English español français, Subtítulo cerrado, A. servicio de subtítulos – Univex LD190SS1 User Manual

Page 137: Modo de subtítulos s.c.1 y texto1, S.c.3 y texto3, S.c.2, s.c.4, texto2 y texto4

Advertising
background image

25

ES

INTRODUCCIÓN

PREPARACIÓN

PARA VER LA TELEVISIÓN

AJUSTE OPCIONAL

UTILIZACIÓN DEL DVD

AJUSTE DE DVD

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INFORMACIÓN

English

Español

Français

Subtítulo Cerrado

Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión,
películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o
descripciones mostradas en la pantalla.

1

Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.

2

Utilice [Cursor

K / L] para seleccionar “DETALLE”, y

luego presione [ENTER].

IMAGEN

SONIDO

CANAL

DETALLE

IDIOMA

3

Utilice [Cursor

K / L] para seleccionar

“Subtítulo Cerrado”, y luego presione [ENTER].

Detalle

Detalle

IMAGEN

SONIDO

CANAL

DETALLE

IDIOMA

On

Subtítulo cerrado

Bloqueo infantil

Ajustes de PC

Modo de ahorro de energía

Ubicación

Información actual del software

Casa

Consulte la siguiente descripción para ajustar cada
elemento.

Subtítulo cerrado

Subtítulo cerrado

IMAGEN

SONIDO

CANAL

DETALLE

IDIOMA

Off

Servicio de subtítulos

Servicio digital de subtítulos

Estilo de los subtítulos

Off

A
B

C

A... “A. Servicio de Subtítulos”

B... “B. Servicio digital de Subtítulos”

C... “C. Estilo de los Subtítulos”

.

 página 25

 página 26

 página 26

A. Servicio de Subtítulos

A. Servicio de Subtítulos

4

Utilice [Cursor

K / L] para seleccionar

“Servicio de subtítulos”, y luego presione [ENTER].

Subtítulo cerrado

Subtítulo cerrado

IMAGEN

SONIDO

CANAL

DETALLE

IDIOMA

Off

Servicio de subtítulos

Servicio digital de subtítulos

Estilo de los subtítulos

Off

5

Utilice [Cursor

K / L] para seleccionar el subtítulo

deseado, y luego presione [ENTER].

Subtítulo cerrado

Subtítulo cerrado

IMAGEN

SONIDO

CANAL

DETALLE

IDIOMA

Off

S.C.1

S.C.2

S.C.3

S.C.4

Texto1

Texto2

Texto3

Texto4

Servicio digital de subtítulos

Estilo de los subtítulos

Servicio de subtítulos

Modo de subtítulos

S.C.1 y Texto1;

son los servicios primarios de subtítulos y texto.
Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo
idioma que el diálogo del programa
(hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del
televisor, sin tapar zonas relevantes de la imagen).

S.C.3 y Texto3;

sirven como canales de datos preferidos.
Los subtítulos o el texto se muestran con frecuencia
en un idioma secundario.

S.C.2, S.C.4, Texto2 y Texto4;

están raramente disponibles y las emisoras los
utilizan solamente en circunstancias especiales,
por ejemplo cuando “S.C.1” y “S.C.3” o “Texto1” y
“Texto3” no están disponibles.
• Hay 3 modos de visualización según los programas:
Modo “Paint-on”:
Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor
los caracteres introducidos.
Modo “Pop-on”:
Una vez que los caracteres son almacenados en
memoria, se muestran todos a la vez.
Modo “Roll-up”:
Muestra los caracteres continuadamente mediante
desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas).

6

Presione [SETUP] para salir.

Advertising
This manual is related to the following products: