Graco 9651 User Manual

Page 15

Advertising
background image

Indoor Canopy

Baldaquin d’intérieur

Capota interior

33

34

35

WARNING

• Possible entanglement or

strangulation injury. Remove
canopy with toys when baby
begins to push up on hands
and knees.

Recommended use from birth
to 5 months.

• Toys are not intended to be

mouthed by the baby and should
be positioned clearly out of reach
of the baby's face and mouth.

• Always attach all provided

fasteners (strings, straps, clamps,
etc.) tightly to Pack ’N Play
according to these instructions.
Check frequently.

• Do not add additional strings or

straps to attach to any other crib
or playpen.

• For indoor use only. This canopy

does not provide protection
from harmful sun that can burn
your child.

MISE EN GARDE

• Danger possible de blessure par

emmêlement et d'étranglement.
Enlevez le baldaquin avec jouets
quand bébé commence à se soulever
sur ses mains et ses genoux.

Recommandé de la naissance
à 5 mois.

• Ce jouet n'est pas conçu pour mettre

dans la bouche de bébé et devrait
être vraiment placé hors de la portée
du visage et de la bouche de bébé.

• Attachez toujours solidement

toutes les attaches fournies
(ficelles, courroies, pinces, etc.) au
Pack ’N Play d'après les directives.
Inspectez fréquemment.

• N'ajoutez pas de ficelles

additionnelles ou de courroies pour
attacher à un berceau ou un parc.

• Pour usage à l'intérieur seulement.

Ce baldaquin ne fournit pas une
protection contre les dangers du
soleil qui peut brûler votre enfant.

ADVERTENCIA

• Posibilidad de lesiones debido a

enredos o estrangulación. Quite la
capota con los juguetes cuando el
bebé empiece a apoyarse en sus
manos y rodillas.

Se recomienda el uso desde el
nacimiento hasta los 5 meses.

• Este juguete no debe meterse en

la boca del bebé y debe colocarse
fuera del alcance de la cara y boca
del bebé.

• Siempre conecte todos los cierres

incluidos (cordones, correas, pinzas,
etc.) al Pack ’N Play según las
instrucciones. Verifíquelos con
frecuencia.

• No añada cordones ni correas

adicionales para colocar cualquier
otra cuna o corralito.

• Para el uso interior solamente.

Esta capota no proporciona
protección solar.

37

2X

36

10

15

386-11-01

386-11-01

Accessories
(On certain models)

Des accessoires
(Sur certains modèles)

Accesorios
(En ciertos modelos)

18

19

Side Flap:
Roll up and fasten

VELCRO

®

.

Volet de côté:
Roulez et attachez

VELCRO

®

.

Faldón lateral:
Enróllese y ciérrese
con

VELCRO

®

.

21

If your bassinet is already installed, unsnap
the four snaps on the bassinet end flap from
either end of Pack ’N Play.

Snap accessory bag on.

Snap bassinet end flap over the accessory
bag.

Si votre couchette est déjà installée, défaire
les quatre boutons-pression sur le rabat à
une ou l’autre des extrémités du parc Pack
’N Play.

Attacher les boutons-pression du sac
d’accessoire.

Attacher les boutons-pression du rabat au
sac d’accessoire.

Si su moisés ya se encuentra instalado,
desabroche los cuatro broches de faldón del
moisés en ambos extremos del Pack ’N Play.

Abroche la bolsa de accesorios.

Abroche el faldón del moisés encima de la
bolsa de accesorios.

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

20

Advertising