Safety precautions, Safety precautions precauciones de seguridad – Panasonic CU-C28CKU User Manual

Page 9

Advertising
background image

Install according to installation instructions

Instale según instrucciones de instalación

SAFETY PRECAUTIONS

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Immediately disconnect from AC connections

Inmediatamente desconete de las conexiones del CA

Cooling

Refrigeración

EMERGENCY! • ¡EMERGENCIA!

Use only for…

Usar únicamente para...

Air circulation

Circulación de aire

NEVER use this unit for purposes other than those listed
in these Operating Instructions. In particular, do not use it
for the preservation of food.

Nunca deberá usarse este aparato a otros destinos distintos
de los descritos en las presentes instrucciones. El aparato
no se debe destinar especialmente a la conservación de
alimentos en frío.

Installation • Instalación

Operation • Funcionamiento

Switch off the power supply if the unit is not used for a long period.

Desconecte la corriente si no va a utilizar la unidad durante un período largo de tiempo.

DO NOT insert fingers or drop object into the unit

No introduzca los DEDOS u objetos en el interior del aparato

DO NOT place anything on the unit

No coloque objetos sobre el aparato

DO NOT operate with wet hands

NO operar con las manos mojadas

Engage dealer / specialist for mains power connection including...

Compeometa a distribuidor / especiabuidor para conexiones de poder principales que incluyen...

Electrical connection • Conexión a la red

DO NOT stay long in the stream of cold air

NO permanezca tiempos prolongados en la corriente de aire frío

Ventilate the room periodically

Ventile la estancia periódicamente

7

7

7

Before operating, read the safety precautions thoroughly!

¡Lea las notas referentes a la seguridad atentamente antes de usar el aparato!

Field wiring connection • Conexión del cableado del campo

If the AC cord is damaged or needs replacement it must be replaced by a qualified technician

Si apreciase daños en el cable de alimentación o si fuese necesario sustituirlo, deberá encargar
este trabajo al fabricante, su servicio técnico u otra persona similar con la capacitación correspondiente
con el fin de evitar peligros

By a qualified technician

Encargar a un comercio especializado

DO NOT install in potentially explosive environment

NO usar en ambientes explosivos

Connect drain hose properly

Conecte el tubo para el condensado correctamente

By a qualified technician

Encargar a un comercio especializado

Use only dedicated outlet

NUNCA conjuntamente con otros aparatos

Ensure proper grounding!

¡Conecte a una toma de tierra!

POWER SUPPLY •

SUMINISTRO DE PODER

Time Delay Fuse : 40 Amps

Rated Volts : 208/230V

NEVER modify/damage mains power cable/connectors

Nunca deberá modificar / dañar los cables de poder principal / las clavijas

Dehumidifying

Deshumidificación

US-F564229-Back

5/20/04, 11:49 AM

4

Advertising
This manual is related to the following products: