Operating instructions directives d’usage – Shark EP621 User Manual

Page 8

Advertising
background image

Crevice Tool

For radiators, crevices, corners,

baseboards and between cushions.

Dusting Brush

The dusting brush is used

for the furniture, venetian

blinds, books, lamp shades

and shelves.

Warning:

Always unplug the

unit from electrical outlet before

opening the Dust Cup (container).

1. To remove the dust cup container,

turn the dust cup release lever to the

right. (Fig. 11)

Fig. 11

2. Remove the

dust cup from

the vacuum.

(Fig. 12)

Fig. 12

Fig. 13

3. To empty the dust

cup container,

hold the dust cup

from the handle

over a garbage

container and

press on the trap

door release button

that is on the front

side of the dust

cup container to release the dust cup

bottom (Fig. 13)

ENROULEMENT ET

DÉROULEMENT DU CORDON

Cet aspirateur est doté d’un

mécanisme pratique de

rangement du cordon. Le

cordon s’enroule sur deux

crochets derrière l’aspirateur.

Le crochet du haut est doté

d’un dispositif de relâche

rapide. Tournez le crochet

vers la gauche ou la droite

pour retirer le cordon

(Fig. 4).

En utilisant l’aspirateur,

fixez le cordon au porte-

cordon afin qu’il ne vous

nuise pas.

(Fig. 5)

COMMUTATEUR

Le commutateur est à trois réglages

(Fig.6).

• Appuyez sur le côté « I » pour mettre

l’aspirateur en marche. Ce réglage

convient lors de l’usage de la poignée

amovible avec accessoires ou lorsque

vous nettoyez un plancher nu.

• Appuyez sur le côté « II » pour mettre

en marche la brosse motorisée.

• Appuyez sur le côté « O » pour

éteindre l’aspirateur.

USAGE DE L’ASPIRATEUR AVEC
ACCESSOIRES

• Retirez le manche amovible

du connecteur du boyau.

• Insérez le tube de rallonge,

suceur plat ou brosse à

épousseter sur l’extrémité

du boyau (Fig. 8).

= ARRÊT

= Aspirateur

en marche

USAGE DE L’ASPIRATEUR avec la
brosse motorisée
• Déroulez le cordon et branchez-le dans

une prise à 120 V.

• Mettez le commutateur en

position « II » afin que

l’aspirateur et la brosse

motorisée soient tous

deux en marche

REMARQUE: En nettoyant

les tapis épais ou

planchers en bois franc,

inclinez l’angle du manche

(voir l’illustration à droite)

pour pouvoir manœuvrer

l’aspirateur plus facilement.

(Fig. 7)

Fig. 4

Brosse
motorisée
en marche

=

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 7

Abaissez

COMMANDE MANUELLE DE
SUCCION VARIABLE

Votre aspirateur est doté d’une

soupape de commande manuelle de

succion variable sur la rallonge du

boyau. La puissance de succion peut

être réglée en faisant glisser la glissière

dans la position désirée. Par exemple,

les meubles et tentures exigent moins

de succion que les tapis épais qui

exigent un maximum de succion.

Fig. 5

Porte cordon

5. To gently remove the object, hair

or fibers pull slowly to release.

Removing with scissors may be

necessary, however, avoid damaging

or cutting the bristles.

Extension Tube

For hard to reach places. Use with

crevice tool or with dusting brush.

Brush Roll Warning Light

OPERATING INSTRUCTIONS

DIRECTIVES D’USAGE

4. Remove the brush cover. (Fig. 10)

Fig. 10

Emptying the Dust Cup Container
Important:

Do NOT use the vacuum

without ALL the filters in place.

When the Intelli-Sense

TM

Filter

Monitor lights up, it means that the

dust cup is full or the HEPA filter,

filter ring or Debris Screen needs

cleaning. You must empty the dust

from the dust cup and clean the

HEPA filter and Debris Screen right

away.

Intelli-Sense

TM

Filter Monitor

If while using the motorized floor brush

the brush becomes jammed or picks up

an object which causes the brush roll to

cease revolving, the red indicator light

will illuminate. In this case:

Brush Roll

Warning Light

Screws

1. Turn unit “Off” and unplug from wall

outlet.

2. Remove the motorized floor brush

from the main unit.

3. Use a Phillips #1 screwdriver and

remove the two (2) front screws from

the bottom of the motorized floor

brush. (Fig. 9)

Fig. 9

6

27

Advertising