Instalación – Pioneer DEH-1400UB User Manual

Page 52

Advertising
background image

Esta unidad

DEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH-1400UBB

1

3

4

5

2

DEH-1410UB

1

3

4

2

1 Entrada del cable de alimentación
2 Salida trasera o salida de subgraves
3 Entrada de la antena
4 Fusible (10 A)
5 Entrada remota conectada

Es posible conectar un adaptador de mando
a distancia físicamente conectado (se vende
por separado).

Cable de alimentación

1

3

3

2

4

4

5

5

6

6

b

8

9

7

a

e

d

c

1 A la toma del cable de alimentación
2 Según el tipo de vehículo, las funciones de

3 y 5 pueden ser diferentes. En este caso,
conecte

4 a 5 y 6 a 3.

3 Amarillo

Reserva (o accesorio)

4 Amarillo

Conectar al terminal de alimentación cons-
tante de 12 V.

5 Rojo

Accesorio (o reserva)

6 Rojo

Conectar al terminal controlado por la llave
de encendido (12 V CC).

7 Conecte entre sí los cables del mismo color.
8 Negro (Toma de tierra del chasis)
9 Azul/blanco

La posición de las patillas del conector ISO
será diferente según el tipo de vehículo. Co-
necte

9 y b cuando la patilla 5 sea del tipo

control de antena. En otro tipo de vehículo,
no se deben conectar nunca

9 y b.

a Azul/blanco

Conectar al terminal de control del sistema
del amplificador de potencia (máx. 300 mA
12 V CC).

b Azul/blanco

Conectar al terminal de control del relé de la
antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

c Amarillo/negro

Sólo para DEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH-
1400UBB.
Si utiliza un equipo con función de silencia-
miento, conecte este cable con el cable de si-
lenciamiento de audio de ese equipo. En
caso contrario, mantenga el cable de silen-
ciamiento de audio sin ninguna conexión.

d Cables de altavoces

Blanco: delantero izquierdo +
Blanco/negro: delantero izquierdo *
Gris: delantero derecho +
Gris/negro: delantero derecho *
Verde: trasero izquierdo + o altavoz de sub-
graves +
Verde/negro: trasero izquierdo * o altavoz de
subgraves *
Violeta: trasero derecho + o altavoz de sub-
graves +
Violeta/negro: trasero derecho * o altavoz
de subgraves *

e Conector ISO

En algunos vehículos, el conector ISO puede
estar dividido en dos. En este caso, asegúre-
se de conectar los dos conectores.

Notas

! Cambie la configuración inicial de esta uni-

dad. Consulte

REAR-SP (ajuste de la salida

posterior) en la página 50 y

PREOUT (configu-

ración del preamplificador) en la página 50.
La salida de graves de esta unidad es mo-
noaural.

! Al usar un altavoz de subgraves de 70 W (2

Ω), conecte el mismo a los cables violeta y
violeta/negro de esta unidad. No conecte
nada al cable verde ni al verde/negro.

Amplificador de potencia (se
vende por separado)

Realice estas conexiones cuando utilice el am-
plificador opcional.

1

3

2

4

5

5

1 Control remoto del sistema

Conexión a cable azul/blanco.

2 Amplificador de potencia (se vende por sepa-

rado)

3 Conectar con cables RCA (se venden por se-

parado)

4 A la salida trasera o salida de subgraves
5 Altavoz trasero o altavoz de subgraves

Instalación

Importante

! Compruebe todas las conexiones y sistemas

antes de la instalación final.

! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-

den causar fallos de funcionamiento.

! Consulte a su distribuidor si para la instala-

ción es necesario taladrar orificios o hacer
otras modificaciones al vehículo.

! No instale esta unidad en un lugar donde:

— pueda interferir con la conducción del ve-

hículo.

— pueda lesionar a un pasajero como conse-

cuencia de un frenazo brusco.

! El láser semiconductor se dañará si se sobre-

calienta. Instale esta unidad alejada de
zonas que alcancen altas temperaturas,
como cerca de la salida del calefactor.

Instalación

52

Sección

Instalación

Es

03

Advertising
This manual is related to the following products: