Fisher-Price Baby Bouncer H9479 User Manual

Page 11

Advertising
background image

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that

can cause a chemical burn injury or ruin your product. To

avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable

(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-use. Always

remove exhausted batteries from the product. Dispose of

batteries safely. Do not dispose of product in a fire. The

batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.

• Use only batteries of the same or equivalent type

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.

• Remove rechargeable batteries from the product

before charging.

• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only

to be charged under adult supervision.

Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient

couler et causer des brûlures chimiques ou endommager

irréparablement le produit. Pour éviter que les piles coulent :

• Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves

ou différents types de piles : alcalines, standard (carbone-

zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur

du compartiment.

• Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une

longue période. Toujours retirer les piles usées du produit.

Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.

Ne pas jeter les piles au feu : elles pourraient exploser

ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• N’utiliser que des piles du même type que celles recomman-

dées, ou des piles équivalentes.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• Toujours retirer les piles rechargeables du produit avant de

les charger.

• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous

la surveillance d’un adulte.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar

líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.

Para evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcali-

nas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.

• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de

una manera segura. Sacar las pilas si el vehículo no va a ser

usado durante un periodo prolongado. No quemar las pilas

ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado

en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.

• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la

supervisión de un adulto.

11

Battery Safety Information

Conseils de sécurité concernant les piles

Información de seguridad acera de las pilas

Hint:

We recommend the use of alkaline batteries for

longer battery life.

Conseil :

Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines,

car elles durent plus longtemps.

Consejo:

se recomienda usar pilas alcalinas para una

mayor duración.

Shown Actual Size
Dimensions réelles

Se muestra a tamaño real

"D" (LR20)

1.5 Volt – Soother

1,5 V – Unité apaisante
1,5V – unidad relajante

"C" (LR14)

1.5 Volt x 3

– Mobile/Sounds

1,5 V x 3

– Mobile/Sons

1,5V x 3

– Móvil/Sonidos

Advertising