Achtung, Es•español – Peg-Perego Merenda User Manual

Page 13

Advertising
background image

22• Den Bezug von den Seiten der Rückenlehne

abknöpfen und dann von oben her abziehen.

REINIGUNG UND PFLEGE

Ihr Produkt ist nur wenig wartungsbedürftig. Die

Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich von

Erwachsenen durchgeführt werden.

• Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und

wenn nötig mit Leichtöl schmieren.

• Die Metallteile gut trocknen, damit sie nicht rosten.

• Die Kunststoffteile regelmäßig mit einem feuchten

Lappen reinigen - keine Lösungsmittel oder ähnliche

Produkte verwenden.

• Das Produkt vor Witterungseinflüssen, Wasser, Regen

oder Schnee schützen. Falls das Produkt längere Zeit

in der Sonne steht, können verschiedene Materialien

eine Farbänderung erfahren.

• Das Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren.

• Den Bezug nicht in einem Wasserbad waschen,

sondern mit einem feuchten Lappen und neutralem

Reinigungsmittel reinigen.

ACHTUNG

• DIE MONTAGE UND EINSTELLUNG DES PRODUKTS

DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON ERWACHSENEN

DURCHGEFÜHRT WERDEN; DAS PRODUKT NICHT

BENUTZEN, SOLANGE DIE MONTAGE DES PRODUKTS

NICHT VOLLSTÄNDIG ERFOLGT IST ODER SCHÄDEN

BZW. FEHLENDE TEILE AUFWEIST.

• DEM HERAUSRUTSCHEN ODER RUNTERFALLEN DES

KINDES VORBEUGEN; VERWENDEN SIE IMMER DIE

5- PUNKT- SICHERHEITSGURTE; VERWENDEN SIE

DIE GURTE SOWOHL BEIM SITZEN IN AUFRECHTER

POSITION, ALS AUCH BEI RÜCKENLAGE DES KINDES.

• LASSEN SIE IHR KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT;

BEHALTEN SIE IHR KIND IMMER IM AUGE.

• PRODUKT NICHT VERWENDEN, SOLANGE DAS KIND

NICHT SELBSTÄNDIG SITZEN KANN.

• DAS TABLETT UND SEIN ENTSPRECHENDES ZUBEHÖR

SIND NICHT ENTWICKELT, UM DEM GEWICHT DES

KINDES STAND HALTEN ZU KÖNNTEN; DAS TABLETT

IST NICHT DAFÜR GEDACHT DEM KIND IM SITZ HALT

ZU GEBEN UND ERSETZEN FOLGLICH NICHT DIE

SICHERHEITSGURTE.

• SICHERSTELLEN, DASS SICH DAS PRODUKT AUF

EBENEM GRUND BEFINDET.

• DAS PRODUKT SO POSITIONIEREN, DASS IHR

KIND FERN VON GEFAHRENSITUATIONEN WIE

ELEKTROKABELN, WÄRMEQUELLEN ODER FEUER

SITZT.

• FINGER NICHT IN MECHANISMEN STECKEN UND

WÄHREND DEM EINSTELLEN DES PRODUKTS AUF DIE

GLIEDMASSEN DES KINDES ACHTEN.

• DER GEBRAUCH VON NICHT GENEHMIGTEM ZUBEHÖR

SEITENS DES HERSTELLERS KANN GEFÄHRLICH SEIN.

• PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON TREPPEN ODER

STUFEN BENUTZEN.

• ES WIRD DAVOR GEWARNT DAS PRODUKT IN

DER NÄHE VON WÄRMEQUELLEN WIE GASHERDE,

ELEKTRISCHE HEIZGERÄTE ETC. ABZUSTELLEN.

• IMPORTANTE: leer detenidamente las instrucciones

antes del uso y conservarlas para poder utilizarlas en

el futuro.

• PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos

en este prospecto, por razones técnicas o

comerciales.

Peg Perego S.p.A. cuenta con la

certificación ISO 9001.

Dicha certificación ofrece tanto a los

clientes como a los consumidores la

garantía de una transparencia y confianza

por lo que concierne al modo de trabajar

de la empresa.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o

se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg

Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones,

cambios, informaciones sobre los productos y la venta

de repuestos originales y accesorios, contacte con el

Servicio de Asistencia Peg-Perego:

Tel.: 0039-039-60.88.213

Fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: [email protected]

www.pegperego.com

Peg Perego está a disposición de sus Consumidores

para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias.

Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes,

es para nosotros muy importante y fundamental. Le

agradeceremos mucho si, después de haber utilizado

uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE

SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en

internet en la siguiente dirección: “www.pegperego.

com/SSCo.html.en-UK”,

indicando las posibles observaciones o sugerencias.

INSTRUCCIONES DE USO

PARA MONTAR LA SILLA

1• Abrir el asiento de la silla, deslizando los

bastidores traseros a los lados del asiento hasta

oír el clic que indica que se ha enganchado.

2• Poner las patas en posición vertical para ver cuales

son las patas delanteras, que son más altas que

las traseras.

3• Quitar los cuatro tornillos con tuerca de los

bastidores delanteros y traseros; cuidado con no

perderlos.

4• Meter las patas delanteras, las más altas, en los

bastidores delanteros. Fijar las patas delanteras

poniendo los tornillos con un destornillador.

5• Girar el asiento y meter las patas traseras, las

más bajas, en los bastidores traseros. Fijar las

patas traseras poniendo los tornillos con un

destornillador.

6• La figura muestra la posición exacta de los

bastidores una vez concluida la operación.

7• Bajar el peldaño del reposapiés girándolo como

indica la figura.

BANDEJA

8• Para poner la bandeja, mantener presionadas las

palancas que hay debajo de la misma y al mismo

tiempo meterla en los reposabrazos empujando

hasta el fondo como indica la figura (primera

posición). Para comprobar que está bien colocada

hay que oír el clic de tope tirando solo un poco

hacia sí la bandeja.

9• La bandeja de la silla se puede poner en dos

ES•ESPAÑOL

Advertising