Warning advertencia mise en garde, Stair hazard, Attention aux escaliers – Graco 4510 User Manual

Page 2: Peligroso cerca de las escaleras

Advertising
background image

2

15

314-10-00

314-10-00

READ ALL INSTRUCTIONS

before assembly and use of this
product.

KEEP INSTRUCTIONS FOR

FUTURE USE.

STAIR HAZARD:

AVOID SERIOUS

INJURY or death:

BLOCK stairs/steps

securely before using
walker.

DO NOT use product without the

five friction strips under the base.

AVOID FALLS and other hazards.

NEVER PLACE the activity center
on a table or countertop.

NEVER LEAVE CHILD

UNATTENDED. Always keep child
in view while in walker.

USE ONLY ON FLAT SURFACES

free of objects that could cause the
walker to tip over.

TO AVOID BURNS, keep your

child away from hot liquids, ranges,
radiators, space heaters, fireplaces,
etc.

TO REDUCE THE CHANCE of

your child slipping out of the seat,
check that both of your child’s feet
touch the floor.

NEVER CARRY THE PRODUCT

with the child in it.

DISCONTINUE USING walker

should it become damaged or
broken.

DO NOT LIFT THIS PRODUCT by

the playtray.

DO NOT ADJUST HEIGHT while

child is in activity center.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

avant d’assembler et d’utiliser ce
produit.

CONSERVER LES INSTRUCTIONS

pour usage ultérieur.

ATTENTION AUX
ESCALIERS:

ÉVITEZ LA MORT ou

des blessures sérieuses:

BLOQUEZ les escaliers

avant l’usage de la
marchette.

N’UTILISEZ PAS ce produit sans

les cinq bandes de frottement sous
la base.

ÉVITER DES CHUTES et d’autre

hasards. NE JAMAIS PLACEZ le
centre d’activités sur une table ou
un comptoir.

NE LAISSEZ JAMAIS L’ENFANT

SANS SURVEILLANCE. Gardez
toujours l’enfant à votre vue lorsque
dans la marchette.

UTILISER QUE SUR DES

SURFACES PLANES dénuées de
tout objet susceptible de faire basculer
la marchette.

POUR ÉVITER DES BLESSURES

DE BRÛLURE, gardez votre enfant loin
des cuisinières, radiateurs, plinthes de
chauffage, cheminées, etc.

AFIN DE RÉDUIRE LE DANGER

que votre enfant glisse hors du siège,
vérifiez que les deux pieds de votre
enfant touchent le plancher.

NE JAMAIS TRANSPORTER CET

ARTICLE avec votre enfant à
l’intérieur.

CESSEZ L’UTILISATION de la

marchette si elle est cassée ou
endommagée.

NE PAS SOULEVER CE PRODUIT

par le plateau de jouets.

N’AJUSTEZ JAMAIS LA HAUTEUR

avec l’enfant dans le centre d’activités.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

antes de montar y usar este producto.

GUARDE LAS INSTRUCCIONES

para su uso en el futuro.

PELIGROSO CERCA
DE LAS ESCALERAS:

PARA EVITAR

LESIONES GRAVES
o muerte:

IMPIDA el paso a

escaleras/ escalones antes
de usar el caminador.

NO USE el producto sin las cinco

tiras antideslizantes por debajo de
la base.

EVITE CAÍDAS y otros peligros.

NUNCA ponga el centro de la actividad
en una mesa o un mostrador.

NUNCA DEJE EL NIÑO SOLO.

Siempre mantenga el niño a la vista
mientras esté en el caminador.

USELO SOLAMENTE EN SUPERFI-

CIES PLANAS que estén libres de
objetos que puedan volcar el
caminador.

PARA EVITAR QUEMADURAS,

mantenga a su niño lejos de líquidos
calientes, hornos, radiadores, estufas,
chimeneas, etc.

PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD

de que el niño caiga del asiento,
verifique que los dos pies de su niño
alcancen el piso.

NUNCA TRANSPORTE EL

PRODUCTO con el niño dentro.

DESCONTINÚE EL USO del

caminador si se daña o se rompe.

NO LEVANTE EL PRODUCTO por la

bandeja de juguetes.

NO AJUSTE LA ALTURA cuando el

niño está en el centro de actividade.

Failure to follow these warnings

and the assembly instructions

could result in serious

injury or death.

Manquer de suivre ces

avertissements et les instructions

d'assemblage peut entraîner de

sérieuses blessures ou un décès.

Si no se obedecan estas adverten-

cias y se siguen las instrucciones

de montaje, el resultado podrian ser

lesiones graves o la muerte.

Care and Maintenance

Soins et entretien

Cuidado y mantenimiento

MAKE SURE FIVE FRICTION

STRIPS under base are kept clean.
Clean with water only.

FROM TIME TO TIME CHECK

YOUR ACTIVITY CENTER for worn
parts, torn material or stitching.
Replace or repair the parts as need-
ed. Use only Graco replacement
parts.

FOR CLEANING PLASTIC

PARTS other than friction strips,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.

REMOVABLE CLOTH SEAT may

be machine washed in cold water
on delicate cycle and drip-dried.
DO NOT MACHINE DRY.
NO BLEACH.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN

or heat could cause fading or
warping of parts.

Friction strips under base

VERIFIEZ QUE LES BANDES DE

FROTTEMENT sous la base sont
propres. Nettoyez les bandes à l’eau
uniquement.

INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT

VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS pour
pièces usées, tissu déchiré ou
décousu. Remplacez ou réparez au
besoin. Utilisez seulement les pièces
de remplacement Graco.

POUR NETTOYER LES PIÈCES EN

PLASTIQUE autre que les bandes de
frottement, utilisez seulement un savon
de ménage et de l’eau froide. AUCUN
JAVELLISANT ou détergent.

HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est

lavable à la machine à l’eau tiède, au
cycle délicat. Suspendre pour sécher.
AUCUN JAVELLISANT.

UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU

SOLEIL ou chaleur peut provoquer une
décoloration prématurée des pièces.

ASEGÚRESE DE MANTENER

LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes
debajo de la base. Límpielas con agua
solamente.

DE VEZ EN CUANDO REVISE SU

CENTRO DE ACTIVIDADE por
piezas gastadas, tela o costuras rotas.
Remplace o repare las piezas según
sea necesario. Use piezas de repuesto
Graco solamente.

PARA LA LIMPIEZA DE LAS

PIEZAS DE PLÁSTICO que no sean
las tiras antideslizantes, use un jabón
de uso doméstico y agua fria sola-
mente. NO USE LEJÍA o detergente.

LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR

puede lavarse a máquina en agua tibia
en el ciclo delicado y puede secarse al
aire. NO USE LEJÍA.

LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL

o al calor puede causar el descolorido
o la deformación de las piezas.

Tiras antideslizantes debajo de la base.

Bandes de frottement sous la base.

Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura.
La bandeja debe estar nivelada.

All four legs must be set to the same height.
Tray must be level.

Les quatre pieds doivent être à la même hauteur.
Le plateau doit être à niveau.

13

To Adjust Seat Height

Ajuster la hauteur du siège

Ajustar la silla de altura

To Use the Walker

Utiliser la marchette

Usar el caminador

Advertising