregistrement, appuyer sur le bouton

pour

arrêter l'enregistrement. L'appareil photo va stocker la vidéo et retourner à

l’écran de prise de vue.

7

Utilisation des bouton menu

En chaque mode, appuyer sur le bouton

pour accéder au "Menu Facile".

Appuyer sur le bouton [

]/[

] pour déplacer parmis les options,

puis appuyer sur le bouton

pour faire une décision. Choisissant

dans

cette liste va fournir l'accès au "Menu Complet":

Prise de Vue Mode

Mode de Lecture

Réglages de prise de photos

Réglages de lecture

Réglages générale

Réglages générale

Réglages de connexion

Réglages de connexion

Réglages de fichiers

Réglages de fichiers

1. Presione el interruptor de encendido para encender la cámara, aparecerá

el menú de idioma. Utilice las teclas [

]/[

]/[

]/[

] para

seleccionar un idioma, pulse el botón

para confirmarlo.

2. Pulse [

]/[

]/[

]/[

] de nuevo para configurar la fecha y la

hora, pulse el botón

para confirmar.

3

Configuración idioma/fecha/hora

4

Como Tomar una fotografía

1. Sostenga la cámara con firmeza.
2. Utilice el control del zoom para seleccionar las posiciones Tele o Wide,

para acercar o alejar el objeto.

3. Presione el botón disparador a medio camino para focalizar el tema.

Cuando la caja de focalización se torna verde, presione el botón disparador

completamente hacia abajo para tomar la fotografía.

5

Utilizando la dial de modo

La cámara ofrece un dial de modo conveniente que le permite cambiar entre

distintos modos con facilidad. Todos los modos disponibles son los siguientes:

Modo automático

Programa AE

Prioridad de obturador

Prioridad de Abertura

Modo manual

Embellecedor facial

Modo panorámico

Modo de escena

Modo de vídeo

Configuración Personalizada

2

Inserte la batería y la tarjeta de memoria

1. Abra la tapa de batería.
2. Inserte la batería en el compartimiento de la batería.
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura.
4. Cierre la tapa de la batería.

6

Utilización del botón de grabación rápida de vídeo

En el modo de disparo, presione el botón

para empezar a grabar un vídeo.

Después de grabar, presione el botón

de nuevo para dejar de grabar. La

cámara guardará el vídeo y regresará a la pantalla de disparo.

7

Utilización del botón de menú

En cada modo, presione el botón

para acceder al "Menú fácil". Presione

los botones [

]/[

] para desplazarse entre las opciones, luego

presione el botón

para hacer una selección. Al elegir

dentro de esta

lista le permitirá un acceso al "Menú completo":

Modo de Disparo

Modo de Reproducción

Configuraciones de disparo

Configuraciones de reproducción

Configuraciones generales

Configuraciones generales

Configuraciones de la conexión

Configuraciones de la conexión

Configuraciones de archivo

Configuraciones de archivo

Guía de inicio rápido

Guide de démarrage rapide

DIGITAL CAMERA

KODAK

PIXPRO AZ405

1

Camera Views

1 LCD

16 Tripod Socket

2 Fast Video Recording Button

17 Zoom Lever

3 Indicator Lamp

18 Shutter Button

4 Micro USB Port

19 Exposure Compensation

Button

5 Menu Button
6 “I” Button

20 Continuous Shot Button

7 [

] AF Button /Arrow Button (Up)

21 Strap Eyelet

8 SET Button

22 Power Switch

9 [

] Flash Button /

Arrow Button (Right)

23 AF Assist Beam /

Self-Timer Lamp

10 [

] Delete Button / Self-Timer

Button / Arrow Button (Down)

24 Mode Dial

11 [

] Macro Button /Arrow Button (Left) 25 Flash Lamp

12 Playback Button

26 Flash Button

13 Display Button

27 Microphone

14 Battery Cover Buckle

28 Speaker

15 Battery Door Cover

29 Lens

1

Vues de l’appareil photo

1 LCD

16 Embase filetée de trépied

2 Bouton d'enregistrement vidéo rapide 17 Molette du zoom
3 Voyant

18 Déclencheur

4 Port Micro USB

19 Bouton de correction

d’exposition

5 Bouton Menu
6 Bouton I

20 Bouton de capture en rafale

7 [

] Bouton AF/Bouton Haut

21 OEillet de courroie

8 Bouton SET

22 Curseur d'alimentation

9 [

] Bouton Flash/Bouton Droite

23 Voyant Rayon aide AF/

Voyant du retardateur

10 [

] Bouton Supprimer/

Bouton Retardateur/Bouton Bas

24 Molette de mode

11 [

] Bouton Macro/Bouton Gauche 25 Flash

12 Bouton Lecture

26 Bouton Flash

13 Bouton Disp (Affich)

27 Micro

14 Languette du couvercle de la batterie 28 Haut-parleur
15 Couvercle de la batterie

29 Objectif

1

Vistas de la cámara

1 LCD

15 Tapa de la batería

2 Botón de grabación rápida de vídeo

16 Rosca de trípode

3 Indicador de luz

17 Barra de zoom

4 Puerto Micro USB

18 Botón del obturador

5 Botón de menú

19 Botón de compensación

de exposición

6 Botón I
7 [

] Botón de AE/Botón de flecha (ariba) 20 Botón de captura continua

8 Botón SET

21 Ojal para correa

9 [

] Botón de flash/

Botón de flecha (derecha)

22 Interruptor de encendido

23

Indicador de Haz Asist.

EA/Luz del disparador

automático

10

[

] Botón Eliminar/

Botón de temporizador automático/

Botón de flecha (abajo)

24 Dial de Modo

11 [

] Botón de macro/

Botón de flecha (izquierda)

25 Lámpara de flash
26 Botón del flash

12 Botón de reproducción

27 Micrófono

13 Botón de disparo

28 Altavoz

14 Hebilla de la tapa de la batería

29 Objetivo

Advertising