KWC STAR 802 135 User Manual

Page 2

Advertising
background image

1

Installation / Taking into service

Montage

/ Mise en Service

Montaje

/ Puesta en servicio

- Insert shower hose through swivel spout.
- Mount the backflow preventer device (1) to the shower hose (2). Seal (3) is

premounted in (1).

- Connect the backflow preventer to the mixer outlet pipe (4). Don't forget seal (5).

- Introduir le flexible de douche à travers le bec pivotant.
- Monter le clapet antirefouleur (1) au flexible de douche (2). Le joint (3) est

prémonté dans (1).

- Relier le clapet antirefouleur au tube de sortie du mitigeur (4). Ne pas oublier le

joint (5).

- Introducir el tubo flexible de la ducha a través de la boquilla orientable.
- Montar la válvula antirretorno (1) en el tubo flexible de la ducha (2). La junta (3)

está premontada en (1).

- Empalmar la válvula antirretorno en el tubo de salida del mezclador (4). No olvidar

la junta (5).

F

SP

E

Installation of limit stop weight

Montage du contre-poids

Montaje del contrapeso

Installation of second backflow preventer

Montage du deuxième clapet antirefouleur

Montaje de la segunda válvula antirretorno

Thickness

3/8"

ø 35mm
ø 1 3/8"

max 60mm
max 2 3/8"

ø 28mm
ø 3/4"

max 31mm
max 1 1/4"

Diameter
of hole

Thickness

Diameter
of hole

ø 35mm
ø 1 3/8"

max 45mm
max 1 3/4"

d

d = 500mm / 19 3/4"

4

(M 16x1)

5
1

3
2

c = 750mm / 29 1/2"

Advertising