Remarque, Figure 1 – Pentair Underwater Light Amerlite User Manual

Page 19

Advertising
background image

Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07

19

P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000

SECTION I. Installation de l’appareil

d’éclairage lors de la construction
d’une nouvelle piscine

A. Avant que l’appareil d’éclairage ne puisse

être installé, l’électricien devra procéder
aux préparatifs suivants (cf. figure 1 ci-
dessous).

1. S’assurer d’abord que la piscine est

conforme aux spécifications
courantes du Code national de
l’électricité et de tous les codes et
ordonnances locaux. Avant que la
lampe immergée ne puisse être
installée, il faut qu’un électricien agréé
ou breveté installe un circuit électrique qui soit conforme à ces spécifications ou qui les dépasse. Certaines des spécifications
du Code national de l’électricité applicables aux circuits électriques des piscines sont indiquées ci-dessous. Vérifier ainsi que :

a. Le circuit d’éclairage comporte un interrupteur à détection de courant de terre (GFCI) et un disjoncteur du calibre

approprié.

b. La boîte de dérivation (ou, pour les modèles de 12 volts, le transformateur basse tension) est située à au moins

20,3 cm (8 pouces) au-dessus du niveau du sol et à au moins 1,22 m (48 pouces) du bord de la piscine (cf. figure
1 ci-dessous).

c. L’appareil d’éclairage et tous les éléments métalliques situés à moins de 1,5 m (5 pieds) de la piscine comportent des

joints électriques appropriés.

d. La niche submersible doit être installée convenablement, de telle manière que le trou de la vis soit à 12 heures et que

le rebord supérieur de la lentille du luminaire soit à une profondeur d’au moins 45,7 cm (18 pouces) au-dessous de la
surface de l’eau dans la piscine (cf. figure 1 ci-dessous).

REMARQUE

La position requise de tous les luminaires Pentair est d’avoir la vis pilote à 12 heures. Ceci est garanti par l’installation correcte de la niche.

e. La niche immergée comporte des joints électriques appropriés et est convenablement reliée à la terre au moyen du

connecteur de terre n° 8 AWG (3,3 mm) situé à l’arrière de la niche (cf. figure 1).

REMARQUE

Le circuit électrique peut être verifié au moyen d’un kit d’essai de qualification électrique pour piscines et bains tourbillon, kit disponible auprès
d’Pentair Water Pool and Spa. L’inspection du circuit au moyen du kit en question doit être réalisée par un personnel breveté et bien formé.

2. Pour s’assurer que le circuit électrique de la piscine est conforme à toutes les spécifications applicables, l’électricien devra

aussi consulter le service de construction local.

3. Pour réaliser une connexion à la terre et des joints électriques satisfaisants, n’utiliser que des niches immergées d’Pentair

Water Pool and Spa.

B. Une fois le circuit électrique installé conformément aux spécifications, procéder comme suit :

1. Acheminer le cordon à travers le conduit jusqu’à la boîte de dérivation en laissant au moins 1,22 m (4 pieds) à enrouler autour

de la lampe au niveau de l’appareil d’éclairage (cf. figure 1). Ce mètre vingt-deux permet de procéder au remplacement
de la lampe une fois la piscine remplie d’eau.

2. Couper le cordon au niveau de la boîte de dérivation en laissant au moins 15 cm (6 pouces) pour les raccordements.

3. Couper la gaine extérieure du cordon sur 15 cm (6 pouces) afin de mettre à nu les trois conducteurs internes isolés en veillant

à ne pas endommager leur isolement.

4. Raccorder les trois conducteurs aux fils correspondants du circuit électrique dans la boîte de dérivation et refermer

solidement le couvercle de cette dernière.

11.50"

16"

48"

min.

4" min.

Coil 4 ft. of light
cable around fixture.

18" min. to top of Lens.

8" min. Junction Box or

low Voltage Transformer.

#8 AWG Ground
Connector bonding
is located at rear
of Niche.

Rigid
Conduit

To GFCI, Circuit
Breaker and
Power Source.

Concrete must be cut
back around Niche to
allow for a compacted
plaster seal.

Pilot screw @12 o'clock position

Vers l’interrupteur
GFCI, le disjonc-
teur et la source
d’alimentation

Connecteur de mise
à la terre n° 8 AWG
(3,3 mm) : joint électrique
à l’arrière de la niche

20,3 cm (8”) min. à partir de la boîte de
dérivation ou du transformateur basse
tension

40,6 cm

1,22 m

Enrouler 1,22 m (4 pieds) de
câble de lampe autour de
l’appareil

Creuser le béton autour
de la niche afin de
permettre un joint de
plâtre compacté.

45,7 cm (18”) min. jusqu’au
haut de la lentille

29,2 cm

Figure 1.

10 cm (4") min.

Conduit
rigide

Vis pilote à 12 heures.

Advertising