Conserve estas instrucciones, Reglas de funcionamiento seguro – MTD 31A-020-900 User Manual

Page 38

Advertising
background image

37

REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO

SÍMBOLO

SINGIFICADO

• SÍMBOLO ALERTA DE SEGURIDAD

Indica peligro, advertencia o precau-
ción. Puede utilizarse en conjunto
con otros símbolos o pictogramas.

• ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL

DEL USUARIO

Lea el Manual del Usuario y respete
todas las advertencias e instruc-
ciones de seguridad. Si no lo hace
tanto el operador como los obser-
vadores podrían sufrir lesiones.

• EL ROTOR GIRATORIO PUEDE

PROVOCAR SERIAS LESIONES

ADVERTENCIA: Mantenga las
manos, pies y ropa alejados del área
de descarga. No se coloque frente a
la unidad ni utilice las manos para
limpiar el área del rotor.

SÍMBOLO

SINGIFICADO

• RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA

ADVERTENCIA : Desconecte el
equipo si el cable se encuentra daña-
do o cortado.

• LOS OBJETOS ARROJADOS Y LA

CUCHILLA GIRATORIA PUEDEN
CAUSAR SERIAS LESIONES

ADVERTENCIA:

Los objetos

pequeños pueden salir arrojados a
alta velocidad causando lesiones.
Manténgase alejado del rotor girato-
rio.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS

OBSERVADORES

ADVERTENCIA: Mantenga a todos
los observadores alejados al menos
50 pies (15 m) del área de uso.

14. Evite los encendidos accidentales. Permanezca el

posición de arranque siempre que active la unidad.
Tanto el operador como el equipo deben encontrarse
en posición estable durante el arranque.

15. Utilice la herramienta adecuada. Utilice esta her-

ramienta para el propósito para el que ha sido dis-
eñada.

16. No pierda el equilibrio. Mantenga los pies correcta-

mente colocados y bien balanceados.

17. Sostenga la unidad con ambas manos durante el

funcionamiento. Sostenga los agarres y asas firme-
mente con las manos.

18. Mantenga las manos, cara y pies a la distancia de

seguridad de todos los componentes móviles. No
toque ni intente detener el rotor mientras se encuen-
tre en movimiento.

19. Si el rotor no se mueve libremente debido a su con-

gelación, descongele el aparato completamente
antes de intentar encenderlo.

20. Mantenga el rotor libre de residuos.
21. No intente limpiar el rotor con el motor en marcha.

Apague el motor en primer lugar y desconecte el
cable prolongador.

22. Mantenga la ropa y las extremidades alejadas del

rotor.

23. Detenga siempre el motor si no se encuentra

limpiando nieve o mientras camina de un lugar a
otro.

24. Desconecte la alimentación del rotor mientras se

encuentre transportando el quitanieves o éste no se
encuentre en uso.

25. Después de golpear un objeto extraño, apague la

unidad e inspeccione si existen daños en el qui-
tanieves. Desconecte la unidad. Repare los daños
antes de reiniciar y volver a utilizar el aparato.

26. Si el equipo comienza a vibrar de forma anormal,

deténgalo y compruebe la causa inmediatamente.
La vibración suele ser señal de problemas.

27. Detenga el motor y desconecte la unidad siempre

que abandone la posición de uso, antes de desatas-
car el rotor o descargar el tubo, y durante las
reparaciones, ajustes o inspecciones.

28. Utilice únicamente componentes de repuesto y

accesorios originales del fabricante en este equipo.
Estos accesorios se encuentran disponibles en su
distribuidor autorizado. El uso de componentes o
accesorios no autorizados podría generar serias
lesiones en el usuario y daños en la unidad, así
como la invalidez de su garantía.

29. No utilice el equipo sosteniéndolo con las manos.

No coja el aparato si se encuentra encendido y en
marcha. El equipo ha sido diseñado para
desplazarse por el suelo.

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1.

Asegúrese de que la unidad se encuentra bien ase-
gurada durante su transporte.

2.

Almacene el equipo en una zona seca, bloqueada, o
lo suficientemente alta como para evitar su uso sin
autorización, alejada del alcance de los niños.

3.

No inserte ni inyecte agua ni ningún otro líquido en el
dispositivo. Mantenga las manos secas, limpias y
libres de residuos. Limpie el equipo después de cada
uso.

4.

Si las etiquetas del equipo comienzan a deteriorarse
o despegarse, póngase en contacto con su dis-
tribuidor autorizado.

5.

Conserve estas instrucciones. Consúltelas a menudo
y utilícelas para instruir a otros usuarios. Si presta a
alguien este aparato, préstele también estas instruc-
ciones.

6. Transporte con cuidado los quitanieves. Siga las

instrucciones de lubricado y cambio de accesorios.

EXPLICACION DE NOTA, ADVERTENCIA Y
SIMBOLO DE GARANTIA

1.

Una NOTA usada para comunicar información adi-
cional, para destacar una explicación particular, o
para expander una instrucción específica.

2.

Una ADVERTENCIA identifica un procedimiento que,
si no se acomete o se realiza inadecuadamente,
puede provocar heridas personales y/o daños a la
unidad.

3.

EL

(SIMBOLO DE GARANTIA) sirve para noti-

ficar que por los menos las instrucciones o
procedimientos deben llevarse al cabo, cualiquier
daño invalidará la garantía y los gastos de la repara-
ciones serán asumidos por el dueño. Cualquier otro
servicio, con excepción del mantenimiento del
usuario, deberá ser realizado por un Centro de
Servicio Autorizado Yard Machines. Los daños o
condiciones causadas por practicas de manten-
imiento inadecuadas, las cuales hagan que el pro-
ducto sea inoperable invalidarán la garantía del fabri-
cante.

4.

PARA LA GARANTIA O EL SERVICIO póngase en
contacto con el Centro de Servicio Autorizado de
Yard Machines llamando al número 800# de la
cubierta posterior.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

38

REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO

SEGURIDAD Y SÍMBOLOS INTERNACIONALES

Este manual del usuario describe los símbolos de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el
manual del usuario para obtener información sobre seguridad, ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento.

Advertising