Español – Peg-Perego Adventure FI000202G33 User Manual

Page 14

Advertising
background image

starken Stössen aussetzen: Explosions- und Brandgefahr.

• Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das Laden daher in gut gelüfteten

Räumen vornehmen, nicht in der Nähe von Wärmequellen und entflammbaren
Materialien.

• Die leeren Batterien sind aus dem Fahrzeug zu Ehmen.
• Die Batterien sollten mit der Kleidung nicht in Berührung kommen; sie könnten

beschädigt werden.

UNDICHTE BATTERIEN
Schützen Sie Ihre Augen und Ihre Hände; vermeiden Sie jeden direkten Kontakt
mit das Elektrolyte. Geben Sie die Batterie in eine Plastiktüte und entsorgen Sie die
Batterie vorschriftsmäßig.

IM FALLE EINER BERÜHRUNG DER HAUT ODER DER AUGEN MIT DEM
ELEKTROLYTEN
Augen oder Haut mit reichlich fließendem Wasser waschen.
Sofort den Arzt aufsuchen.

VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTEN
In kleinen Schlucken Wasser, Magnesiummilch oder Eiweiß trinken.
Sofort den Arzt aufsuchen.

BATTERIE-ENTSORGUNG
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten
Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall
dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Dabei müssen
diese Batterien/Akkus entladen, oder gegen Kurzschluß gesichert sein.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd =Batterie enthält Cadmium
Hg =Batterie enthält Quecksilber

ACHTUNG 1,5 VOLT BATTERIE
Das Einlegen der Batterien darf nur von Erwachsenen ausgefuehrt werden.
Aufpassen, daß Kinder nicht mit den Batterien spielen.
• Die Batterie darf nur von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• Die Polarität beachten +/-
• Batterieenden nicht in direkten Kontakt bringen.
• Bei längerem Nichtbenutzen des Fahrzeuges, Batterie herausnehmen.
• Batterie nicht ins Feuer werfen.
• Keinesfalls versuchen, entladene Batterien wieder aufzuladen.
• Entladene Batterien dürfen nur über Batterie-Sammelstellen entsorgt werden.

Dieses Produkt entspricht der Sicherheitsnorm EN 71 für Mechanische Sicherheit
und der EN 50088 für elektrischer Sicherheit; es entspricht nicht der
Straßenverkehrszulassungsordnung und darf daher nicht auf öffentlichen Straßen
benutzt werden.

INSTANDHALTUNG UND WARTUNG
• Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen, vor allem die Elektroanlage,

die Steckerverbindungen, die Schutzhauben und das Ladegerät.
Bei festgestellten Schäden dürfen das Elektrofahrzeug und das Ladegerät nicht
mehr benutzt werden. Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO Ersatzteile
verwenden.

• PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw. Haftung, sofern die elektrische

Anlage verändert worden ist,bzw. keine PEG PEREGO-Original-Ersatzteile
eingesetzt worden sind!

• Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen, z.B.

Heizkörpern, Kaminen, usw. abstellen.

• Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw. schützen.
• Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn, z.B. auf weichem

Sand, Schlamm oder unter schwierigen Geländebedingungen, schaltet der
Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen
Sekunden wieder aufgenommen.

• Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad usw. mit einem leichten Öl

schmieren.

• Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen feuchten Tuch und wenn

notwendig, mit Wasch- oder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung sollte
ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.

• Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontieren der

Fahrzeugmechanismen oder der Motoren untersagt.

Nach EN 50088

Wiederlaufbare Batterie 12V 7Ah mit Bleiversiegeltung

2 Motoren je 140W

SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES ERWACHSENEN IST UNERLÄSSLICH.
• Aufgrund der funktionellen Gegebenheiten und der Größe ist das Fahrzeug für

Kinder mit einem Alter von unter 36 Monaten nicht geeignet.

• Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen und Parkplätzen benutzt

werden. Wege mit starkem Gefälle und Treppen sind nicht zu befahren Die Nähe
von Wasserläufen und Schwimmbecken ist zu meiden.

• Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die Kinder immer Schuhe tragen.
• Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, daß die Kinder weder Hände, Füße

oder andere Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die
Nähe der sich bewegenden Teile bringen.

• Die Teile des Fahrzeuges, z.B. Motor, die elektriche Anlage, Tasten usw. nie mit

Wasser in Berührung bringen.

• Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der Nähe des Fahrzeuges

benutzen.

• Le véhicule est assembler seulement pour un enfant.

VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: halten Sie immer einen Satz
einsatzbereiter Batterien bereit.

Für die Sicherheit Ihres Kindes: Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, bevor Sie das Fahrzeug benutzen.

• ACHTUNG:

Sicherstellen, dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind.

2. GESCHWINDIGKEIT
Am Anfang ist es ratsam, nur die 1.Geschwindigkeit zu nutzen. Bevor das Motorrad
auf die 2. Geschwindigkeit eingestellt wird, muss sichergestellt sein, daß das Kind
eine gewisse Fahrsicherheit erworben hat.

• 1. GESCHWINDIGKEIT (für anfänger):

Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt
mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungefähr 3,2 km/h an.

• 2. GESCHWINDIGKEIt (für fortgeschrittene):

Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt
mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 6,3 km/h an.

• RÜCKWÄRTSGANG:

Mit einer Hand der Ganghebel niederdrücken. Mit der anderen Hand auf der
Lenkrad mit dem Fuß das Fahrpedal drücken. Das Fahrzeug fährt mit einer
Stundengeschwindigkeit vor ungefähr 4 km/h rückwärts.

• BREMSE:

Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiden automatisch
stehen, sobald der Fuß von genommen wird

Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit dem Fahrzeug für ein sicheres
und unterhaltsames Spiel.
• Sich vor dem Anfahren vergewissern, daß der Bewegungsradius frei von

Personen und Gegenständen ist.

• Während der Fahrt die Hände auf dem Lenker lassen und immer auf den

Fahrweg schauen.

• Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.
• Die 2. Geschwindigkeit erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt mit der

1.Geschwindigkeit, den Gebrauch des Rückwärtsganges und der Bremse sicher
erlernt hat.

• ACHTUNG! Bei der ersten Geschwindigkeit ist das Fahzeug wie die echten Autos

mit Differentialeffekt versehen: auf ebenen Flächen und mit nur einen Kind
Können die Räder verschiedene Geschwindigkeiten haben, d.h. sie können
unterschiedlich gleiten/bremsen.

DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?
• Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal überprüfen.
• Die Funktion der Drucktaste des Fahrpedals kontrollieren und bei Bedarf diese

ersetzen.

• Prüfen ob die Batterie mit dem Motor verbunden ist.

DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?
• Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch bei neugeladenen Batterien

bestehen, diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren
lassen.

WARTUNG UND SICHERHEIT FAHRZEUG

REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT

PROBLEMATIK?

ESPAÑOL

•PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto.
Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus
famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de
juguete a pedal y con batería.

•Lea atentamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso del
modelo y enseñar a su niño un modo de conducir correcto, seguro y divertido.
Conserve después el manual para cualquier consulta futura.

•Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo
de la EEC y por el “U.S. Consumer Toy Safety Specification” y están aprobados por
el T.Ü.V.

•Peg Perego podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones
técnicas o comerciales.

Años 3-8

ATENCIÓN: NO SE ACONSEJA SU USO A MENORES DE 3 AÑOS.
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES.

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-ventat, directamente o a través
de una red de centros de asistencia técnica autorizados (véase la lista adjunta),
para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales.
Para contactar con los centros de asistencia véase la parte de atrás de la cubierta

SERVICIO DE ASISTENCIA

Advertising