Disney 53020 User Manual

Caution, Warning, Precaución

Advertising
background image

CAUTION:

Adult assembly required. Keep small parts away from child

during assembly.
READ all instructions before assembly and use of swing.
KEEP instructions for future use.

WARNING:

To prevent serious injury or death from falling or
being strangled in straps while in swing:
ALWAYS use the seat belt provided.
NEVER leave child unattended in swing. Always keep

child in view.

DISCONTINUE use of swing when child attempts to

climb out.

Swing is designed for a child who weighs LESS

than 25 lbs (11.3kg).

• Child MUST remain seated. Use only on flat

surfaces.

• If your child cannot sit up unassisted, the recline

seat position is recommended.

• Before each usage and assembly, inspect swing for

damaged hardware, loose joints, missing parts, or
sharp edges. DO NOT use swing if any parts are
missing or broken. Contact Dorel Juvenile Group,
Inc. for replacement parts and instructional literature
if needed. DO NOT substitute parts.

©2004 Dorel Juvenile Group
Producto fabricado en CHINA
www.djgusa.com
(800) 544-1108
Los estilos y colores pueden variar.
Distribuido por Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State StreetColumbus, IN 47201-7494
Dorel Canadá, 12345 Albert-Hudon, Suite 100,
Montréal (QC) Canadá H1G 3K9
4/05 4358-3561A

PRECAUCIÓN:

Se requiere el armado por parte de un adulto. Durante el armado,

mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
LEA todas las instrucciones antes de armar y usar el columpio.
GUARDE estas instrucciones para su uso futuro.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones graves o la muerte por caídas o
estrangulamiento con las tiras al columpiarse:
SIEMPRE use el cinturón de seguridad que se

proporciona.

NUNCA deje al niño sin atención cuando esté en el

columpio. Tenga a los niños siempre a la vista.

DEJE de usar el columpio en cuanto el niño intente

salir del mismo.

El columpio está diseñado para niños de MENOS de

25 libras (11.3 kg) de peso.

• El niño DEBE permanecer sentado. Úselo sólo en

superficies planas.

• Si el niño no puede mantenerse sentado sin ayuda,

se recomienda usar el asiento en la posición reclinada.

• Antes de armarlo y cada vez que lo use, inspeccione

el columpio para detectar herrajes dañados, uniones
flojas, piezas faltantes o bordes filosos. NO utilice el
columpio si alguna de sus piezas falta o está rota. Si
necesita piezas de repuesto o instrucciones impresas
adicionales, comuníquese con Dorel Juvenile Group,
Inc. NO SUSTITUYA ninguna pieza.

53020

All-in-One

Swing

User Guide

53020

Columpio Todo

en uno

Guía del Usuario

©2004 Dorel Juvenile Group
Made in CHINA
www.djgusa.com
(800) 544-1108
Styles and colors may vary.
Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494
Dorel Canada, 12345 Albert-Hudon, Suite 100,
Montreal (QC) Canada H1G 3K9
4/05 4358-3561A

• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are

missing, call Consumer Relations at (800) 544-1108. Or visit our web
site at www.djgusa.com. Have ready the model number (53020) and
date code (manufacture date) located on back of seat back.

• Requires four D alkaline batteries (not included).
• Tools needed: Phillips head screwdriver. DO NOT use power tools.
Before Assembly: Wipe down tray with a soft cloth and warm soapy

water.

• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de

polietileno.

• Despliegue e identifique todas las piezas.
• No devuelva este producto al lugar donde lo adquirió. Si faltan piezas,

llame al Departamento de Relaciones con el Consumidor, (800) 544-1108, o
visite nuestro sitio web, www.djgusa.com. Tenga a mano el número de
modelo (53020) y el código de fecha (fecha de fabricación), que se
encuentran en la parte posterior del respaldo del asiento.

• Requiere 4 pilas alcalinas tipo “D” (no incluidas).
• Herramientas necesarias: Destornillador tipo Phillips. NO utilice

herramientas eléctricas.

Antes de armar: Limpie la bandeja con un paño suave y agua jabonosa tibia.

1

mos

&up

2 to

5 yrs

up to

25

lbs

up to

11.3

kg

25

lbs

Jusqu'à

11,3 kg

25 livres

Hasta

11.3

kg

25

lbs

mos

&up

2 to

5 yrs

up to

25

lbs

up to

11.3

kg

25

lbs

Jusqu'à

11,3 kg

25 livres

Hasta

11.3

kg

25

lbs

Advertising