Dfp/f50/f75 – Senco DFP User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

English

Espanol

Francais

Tool Use

Uso de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

Lay strip of staples onto rail. Use

only genuine SENCO fasteners
(see Parts Chart). Do not load
with trigger depressed.

Coloque una tira de grapas en el

riel. Use solamente grapas
SENCO genuinas (ver la Tabla
de Partes). No cargue la
herramienta con el gatillo
oprimido.

Mettez une série d’agrafes dans

le chargeur. N’utilisez que de
véritable agrafes SENCO (voir
Tableau des Pièces). N’appuyez
pas sur la détente pendant le
rechargement.

Remueva el sujetador atascado.

Enlevez le projectile coinçé.

Remove jammed fastener.

Pull staple door back into

“locked” position and remove
staples.

Tire de la compuerta de las

grapas hacia atrás hasta que
tranque en la posicíon “locked” y
quite las grapas.

Tirez le compartiment des

agrafes en arrière sur la position
“locked” et enlevez les agrafes.

Release staple door and slide it

forward.

Destrabe la compuerta de las

grapas y deslícela hacia
adelante.

Relâcher le pousse agrafes et

le faire glisser vers l’avant.

Use chisel to push staple toward

bottom of guide body. Grasp
staple with pliers and remove.

Use un cincel para empujar la

grapa hacia la parte de abajo de
la guía. Agarre la grapa con
unas pinzas y quítela.

Utilisez un ciseau por pousser le

projectile vers le fond du
compartiment. Agrippez le
projectile avec des pinces et
enlevez-le.

DFP/F50/F75

Connect air supply and replace

fasteners. Release staple door
and slide it forward.

Conecte el aire y vuelva a

colocar las grapas. Destranque
la compuerta de las grapas y
deslícela hacia adelante.

Connectez à la source d’air

comprimé et remplacez les
projectiles. Libérez le
compartiment des projectiles et
faites-le coulisser vers l’avant.

SJ10/SFW10/SFW08/SFT10

Advertising
This manual is related to the following products: