Philips HR7745 User Manual

Page 48

Advertising
background image

48

EN

|

Balloon beater - tips and warnings

You can use the balloon beater to whip cream and to whisk eggs, egg

whites, instant pudding, mayonnaise and sponge cake mixtures.
Do not use the balloon beater to prepare cake mixtures with butter

or margarine or to knead dough. Use the kneading accessory for

these jobs (see page 36).

Built-in safety lock: the balloon beater only works when the blender

cap is assembled properly on the motor unit and the lid is

assembled properly on the bowl.

Make sure the bowl and the balloon beater are dry and free from

grease when you whisk egg whites. The egg whites have to be at

room temperature.

Always clean the balloon beater after use. See section

‘Cleaning’(page 45) for instructions on how to take the balloon

beater apart in order to clean it.

BG

|

Балонна бъркалка - съвети и предупреждения

Можете да използвате балонната бъркалка за получаване на

емулсия от сметана, яйца, белтъци, пудинг на прах, майонеза и

пандишпанени смеси.
Не използвайте балонната бъркалка за приготвяне на смеси за

кекс с масло или маргарин или за месене на тесто. За тези цели

използвайте приставката за месене (вж. стр. 36).

Вградена защитна блокировка: дискът за емулгиране работи

само когато капачката на пасатора е монтирана правилно върху

задвижващия блок и капакът е монтиран правилно върху купата.

Внимавайте купата и балонната бъркалка да са сухи и по тях да

няма остатъци от мазнина, когато разбивате белтъци.

Белтъците трябва да са със стайна температура.

Винаги почиствайте телената бъркалка след употреба. Вж.

раздел “Почистване” (стр. 45) за указания за начина на

разглобяване на телената бъркалка, за да се почисти.

-

-

-

-

-

-

CS

|

Šlehací metly - tipy a upozornění

Šlehací metly můžete použít ke šlehání krémů, vajec, vaječných bílků,

pudingů, majonéz a piškotových těst.
Šlehací metly nepoužívejte k přípravě těst s obsahem másla či

margarínu nebo pro hnětení těsta. Pro tyto činnosti použijte hnětací

nástavce (viz strana 36).

Zabudovaná bezpečnostní pojistka: Šlehací metly fungují pouze za

podmínek, je-li na motorové jednotce správně připevněn kryt

mixéru a víko nasazeno na nádobě.

Při šlehání vaječných bílků se přesvědčte, zda jsou šlehací metly a

mísa suchá a bez zbytků oleje. Bílky by měly mít pokojovou teplotu.

Po použití vždy šlehací metly vyčistěte. Informace o tom, jak

demontovat šlehací metly kvůli jejich čištění naleznete v kapitole

“Čištění” (strana 45).

ET

|

Vispel : nõuanded ja hoiatused

Kasutage visplit koore, munade, munavalgete vahustamiseks ning

kiirpudingute, majoneesi ja keeksitaina tegemiseks.
Ärge kasutage visplit võid või margariini sisaldavate koogisegude

valmistamiseks või taina sõtkumiseks. Nende tööde tegemiseks

kasutage tainakonkse (vt lk 36).

Sisseehitatud ohutuslüliti: vispel töötab ainult siis, kui mikserikate on

korralikult mootorisektsioonile kinnitatud ja nõule on kaas korralikult

peale pandud.

Veenduge, et munavalgeid vahustades oleksid nõu ja visplid kuivad

ning poleks rasvased. Munavalged peaksid olema toatemperatuuriga.

Peske vispel alati pärast kasutamist puhataks.Vt peatükist

„Puhastamine“ (lk 45), kuidas vispel puhastamiseks ära võtta.

HR

|

Metlice - savjeti i upozorenja

Metlice možete koristiti za tučenje krema, jaja, bjelanjaka, pripremanje

pudinga, majoneza ili tijesta za kolače.

-

-

-

-

-

-

Advertising
This manual is related to the following products: