Lynx Flooring User Manual

Page 6

Advertising
background image

Información general

El sistema de instalación Lynx les permite a las

tablas adherirse entre sí mediante un método de

bordes superpuestos. Las tablas no se adhieren

directamente al contrapiso, y esto ayuda a ocultar

algunas irregularidades menores del sustrato sin

transferir los defectos a la parte frontal de las tablas.

Las tablas deben instalarse a 0,32 cm (1/8˝) de

distancia de todas las superficies verticales, como

paredes, gabinetes, cañerías, etc. (un espacio más

grande podría causar un movimiento excesivo del

suelo). Cuando se instalan en baños, el espacio debe

rellenarse y sellarse con una masilla de silicona o

acrílica de buena calidad. Este espacio se cubrirá

con las molduras o el zócalo. Los gabinetes base no

deben instalarse sobre las tablas.
En cada caja, se incluyen dos tiras de madera.

Estas las puede utilizar para cambiar la orientación

durante el proceso de instalación, o para realizar

reparaciones según se indica en las instrucciones del

Procedimiento de reparación.
Claves para una instalación exitosa de

Luxe PLank

• La mayoría de las instalaciones necesitarán,

aproximadamente, 10% de margen de corte

adicional a la longitud en pies cuadrados de la

habitación.

• Es necesario un buen acondicionamiento

del piso y del lugar de trabajo. No se debe

exponer a las tablas Luxe a cambios bruscos de

temperatura o humedad.

• Almacene, transporte y maneje las tablas Luxe

de manera tal que se evite cualquier tipo de

deformación. Almacene las cajas sobre una

superficie plana y nivelada, nunca sobre bordes.

Las deformaciones no desaparecerán con el

transcurso del tiempo. Asegúrese de que las

tablas se encuentren en una posición plana al

momento de la instalación.

• No comprima los bordes de la instalación

flotante de ninguna manera cuando realice

la instalación de otros materiales de piso

próximos a las tablas Luxe. La instalación de

alfombras, tiras metálicas y otras molduras de

transición no deben provocar el abultamiento

del piso y deben permitir un ligero movimiento

cuando sea práctico.

• Proteja el piso de cargas rodantes pesadas, los

obreros, y del reemplazo o movimiento de

artefactos con láminas de contrachapado o

materiales similares.

Sustratos adecuados

Todos los sustratos mencionados deben estar

correctamente preparados y deben cumplir ciertos

requisitos. Es posible que haya otras excepciones y

condiciones especiales para que estos sustratos sean

adecuados para el Sistema de instalación Lynx, según

se indica a continuación. (Para obtener más detalles,

consulte la sección Subfloors and Underlayments

[Contrapisos y bases de piso] del manual Armstrong

Guaranteed Installation System [Sistema de

instalación garantizada de Armstrong], F-5061, o visite

www.floorexpert.com).

• Concreto: seco y liso en todos los niveles

• Contrapisos de madera suspendidos con bases

de piso aprobadas de madera: deben tener un

mínimo de 45,72 cm (18˝) de espacio con buena

ventilación bajo el piso

• Piso de madera dura suspendida completamente

adherido, liso y en escuadra, sin textura

• Pisos flexibles ya existentes, de una sola capa,

completamente adheridos: no deben tener

reverso de espuma ni acolchado

• Baldosa de cerámica, terrazo, mármol

• Pisos poliméricos vertidos (sin uniones)
nO InSTaLe SOBRe

• Tableros de partículas o tableros de obleas

• Contrapisos de madera de una sola capa*

• Pisos ya existentes con baldosas flexibles que

están por debajo de la línea del suelo

• Pisos de vinilo ya existentes con reverso

acolchado

• Alfombra

• Piso de madera dura que fue instalado

directamente sobre concreto

• En escaleras o en habitaciones con pisos

inclinados o desagües en el piso.

* No se recomienda la instalación directamente sobre

contrapisos de madera de una sola capa en una

construcción nueva. La construcción nueva deberá

tener una base de piso adicional sobre el contrapiso

y debe ser instalada lo más tarde posible según el

cronograma de construcción; después de que un

equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado

permanente esté funcionando, de que la casa esté cor-

rectamente acondicionada y de que los demás obreros

hayan finalizado su trabajo.

Si es inevitable instalar sobre contrapisos de madera

de una sola capa, debe llevarse a cabo solo durante

el trabajo de remodelación, cuando la casa ya haya

sido ocupada y acondicionada por un mínimo de un

año y cuando ya haya pasado la temporada inicial

de invierno y ya se haya secado la nueva casa. Los

contrapisos deben cumplir con todos los requisitos de

sustratos que se mencionan a continuación.

Condiciones del trabajo

• Todos los sustratos deben estar

estructuralmente firmes, secos, limpios, planos y

lisos, con una desviación mínima. Los sustratos

no deben tener humedad ni álcali excesivos.

Quite suciedad, pintura, barniz, cera, aceites,

solventes y cualquier otra materia extraña o

agentes contaminantes que podrían provocar

manchas o interferencias para que haya una

buena adherencia.

• Las áreas que sobresalen del sustrato deben

nivelarse y las áreas bajas deben rellenarse con

bases de piso adecuadas.

• No utilice productos que contienen solventes

de petróleo o aceites cítricos para preparar los

sustratos ya que pueden provocar manchas y la

expansión del piso nuevo.

• En renovaciones o trabajos de remodelación,

quite cualquier residuo adhesivo existente*

para que quede expuesta el 100% del área del

sustrato original.

• Cuando realice la instalación sobre un piso

flexible existente, utilice el nivelador S-199

One-Part Embossing Leveler o el S-194 Patch,

Underlayment & Embossing Leveler/aditivo

para base de piso S-195 para rellenar y alisar

cualquier relieve en el piso viejo.

• Los pisos de baldosas de cerámica con relieves,

las uniones con lechada de mármol y cerámica y

las irregularidad en el concreto deben rellenarse

y nivelarse con el nivelador S-194 Patch,

Underlayment & Embossing Leveler o con el

aditivo para base de piso S-195 u otra base de

piso cementosa Armstrong.

• El área donde se vaya a colocar el piso flexible

y los materiales del piso y adhesivos debe estar

a una temperatura entre 18 °C (65 °F) y 29

°C (85 °F) por 48 horas antes de la instalación,

durante la instalación y 48 horas después de

finalizado el trabajo. A partir de ese momento,

mantenga la temperatura entre 13 °C (55 °F) y

29 °C (85 °F).

• Los pisos flexibles deben instalarse solamente

en ambientes donde se controla la temperatura.

Es necesario mantener una temperatura

constante. Por lo tanto, el sistema de equipo

de calefacción, ventilación y aire acondicionado

permanente debe estar en funcionamiento

antes de la instalación del piso flexible. No se

recomiendan los calentadores portátiles ya que

es posible que no calienten la habitación y el

contrapiso lo suficiente. Los calentadores de

queroseno nunca deben utilizarse.

• Para los contrapisos de concreto, el nivel de

emisión de vapor de agua debe ser de

5 lbs./1000 pies

2

/24 horas (2,27 kg/92,9 m

2

/

24 horas), o menos, según lo determine la

prueba del cloruro cálcico.

• Los sustratos radiantes no deben exceder la

temperatura de superficie máxima de 29 °C

(85 °F).

• La tabla Luxe no debe exponerse a la luz solar

directa por períodos prolongados. Esto puede

provocar una decoloración y las temperaturas

excesivas pueden causar una expansión. Se

recomienda el uso de cortinas o persianas

durante exposiciones solares pico.

Procedimiento

Quite el zócalo, las molduras cuarto de círculo,

la base de pared, los artefactos y los muebles de

la habitación. Para obtener mejores resultados,

la moldura de la puerta debe recortarse en la

parte inferior para permitir que el piso se mueva

libremente. Después del trabajo de preparación,

barra y aspire toda el área de trabajo para retirar

todo el polvo o la basura.

aDVeRTenCIa: eL ReVeSTIMIenTO PaRa PISO FLexIBLe exISTenTe e InSTaLaDO Y LOS aDHeSIVOS aSFÁLTICOS. nO LIJe,

aSIeRRe en SeCO, RaSPe en SeCO, TaLaDRe, aSIeRRe, LIMPIe COn PaRTÍCuLaS De CRISTaL a PReSIÓn, nI DeSPORTILLe

MeCÁnICaMenTe nI PuLVeRICe eL ReVeSTIMIenTO FLexIBLe De PISO exISTenTe, nI eL ReSPaLDO, eL FIeLTRO De FORRO, eL

aDHeSIVO aSFÁLTICO nI OTRO TIPO De aDHeSIVO.
Estos productos existentes instalados pueden contener fibras de asbesto y/o sílice cristalina. Evite crear polvo. La inhalación de ese polvo constituye riesgo

de cáncer del sistema respiratorio. Los fumadores expuestos a las fibras de asbesto presentan mayores riesgos de graves daños corporales. A menos que esté

positivamente seguro de que el producto existente instalado sea un material que no contiene asbesto, debe presumir que lo contiene. Las regulaciones pudieran

requerir que se pruebe el material para determinar el contenido de asbesto y pueden regular la remoción y disposición del material.
Consulte la edición actual de la publicación del Resilient Floor Covering Institute (RFCI), Recommended Work Practices for Removal of Resilient Floor

Coverings (Prácticas de trabajo recomendadas para remoción de revestimientos flexibles para piso) para conocer las instrucciones para la remoción de todos los

revestimientos flexibles para piso, o contacte a su distribuidor o a Armstrong World Industries, Inc. al 1 800 233 3823.
NI el revestimiento para piso NI el adhesivo de este paquete contienen asbesto.

Advertising