Installing the ink roller, Removing the ink roller, Pose du rouleau encreur – Paxar 1150 Series User Manual

Page 2: Farbwalze einlegen, Instalando el rodillo entintador, Retrait du rouleau encreur, Farbwalze wechseln, Retirando el rodillo entintador

Advertising
background image

Installing the Ink Roller

Removing the Ink Roller

1. Open the labeler cover completely and

set aside.

2. Open package and remove the ink roller.


























Pose du rouleau encreur

1. Enlever le couvercle de l’étiqueteuse et le

mettre de côté.

2. Ouvrez le paquet et sortir

le tampon encreur.



Farbwalze einlegen

1. Öffnen Sie die Abdeckung des

Etikettiergerätes vollständig und legen
Sie das Gerät beiseite.

2. Öffnen Sie die Abdeckung vollständig.


Instalando el Rodillo
Entintador

1. Abra la tapa de la Etiquetadora

completamente y póngala a un lado.

2. Abra el paquete y retire el rodillo

entintador.

3. Hold the new ink roller on each end.
4. Snap the ink roller into place.


























3. Tenir le rouleau par les extrémités.
4. Enclencher le rouleau dans le logement.




3. Halten Sie die Farbwalze an

beiden Seiten.

4. Setzen Sie die Farbwalze in die

Halterung ein.




3. Sujete el nuevo rodillo entintador de cada

extremo.

4. Presione el rodillo entintador en el lugar

correspondiente.

1. Open the cover completely.
2. Hold ink roller on each end and push the

release bar to release ink roller.

3. Discard used ink roller.


























Retrait du rouleau encreur

1. Enlever le couvercle.
2. Saisir le rouleau par les extrémités et

pousser la barre de dégagement pour
faire sortir le rouleau.

3. Jeter le vieux rouleau encreur.



Farbwalze wechseln

1. Öffnen Sie die Abdeckung vollständig.
2. Halten Sie die Etikettiermaschine seitlich

über einen Abfalleimer und drücken Sie
den Knopf, um die Farbwalze
freizugeben.

3. Entsorgen Sie die gebrauchte Farbwalze.


Retirando el Rodillo
Entintador

1. Abra la tapa completamente.
2. Sostenga el rodillo entintador de cada

extremo y oprima el botón que se
encuentra en uno de éstos para que se
deslice por la barra.

3. Deseche el rodillo entintador usado.

Advertising
This manual is related to the following products: