Pistolet vaporisateur pour détails – Husky DETAIL SPRAY GUN HDS550 User Manual

Page 10

Advertising
background image

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

HDS550

Pistolet Vaporisateur pour Détails

VAPORISATION/PULVÉRISATION -
Transformation de liquide en goutelettes
(vapeur).

BOUTON DE RÉGLAGE DE CONFIGU-
RATION
– Utilisé pour le réglage de taille
et de configuration du jet de matériel
pulvérisé du pistolet à l’objet de travail.

BOUTON DE RÉGLAGE DE FLUIDE
– Sert à régler la quantité de peinture
mélangée avec l’air.
RÉSERVOIR À PEINTURE– Un réservoir
auxiliaire qui permet une pulvérisation
continue de grandes quantités de pein-
ture sans avoir à s’arrêter pour faire le
plein comme c’est le cas avec un godet
et permet l’utilisation du pistolet à
n’importe quel angle.

Généralités Sur La Sécurité

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE


Vous pouvez créer de la pous-
sière en coupant, ponçant,
perçant ou meulant les matéri-
aux tels que le bois, la peinture, le métal,
le béton, le ciment ou autre maçonnerie.
Cette poussière contient souvent des
produits chimiques reconnus pour causer
le cancer, les déformations congénitales
ou autres problèmes de la reproduction.
Porter de l’équipement de protection.

Ce

produit

ou son

cordon peuvent contenir des produits chi-
miques qui, de l’avis de l’État de Californie,
causent le cancer et des anomalies congéni-
tales ou autres problèmes de reproduction.
Lavez-vous les mains après la manipulation.

GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ

1. Lire attentivement tous

manuels compris avec ce
produit. Se familiariser
avec ce produit, ses com-
mandes et son utilisation.

2. Suivre tous les codes de sécurité et

d’électricité locaux ainsi que les codes
des É-U; National Electrical Codes
(NEC) et Occupational Safety and
Health Act (OSHA).

Utiliser un masque/respirateur
et des vêtements protecteurs
pendant la pulvérisation.
Toujours pulvériser dans un endroit bien
ventilé afin d’éviter les hasards de santé et
de feu. Se référer aux données de matéri-
aux de pulvérisation; Material Data Sheets
(MSDS) pour plus de renseignements.

Ne jamais pulvériser plus
près que 7,62 mètres du com-
presseur! Si possible, placer
le compresseur dans un endroit séparé.
Ne jamais pulvériser vers le compresseur,
sur les commandes ou son moteur.

3. Ne pas fumer ni manger pendant la

pulvérisation d’insecticides, ou autres
matières inflammables.

Ne pas pulvériser des matéri-
aux inflammables près d’une
flamme ou autres sources
d’ignition. Les moteurs, l’équipement
électrique et commandes peuvent causer
des arcs électriques qui peuvent allumer
un gaz ou une vapeur inflammable. Ne
pas entreposer des liquides ou des gaz
inflammables près du compresseur.

4. Pendant la pulvérisation et le net-

toyage, suivre les instructions et les
précautions de sécurité fournies par
le fabricant des matériaux (Se Référer
au MSDS).

Ne

pas

pulvériser

des acides, matériaux corrosifs, produits
chimiques toxiques, les engrais ou pesti-
cides. Ceci peut résulter en mortalité ou
en blessure grave.

5. Garder les visiteurs à l’écart et

NE JAMAIS permettre les enfants ni
les animaux familiers dans l’endroit
de travail.

Ne jamais

diriger la

pulvérisation vers soi-même ni vers une
autre personne. Ceci peut causer des
blessures graves.

6. Toujours travailler dans un envi-

ronnement propre. Ne pas diriger
le pistolet vers la poussière ou le
débris afin d’éviter des blessures per-
sonnelles, ainsi que le dommage à
l’objet de travail.

Ne pas utiliser une pression
qui dépasse la pression de
service de nimporte quelle
pièce (tuyaux, raccords, etc.) du système
de peinture.

Garder

le

tuyau à

l’écart des objets pointus. L’éclatement
des tuyaux peut causer des blessures
graves. Inspecter les tuyaux à air régu-
lièrement et les remplacer si endommagés.

7. Toujours utiliser un régulateur de

pression sur l’alimentation d’air au
pistolet.

Manque

d’installer

l’équipement pour l’enlevage d’eau/
huile peut résulter en dommage au
mécanisme ou à l’objet de travail.

