Homelite HL80833 User Manual

Page 2

Advertising
background image

i

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

A - Handle spacers (espaceurs de la poignée,

espaciadors de la mango)

B - Handlebar (poignée du guidon, mango)

C - Handle knob (verrou de la poignée, perilla

del mango)

D - Acorn nut (écrou borgne, tuerca ciega)

E - Handle bolts retracted until flush with spacer

(boulons de poignée rentré à affleurement

avec espaceur, pernos del mango retraídos

hasta alinearse con el espaciador)

A - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo

rociador)

B - Storage clips (pinces de rangement, clip del

almacenamiento)

A - Bottom trigger handle holder (support de

ensemble de gâchette inférieure, support de

ensemble de gâchette, sujetador inferior del

mango del gatillo)

B - Top trigger handle holder (support de

ensemble de gâchette supérieur, sujetador

superior del mango del gatillo)

A

B

A

B

c

e

D

Fig. 1

A - Nozzle holder with spring clip (porte-buses avec agrafe à ressort,

sujetador de boquillas con resorte de soporte)

B - Quick connect nozzles (buse à raccord rapide, boquilla de conexión

rápida)

C - Soap Blaster™ nozzle (Soap Blaster™ buse, Soap Blaster™ boquilla)

D - Injection hose with filter (flexible d’injection avec filtre, manguera de

inyección con filtre)

E - Self-coiling garden hose (tuyau d’arrosage en spirale, manguera de

jardín que se enrolla automáticamente)

F - Cleaning deck (pont de nettoyer, unidad de limpieza)

G - High pressure hose storage strap (rangement de tuyau haute pression

de sangle, tira para almacenamiento de la manguera de alta presión)

H - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo rociador)

I - Garden hose storage strap (rangement de tuyau d’arrosage,

almacenamiento de la manguera de jardín)

J - Handlebar (poignée du guidon, mango)

K - Trigger with lock out (gâchette avec verrou, gatillo con seguro)

L - Trigger handle (poignée à gâchette, mango del gatillo)

r

u

t

s

P

A

B

c

e

D

g

i

j

k

l

m

n

o

F

q

h

M - Trigger handle holders (supports de ensemble de gâchette, sujetadores

del mango del gatillo)

N - High pressure hose (tuyau haute pression, manguera de alta presión)

O - Choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador)

P - Nozzle cleaning tool (outil de nettoyage de buse, limpiador del

boquilla)

Q - Engine switch (commutateur de moteur, interruptor del motor)

R - Fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)

S - Starter grip with rope (poignée du lanceur avec corde, mango del

arrancador con cuerda)

T - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque del combustible)

U - Oil cap / dipstick (bouchon / jauge d’huile, tapa del aceite con varilla

de nivel)

V - Front carrying handle (poignée de transport avant, mango de acarreo

delantero)

W - Rear carrying handle (poignée de transport arrière, mango de acarreo

trasero)

See this fold-out section for all the figures referenced in the operator’s manual.

Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador.

c

A

B

D

V

W

Advertising