Kettler RODEO 08949-000 User Manual

Page 19

Advertising
background image

19

4

Bei der Montage der Halterung beachten Sie bitte, dass die Schrauben selbstsichernd sind (durch die Si-
cherung lassen sich die Schrauben manchmal etwas schwerer drehen). Der Sicherungsknebel muss in Fahr-
trichtung links liegen. Ziehen Sie die Schrauben noch nicht richtig fest, so dass Sie die Halterung noch aus-
richten können!

When mounting the carrier please observe that the screw are self-locking (the lock may sometimes cause
problems when turning the screw). The securing toggle must be positioned on the left (seen in moving di-
rection). Do not tighten the screws completely to be still capable of aligning the carrier!.

Au montage de l’attache , tenir compte du fait que les vis sont à freinage interne (les vis sont parfois dures
à serrer en raison du freinage interne). Le dispositif de sécurité doit se trouver à gauche dans le sens de mar-
che. Ne pas encore serrer les vis à fond pour pouvoir ajuster le dispositif de sécurité.

Bij de montage van de houder wilt u er wel op letten, dat de schroeven zelfborgend zijn (door de zekering
kunnen de schroeven soms wat moeilijker rondgedraaid worden). De veiligheidsknevel moet in rijrichting ge-
zien links liggen. De schroeven nog niet helemaal vast aandraaien, zodat u de houder nog kunt richten!

NL

F

GB

D

M6x50

4

Schelle

2

M6

4

Advertising