Garmin Mouse User Manual

Owner’s manual - optical mouse, Manuel d’utilisation - souris optique, Manuale dell’utente - mouse ottico

Advertising
background image

Français

Italiano

Refer to your chartplotter owner’s manual or product information sheet to view the warranty, warnings, cautions, and the software license agreement.
Visit the Garmin Web site (

www.garmin.com

) for current updates and supplemental information concerning the use and operation of this and other

Garmin products.

Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre traceur ou à la fiche de renseignements sur le produit pour prendre connaissance de la garantie, des

avertissements et mises en garde, ainsi que du contrat de licence du logiciel.
Visitez le site Web de Garmin (

www.garmin.com

) pour obtenir les dernières mises à jour et des informations complémentaires sur l’utilisation et le

fonctionnement de tous les produits Garmin.

Per esaminare la garanzia, le avvertenze, le precauzioni d’uso e il contratto di licenza software, consultare il manuale dell’utente del chartplotter.
Per eventuali aggiornamenti e informazioni aggiuntive sull’uso e il funzionamento di questo e altri prodotti Garmin, visitare il sito Web Garmin (

www.

garmin.com

).

Garantieinformationen, Warn- und Vorsichtshinweise sowie die Software-Lizenzvereinbarung finden Sie im Benutzerhandbuch oder in den

Produktinformationen Ihres Plotters.
Auf der Garmin-Website (

www.garmin.com

) finden Sie aktuelle Updates sowie zusätzliche Informationen zu Verwendung und Betrieb dieses und

anderer Garmin-Produkte.

Consulte el manual del usuario del trazador de navegación o la hoja de información del producto para ver la garantía, advertencias, precauciones y el

acuerdo de licencia de software.
Visite el sitio Web de Garmin (

www.garmin.com

) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y

funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.

Information om garantier, varningar, försiktighetsåtgärder och programvarulicenser finns i användarhandboken eller produktbladet som hör till din

plotter.
Besök Garmins webbplats (

www.garmin.com

) för aktuella uppdateringar och tilläggsinformation om användning och drift av denna och andra

produkter från Garmin.

Du finner garantien, advarsler, forsiktighetsregler og lisensavtalen for programvaren i brukermanualen for kartplotteren.
Besøk Garmins webområde (

www.garmin.com

) for å finne aktuelle oppdateringer og tilleggsinformasjon om bruk og drift av dette og andre Garmin-

produkter.

FCC Compliance

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful

interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are

designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate

radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of

the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs

or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15

regulations.




Owner’s Manual - Optical Mouse

5000 series chartplotters

Manuel d’utilisation - Souris optique

Traceurs série 5000

Manuale dell’utente - Mouse ottico

per chartplotter serie 5000

Benutzerhandbuch - Optische Maus

Plotter der Serie 5000

Manual del Usuario - Ratón óptico

Trazadores de navegación serie 5000

Användarhandbok - Optisk mus

Plottrar i 5000-serien

Brukermanual - Optisk mus

Kartplottere i 5000-serien

La souris optique de la série GPSMAP 5000 est compatible avec tous les traceurs Garmin série 5000. Elle peut être utilisée jusqu’à 6

mètres de distance du traceur. Utilisez le pointeur et le bouton

Sélectionner

pour sélectionner les éléments sur l’écran du traceur.

La souris nécessite deux piles AAA (non fournies). Pour remplacer les piles, ouvrez le cache des

piles situé sous la souris. Pour obtenir un résultat optimal, utilisez des piles alcalines.

Mise en route

Pour installer le logiciel de la souris sur le traceur :

1. Ouvrez la trappe d’accès située à droite sous le traceur et insérez la carte SD (Secure

Digital) incluse jusqu’au déclic indiquant qu’elle est en position.

2. Lorsque l’écran Cartouche de données s’affiche, touchez

MAJ logiciel

.

Pour autoriser les connexions sans fil sur le traceur :

1. Depuis l’écran d’accueil, touchez

Paramétrer

>

Communications

>

Accessoires sans

fil

.

2. Définissez l’option

Nouvelles connexions sur

Oui

.

Pour coupler la souris à un traceur :

1. Appuyez brièvement sur le bouton

Contrôle du couplage

pour sélectionner un

Indicateur

de couplage

inutilisé pour le traceur. La souris peut contrôler jusqu’à 3 traceurs distincts.

2. Maintenez le bouton

Contrôle du couplage

enfoncé jusqu’à ce que le message

« Nouvelle souris sans fil trouvée » s’affiche sur le traceur.

3. Touchez

connecter

sur le traceur.

Utilisation de la souris

Pour sélectionner un traceur, appuyez brièvement sur le bouton

Contrôle du couplage

jusqu’à ce que l’

Indicateur de couplage

couplé avec le traceur que vous souhaitez contrôler soit allumé.

Pour afficher ou masquer la souris sur l’écran du traceur :

1. Si le pointeur n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur le bouton

Sélectionner

.

2. Touchez l’écran pour masquer le pointeur de la souris.

Pour sélectionner la vitesse de défilement de la souris :

1. Depuis l’écran d’accueil du traceur, touchez

Paramétrer

>

Communications

>

Accessoires sans fil

>

Souris sans fil

.

2. Sélectionnez la vitesse du pointeur (

Rapide

,

Moyen

ou

Bas

).

Cliquez sur Homme à la mer pour marquer votre emplacement actuel et définir un itinéraire retour vers cet emplacement.

Caractéristiques techniques

Dimensions : 115 mm x 66 mm x 37 mm (H x L x P)
Poids :

100 g, avec les piles

Boîtier :

étanche, conformément à la norme IEC 529-IPX-7

Fréquence : 2,46 GHz
Portée maximale :

6 m ; cette valeur peut varier légèrement,

en fonction de l’installation du traceur

Autonomie de la pile : 5 mois (à raison d’un quart d’heure d’utilisation par jour)

15 mois (durée de stockage)

Plage de températures de fonctionnement : 0 °C à 55 °C





Indicateurs

de couplage

Sélectionner

Contr

ô

l du

couplage

MOB

Il mouse ottico GPSMAP serie 5000 è compatibile con qualsiasi chartplotter Garmin serie 5000. Può essere utilizzato a una distanza

massima di 6 metri dal chartplotter. Utilizzare il puntatore e il pulsante

Seleziona

per selezionare gli elementi sullo schermo del chartplotter.

Il mouse funziona con due batterie di tipo AAA (non fornite in dotazione). Per sostituire

le batterie, aprire lo sportello delle batterie nella parte inferiore del mouse. Per ottenere

risultati ottimali, utilizzare batterie alcaline.

Operazioni preliminari

Per installare il software del mouse sul chartplotter:

1. aprire lo sportello di accesso nella parte inferiore destra del chartplotter e inserire la

scheda Secure Digital (SD) fornita in dotazione, finché non scatta in posizione.

2. Quando viene visualizzata la schermata Cartuccia dati, toccare

Aggiorn. Software

.

Per consentire le connessioni wireless sul chartplotter:

1. dalla schermata Casa, toccare

Configura

>

Comunicazioni

>

Dispositivi wireless

.

2. Impostare

Consenti nuove conness. su

.

Per abbinare il mouse a un chartplotter:

1. Premere e rilasciare il pulsante per il

controllo dell’abbinamento

per selezionare un

indicatore

di abbinamento

non utilizzato per il chartplotter. Il mouse può controllare fino a 3 chartplotter separati.

2. Premere e rilasciare il pulsante per il

controllo dell’abbinamento

finché non viene visualizzato il messaggio “Trovato un nuovo

mouse wireless” sul chartplotter.

3. Toccare

Connetti

sul chartplotter.

Uso del Mouse

Per selezionare un chartplotter, premere e rilasciare il pulsante per il

controllo dell’abbinamento

fino a quando non si illumina

l’indicatore di abbinamento associato al chartplotter che si desidera controllare.

Per visualizzare o nascondere il mouse sullo schermo del chartplotter:

1. se il puntatore non viene visualizzato sullo schermo, fare clic sul pulsante

Seleziona

.

2. Toccare lo schermo per nascondere il puntatore del mouse.

Per selezionare la velocità di scorrimento del mouse:

1. dalla schermata principale del chartplotter, toccare

Configura

>

Comunicazioni

>

Dispositivi wireless

>

Mouse wireless

.

2. Selezionare la velocità del puntatore (Lento, Medio o Veloce).

Fare clic su

MOB

(Uomo a mare) per contrassegnare la posizione corrente e impostare una rotta verso la posizione segnalata.

Specifiche

Dimensioni: 115 mm x 66 mm x 37 mm (A x L x P)
Peso:

100 g con la batteria

Custodia: impermeabile conformemente agli standard IEC 529 IPX-7
Frequenza: 2,46 GHz
Intervallo max:

6 m; questo valore potrebbe variare leggermente

a seconda dell’installazione del chartplotter

Durata della batteria: 5 mesi se utilizzata 15 minuti al giorno,

15 mesi se inutilizzata

Gamma di temperature di funzionamento: da 0° C a 55° C





Indicatori di

associazione

Seleziona

controllo

dell’abbinamento

MOB

Norsk

Den optiske musen i GPSMAP 5000-serien er for bruk med alle Garmin-kartplottere i 5000-serien. Den kan brukes opptil seks meter

fra kartplotteren. Bruk pekeren og knappen

Velg

til å velge elementer på kartplotterskjermen.

Musen drives av to AAA-batterier (ikke inkludert). Du bytter batteriene ved å åpne batteridekselet på undersiden av musen. Det beste

resultatet får du ved å bruke alkaliske batterier.

Komme i gang

Slik installerer du programvaren for musen på kartplotteren:

1. Åpne tilgangsdekselet nederst til høyre på kartplotteren, og sett inn det

medfølgende SD-kortet (Secure Digital) til det klikker på plass.

2. Når skjermen for kartbrikken vises, trykker du på

Oppdat. prog.vare

.

Slik tillater du trådløse tilkoblinger til kartplotteren:

1. Velg

Konfigurér

>

Kommunikasjon

>

Trådløse Enheter

i skjermbildet Hjem.

2. Sett

Tillat Nye Tilkoblinger til

Ja

.

Slik parer du musen med en kartplotter:

1. Trykk på og slipp knappen for

paringskontroll

for å velge en ubrukt

paringsindikator

for kartplotteren. Musen kan kontrollere opptil tre separate

kartplottere.

2. Trykk på og hold nede knappen for paringskontroll til meldingen Ny Trådløs Mus Funnet vises på kartplotteren.

3. Trykk på

Koble Til

på kartplotteren.

Bruke musen

Du velger kartplotteren ved å trykke på og slippe knappen for

paringskontroll

til

paringsindikatoren

som pares med kartplotteren

du vil kontrollere, lyser.

Slik viser eller skjuler du musen på kartplotterskjermen:

1. Hvis pekeren ikke vises på skjermen, trykker du på knappen

Velg

.

2. Trykk på skjermen for å skjule musepekeren.

Slik velger du scroll-hastighet for musen:

1. Trykk på

Konfigurer

>

Kommunikasjon

>

Trådløse Enheter

>

Trådløs Mus

i skjermbildet Hjem.

2. Angi pekerhastighet (

Sakte

,

Med

eller

Rask

).

Klikk på

MOB

for å markere den gjeldende posisjonen, og angi en kurs tilbake dit.

Spesifikasjoner

Størrelse: 115 mm H x 66 mm B x 37 mm D
Vekt:

100 g, med batteri

Bæreveske: vanntett til IEC 529-IPX-7
Frekvens: 2,46 GHz

Maks. rekkevidde: 6 m. Denne verdien kan variere noe,

avhengig av installeringen av kartplotteren.

Batterilevetid:

5 måneder ved 15 minutters bruk per dag

15 måneders oppbevaringstid

Driftstemperaturområde: 0–55 °C





Paringsindikatorer

Velg

Paringskontroll

MOB

Advertising