Préparation

1. Bien mélanger le matériel selon les

instructions du fabricant, et diluer si
nécessaire. La plupart des produits se
pulvérisent facilement s’ils sont dilués
conformément aux instructions du fab-
ricant. Filtrer le matériel avec la gaze ou
un filtre pour peinture. Faites un essai
sur un morceau de carton. Si le produit
est trop épais, ajouter un peu de diluant.
DILUER AVEC PRÉCAUTION!!

2. Faites le plein du godet jusqu’aux

3/4 et mettre le compresseur d’air en
marche.

3. Monter un carton ou un matériel en

surplus pour utiliser comme cible et
ajuster pour obtenir la meilleure con-
figuration de débit.

DIRECTION DE L’ÉVENTAIL
La direction de l’éventail (horizontal ou
vertical) peut être changée en désser-
rant la bague de blocage et en tournant

le capuchon d’air 90° (Voir la figure 1).

Figure 1

Évantail

horizontal

Évantail vertical

Capuchon d’air

Bague de blocage

10 Fr

Terminologie du Pistolet
Vaporisateur (Suite)

MANUEL

Configura-
tion droite
ou gauche
du débit
épais

Configura-
tion épaisse
en haut ou
en bas

Configuration
fendue

Configuration
lourde au centre

Vaporisa-
tion qui
crache

Fluide qui coule de l’écrou
de presse-étoupe

Air qui coule du capuchon
d’air sans que la gâchette
soit tirée

Fluide qui coule de la buse
de fluide du pistolet ali-
menté sous pression

Surpulvérisation excessive

Ne pulvérise pas

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

HDS550

Guide De Dépannage

Symptôme Cause(s)

Possible(s)

Mesure

Corrective

1. Les trous du côté droit ou gauche du

capuchon d’air sont obstrués

2. Saleté sur le bord gauche ou droit de

l’embout de fluide

1. Matériel sèc en haut ou en bas de

l’embout de fluide

2. Capuchon d’air desserré ou siège sale
3. Capuchon d’air obstrué

1. Fluide tourné trop loin
2. L’air de vaporisation trop élevée

1. Matériel trop épais
2. Pression de vaporisation trop basse

1. Niveau de matériel trop bas
2. Récipient trop renversé
3. Raccord d’arrivée de fluide desserré
4. Embout de fluide/siège desserré ou

endommagé

5. Écrou de presse-étoupe de l’aiguille de

fluide sec ou desserré

6. Évent d’air obstrué

1. Écrou de presse-étoupe desserré
2. Garniture usée ou sèche

1. Tige de soupape d’air qui reste prise
2. Contaminant sur la soupape d’air ou le

siège

3. Soupape d’air ou siège usé ou endom-

magé

4. Ressort de soupape d’air cassé
5. Tige de soupape courbée

1. Écrou de presse-étoupe trop serré
2. Buse de fluide usée ou endommagée
3. Matière étrange sur la buse
4. Ressort de l’aiguille de fluide cassée

1. Pression de vaporisation trop élevée
2. Trop loin de la surface de travail
3. Coups incorrects (arcs, mouvement du

pistolet trop rapide)

1. Pas de pression au pistolet
2. Réglage de fluide pas assez ouvert
3. Fluide trop lourd

1. Nettoyer. Utiliser seulement la peinture non-métallique

2. Nettoyer

1. Nettoyer

2. Nettoyer et serrer
3. Nettoyer. Utiliser seulement la peinture non-métallique

1. Augmenter le fluide
2. Diminuer la pression d’air de vaporisation

1. Amincir à la viscosité correcte
2. Augmenter la pression de vaporisation

1. Remplir
2. Le tenir plus droit
3. Serrer
4. Ajuster ou remplacer

5. Graisser et ou serrer

6. Débloquer le trou de l’évent

1. Serrer, mais ne pas limiter l’aiguille
2. Remplacer ou graisser (huile sans silicone)

1. Graisser
2. Nettoyer

3. Remplacer

4. Remplacer
5. Remplacer

1. Ajuster
2. Remplacer la buse et/ou l’aiguille
3. Nettoyer
4. Remplacer

1. Diminuer la pression
2. Ajuster à la distance correcte
3. Le déplacer à une vitesse moyenne, parallèle à la surface

1. Vérifier la canalisation d’air
2. Ouvrir le bouton de réglage de fluide
3. Amincir le fluide ou changer au système d’alimentation à un

système sous pression

15 Fr

Advertising