Funcionamiento, Información de la fcc para usted, Especificaciones – Radio Shack 61-2117 User Manual

Page 4

Advertising
background image

61-2117

AO0185AAA1

11A03

Impreso en China

RadioShack Corporation
Fort Worth, Texas 76102

3. Instale tres pilas AAA en el compartimiento,

de la forma indicada por los símbolos de
polaridad (+ y –) marcados en el interior
del mismo.

4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.

5. Para el otro transmisor, repita los pasos del

1 al 4. Si se oscurece el diodo luminiscente
del transmisor, cambie las pilas de éste.

E

N

EL

RECEPTOR

1. Para retirar la tapa del compartimiento de

las pilas del receptor, deslícela en la
dirección de la flecha.

2. Hay dos selectores de canal dentro del

compartimiento de las pilas, BELL 1
[TIMBRE 1]
y BELL 2 [TIMBRE 2]. Ajuste los
selectores de canal de manera que no estén
en el canal en que está el transmisor.

Ô

3. Instale tres pilas de tamaño C en el

compartimiento, de la forma indicada por los
símbolos de polaridad (+ y –) marcados en
el interior del mismo.

4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.

Si el diodo luminiscente comienza
a destellar, con un pitido corto del receptor,
cambie las pilas de éste.

FUNCIONAMIENTO

1. Ponga el botón ON/OFF [ENC./APAG.] del

receptor en la posición ON.

2. Oprima y no suelte el botón BELL del

transmisor BELL 1. La transmisión
comienza, el indicador se enciende
y el receptor suena el timbre de la puerta
dos veces.

Ô

3.

Cuando se oprime el botón BELL del
transmisor BELL 2, se enciende el indicador
del mismo, y el timbre toca la melodía
“Home, sweet home” (Hogar, dulce hogar).

U

TILIZACIÓN

DEL

TIMBRE

COMO

TIMBRE

DE

ENTRADA

1. Conecte el transmisor a un sensor de alarma

normalmente abierto. Para hacer esta
conexión se requiere un cable de dos
conductores (no viene incluido).

2. Separe los extremos del cable, después

conecte el cable proveniente del interruptor
del sensor en los agujeros para tornillo de la
parte posterior del transmisor, con los dos
tornillos de máquina suministrados. Si el
sensor que va a utilizar tiene ambos tipos de
contactos, normalmente abiertos
y normalmente cerrados, asegúrese de
conectarlo a los contactos normalmente
abiertos del sensor.

3. Ponga el botón ON/OFF del receptor en la

posición ON.

INFORMACIÓN DE

LA FCC PARA USTED

Este equipo ha sido probado y se ha determinado
su cumplimiento con respecto a los límites
correspondientes a los dispositivos digitales
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de
las Reglas de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones de EE.UU.)
. Estos límites están
establecidos para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en las
residencias. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia por lo cual, si no
se instala y se emplea de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina
en las comunicaciones de radio.

No obstante, no hay garantía de que tal
interferencia no vaya a ocurrir en alguna
instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia dañina en la recepción de las ondas
de radio o de televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo,
se exhorta al usuario a tratar de corregir la
interferencia con una o más de las siguientes
medidas:

• Cambie la orientación o la ubicación de

la antena receptora.

• Aumente la separación entre el equipo

y el receptor.

• Consulte al personal de una tienda

RadioShack de la localidad o a un técnico
de radio y televisión.

• Si no puede eliminar la interferencia, la FCC

requiere que deje de utilizar el timbre para
puertas.

Todo cambio o modificación no aprobado
expresamente por RadioShack puede causar
interferencia y anular la autorización del usuario
de utilizar este equipo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC. La utilización de este equipo
está sujeta a las dos siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo toda
interferencia que pueda causar un
funcionamiento indeseado.

ESPECIFICACIONES

Frecuencia........................ 433.92 MHz

±

600KHz

Consumo de corriente del transmisor .......<10mA

Consumo de corriente
del transmisor........................ <2mA @ en espera

<130mA @ emitiendo sonido

Carga baja de las pilas del receptor.. 2.4V

±

0.1V

Potencia de sonido del receptor >80dBA @ 25cm

Temperatura de funcionamiento

del transmisor................................ –20

°

C a 60

°

C

(–4

°

F a 140

°

F)

Estas especificaciones son estándar; pueden
variar en ciertas unidades. Las especificaciones
están sujetas a cambios sin previo aviso.

Ô

NOTA

Ô

El canal del transmisor debe ser igual al del
receptor. Si el timbre suena ocasionalmente sin
que nadie oprima el botón BELL, esto indica que
están en diferentes canales. Cambie el ajuste del
canal de manera que tanto el transmisor como el
receptor estén en el mismo canal.

Ô

NOTA

Ô

• Oprima el botón BELL hasta que se encienda

el indicador. De lo contrario, podría no
funcionar correctamente el receptor.

Si no desea oír el timbre de la puerta, deslice el
botón ON/OFF del receptor a la posición OFF
[APAGADO].

Garantía limitada de un año

Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de
fabricación en el material y mano de obra bajo condiciones normales de
uso durante un año a partir de la fecha de compra en tiendas propiedad de
la empresa RadioShack, franquicias y distribuidores autorizados de
RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO
OFRECE GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LA GARANTÍA DE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER
COMERCIALIZADO Y QUE ES ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO,
TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE VIGENCIA DE
LAS GARANTÍAS LIMITADAS AQUÍ EXPUESTAS POR ESCRITO.
EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U
OTRA PERSONA O ENTIDAD CON RESPECTO A LAS
RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O
INDIRECTAMENTE POR EL USO U OPERACIÓN DEL PRODUCTO O
RESULTANTES DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR
INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE TIEMPO, DATOS, BIENES,
INGRESOS O GANANCIAS, O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HA NOTIFICADO A
RadioShack DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía
implícita ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o
consecuenciales, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
mencionadas más arriba puedan no ser de aplicación.
En caso de defecto del producto durante el período de garantía, lleve el
producto y el recibo de compra que sirve de comprobante de la fecha de
compra a cualquier tienda RadioShack. Salvo si la ley dispone lo contrario,
RadioShack a su opción: (a) corregirá el defecto reparando el producto sin
cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el
producto por otro igual o de características similares; o (c) reembolsará el
precio de compra. Todos los productos y componentes reemplazados, así
como los productos cuyo costo es reembolsado, pasan a ser propiedad de
RadioShack. Pueden utilizarse componentes y productos nuevos o
reacondicionados para llevar a cabo el servicio de garantía. Los
componentes y productos reparados o reemplazados están garantizados
por el período remanente de la garantía original. La reparación o
sustitución del producto no serán gratuitas después de la expiración del
período de garantía.
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a
causa fortuita, abuso, accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de
atención a las instrucciones, instalación o mantenimiento impropio,
alteración, caída de rayos u otra incidencia de excesivo voltaje o corriente;
(b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack;
(c) consumibles tales como fusibles o pilas; (d) daños a la apariencia; (e)
costos de transporte, envío o seguro; o (f) costos de recogida, instalación,
servicio de ajuste o reinstalación.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también
puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. La traducción
al español se provee solamente para su conveniencia. En caso de
discrepancias entre las versiones en inglés y en español, prevalecerá la
versión en inglés.

RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor,

Fort Worth, TX 76102

12/99

Advertising