Normas para una operacion segura, Guarde estas instrucciones – Troy-Bilt Straight Shaft Trimmer User Manual

Page 36

Advertising
background image

E4

NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA

• JUEGOS DE CABLES: Verifique que su juego de cable esté en

buenas condiciones. Cuando use un juego de cables, verifique
que el cable que usa es lo suficientemente pesado como para
conducir la corriente que su unidad consumirá. Un juego de
cables de menor peso puede causar una caída de voltaje en la
línea y llevar a una pérdida de energía y recalentamiento. Lea
el manual del operador de la unidad motriz de este accesorio
para informarse acerca del tamaño recomendado de cable.

• Inspeccione todos los cables de extensión y la conexión

eléctrica de la unidad con frecuencia. Observe en detalle si
existe deterioro, cortes o grietas en el aislamiento.
Inspeccione también si existen daños en las conexiones.
Cambie los cables si encuentra algún defecto o daño.

• Evite la desconexión del cabezal motorizado de recortadores

de eje recto del cable de extensión durante el funcionamiento,
utilizando un retenedor de enchufe-receptáculo, conector o
haciendo un nudo como se muestra aquí debajo:

• Evite los ambientes peligrosos. No opere nunca su unidad en

ambientes húmedos ni mojados. La humedad representa un
peligro de descarga eléctrica.

• No use la unidad bajo la lluvia. No lo use dentro del agua ni

alrededor de ella.

• No toque el enchufe ni la unidad con las manos mojadas ni

parado sobre superficies mojadas.

• No deje la unidad enchufada mientras no la use, mientras

cambia accesorios ni mientras realiza el servicio.

DURANTE LA OPERACION

• Mantenga retirados a los espectadores, especialmente a los niños

y animales domésticos por lo menos a 50 ft (15 m) de distancia.

• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las

normas ANSI Z87.1, y protección para sus oídos/audición
mientras opere esta unidad. Use siempre una máscara facial o
para protegerse contra el polvo si la operación levanta polvo.

• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de

manga larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni esté descalzo. Sostenga el cabello sobre
el nivel de los hombros.

• Use la unidad sólo con luz de día o con buena luz artificial.

• Use la herramienta correcta. Use esta herramienta sólo para

el trabajo para el que fue diseñada.

• No fuerce la unidad. Hará mejor el trabajo y con menos

probabilidad de lesión bajo la tasa de funcionamiento que
fue diseñada.

• No se estire demasiado, tenga cuidado adicional cuando

trabaje en pendientes o inclinaciones. Mantenga siempre una
posición y equilibrio adecuados.

• Sostenga siempre la unidad con ambas manos durante la

operación. Agarre firmemente ambas manijas o mangos
anteriores y posteriores.

• Mantenga las manos, cara y pies lejos de todas las piezas

que se muevan. No toque ni intente detener el accesorio de
corte cuando esté girando. No la haga funcionar sin los
protectores puestos en su lugar.

• No opere la unidad a una velocidad mayor que la necesaria

para hacer el trabajo. No opere la unidad a alta velocidad
cuando no la esté usando.

• Pare siempre la unidad cuando posponga el trabajo o

mientras camine entre diferentes zonas de corte.

• Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, pare el motor

de inmediato e inspeccione si hay daños. Haga arreglar
cualquier daño antes de intentar el funcionamiento posterior.

• Pare la unidad DE INMEDIATO si siente una vibración

excesiva. La vibración es señal de que hay problemas. Inspeccione
bien si hay tuercas o pernos flojos o daño antes de continuar.
Repare o cambie las piezas afectadas según sea necesario.

• Pare y apague la unidad para hacerle mantenimiento,

arreglos o para cambiarle aditamentos o accesorios. Debe
detener la unidad y el impulsor debe dejar de voltear para
que evite lesiones.

• Use solo piezas y accesorios de repuesto Genuine Factory Parts™

para esta unidad. Puede obtenerlos en su distribuidor autorizado.
El uso de piezas o accesorios no autorizados pudiera causar
graves lesiones al usuario o dañar la unidad y anular la garantía.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la

unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla.

• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco

para evitar el uso por personas no autorizadas y daños, lejos
del alcance de los niños.

• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro

líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos.
Limpie la unidad y los marbetes con una esponga mojada.
Limpie la unidad después de cada uso.

• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y

utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta
unidad a alguien, préstele también estas instrucciones.

• Cualquier reparación o procedimientos de mantenimiento

que no estén descritos en este manual deben ser hechos
únicamente por personal calificado.

• Compruebe frecuentemente el apriete de los pernos de la cizalla,

de montaje del motor y otros pernos para que tenga la seguridad
de que el equipo esté en buen estado de funcionamiento.

• Cuando guarde la unidad dentro de un edificio, aléjela de

fuentes de encendido. Permita que el motor se enfríe antes
de guardarla en cualquier caja protectora.

• Consulte las instrucciones del Manual del Operario en todo

momento para que se informe sobre detalles importantes, si va
a guardar la unidad durante un período de tiempo prolongado.

• No intente arreglar la máquina a menos que tenga las

herramientas apropiadas y las instrucciones para
desensamblarla y arreglarla.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Cable de

extensión

Cable del recortadores

de eje recto

Cable del recortadores

de eje recto

Cable de

extensión

Advertising