GBC DOCUSEAL 1200 User Manual

Page 7

Advertising
background image

• De plastificeermachine dient te

worden aangesloten op een
stroomnet met het voltage dat op de
machine is aangegeven.

• Haal voordat u de machine verplaatst,

of indien u de machine een lange tijd
niet gebruikt, de stekker uit het
stopkontakt.

• Gebruik de machine niet indien het

stroomsnoer of de stekker beschadigd
is, indien de machine niet goed werkt,
of als de machine op enige andere
wijze beschadigd is.

• Zorg ervoor dat u stopkontakten niet

overbelast omdat dit kan resulteren in
brand of andere elektrische
calamiteiten.

• Verander de stekker niet. De stekker

van de machine is geschikt voor de
juiste stroomsterkte.

• De GBC 400 & 1200 is alleen geschikt

voor gebruik binnenshuis.

• Mors geen vloeistof over de machine.

• Probeer niet zelf de machine te

repareren. Haal de stekker uit het
stopkontakt en neem kontakt op met
een geautoriseerde GBC service
monteur voor alle reparaties.

LET OP! Haal de stekker uit het
stopkontakt voordat u het apparaat
schoonmaakt.

• Maak het apparaat schoon met een

vochtige doek. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen.

• La plastifieuse ne doit être branchée

que sur une prise de courant dont le
voltage correspond à celui indiqué sur
la plaque d'identification de la
machine.

• Débranchez la plastifieuse avant de la

déplacer ou en cas de non utilisation
prolongée.

• Ne l'utilisez pas avec une prise ou un

cordon endommagés, après un
mauvais fonctionnement ou après tout
dommage quel qu'il soit.

• Ne surchargez pas l'alimentation

électrique au-delà de ses capacités. Il
pourrait en résulter un incendie ou une
électrocution.

• Ne modifiez pas la prise de courant.

Elle a été prévue pour l'alimentation
appropriée.

• N'utilisez pas la plastifieuse à

l'extérieur des locaux.

• N'introduisez pas d'objet dans la fente

d'alimentation. Veillez à ne pas
renverser de liquide sur la machine.

• N'essayez pas de réparer vous-même

la plastifieuse à pochettes.
Débranchez l'appareil et contactez le
Service Après-Vente de GBC ou de
votre fournisseur pour toute
réparation.

ATTENTION: débranchez
l'appareil avant de le nettoyer.

• Essuyez l'extérieur avec un chiffon

humide. N'utilisez pas de détergents
ou de solvants.

• Enchufar la máquina con un voltaje

igual al indicado en la misma.

• Desconectar de la red eléctrica la

máquina antes de moverla, o cuando
no sea utilizada durante un cierto
periodo de tiempo.

• No utilizar la máquina con un cable o

enchufe estropeado, o en mal
funcionamiento.

• No sobrecargar la toma eléctrica.

Peligro de incendio o de descarga
eléctrica.

• No modificar el enchufe. Este está

preparado para la correcta
alimentación eléctrico.

• No utilizar la plsatificadora en el

exterior de los locales.

• No introducir objectos en la máquina.

No verter ningún tipo de líquidos
sobre la máquina.

• No realizar trabajos de mantenimiento

de la máquina personalmente.
Desenchufar la máquina y contactar
con el servicio de asistencia técnica
autorizado GBC.

ATENCIÓN: quitar el enchufe
antes de proceder a la limpieza
de la máquina.

• Limpiar la superficie sólo con un paño

húmedo. No utilizar ningún tipo de
detergentes o disolventes.

NL

F

E

ONDERHOUD

SERVICE APRES-VENTE

MANUTENCION

SCHOONMAKEN

NETTOYAGE

LIMPIEZA

!

!

!

ELEKTRISCHE VEILIGHEIDSASPEKTEN

MESURES DE SECURITE ELECTRIQUES

PRECAUCIONES RELATIVES A LA INSTALACCION ELÉCTRICA

7

Advertising
This manual is related to the following products: