Windmere WMBLH3V User Manual

Im po rta nt sa feg ua rd s, Save these instructions, Conserve estas instrucciones

Advertising
background image

Size: 19.685" x 17.5"

IM

PO

RTA

NT

SA

FEG

UA

RD

S

When using

electrical appliances,

basic safety

precautions should

always be

followed, including

the following:

Read

all instructions.

To

protect against

risk of

electrical shock

do not

immerse cord,

plugs or

appliance in

water or

other liquid.

Close

supervision is

necessary when

any appliance

is used

by or

near children.

Unplug

from outlet

when not

in use,

before putting

on or

taking

off parts,

and before

cleaning.

Avoid

contacting moving

parts.

Do

not operate

any appliance

with a

damaged cord

or plug

or

after the

appliance malfunctions,

or is

dropped or

damaged in

any

manner. Return

appliance to

the nearest

authorized service

facility

or call

the appropriate

toll-free number

on the

front of

this manual

for examination,

repair or

electrical or

mechanical adjustment.

Or, call

the appropriate

toll-free number

on the

cover of

this

manual.

The

use of

attachments, including

canning jars,

not recommended

by the

manufacturer may

cause fire,

electric shock

or injury.

Do

not use

outdoors.

Do

not let

cord hang

over edge

of table

or counter.

Keep

hands and

utensils out

of container

while blending

to

reduce the

risk of

severe injury

to persons

or damage

to the

blender. A

scraper may

be used,

but must

be used

only when

the

blender is

not running.

Blades

are sharp.

Handle carefully.

To

reduce the

risk of

injury, never

place cutter-assembly

blades

on base

without jar

properly attached.

Always

operate blender

with cover

in place.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS.

Thi

s p

rod

uct

is

fo

r h

ous

eho

ld

use

on

ly.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas

relacionadas al producto, por favor llame

al número del centro de servicio en el país

donde usted compró su producto. NO

devuelva el producto al fabricante. Llame

o lleve el producto a un centro de servicio

autorizado.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos

o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de

materiales o de mano de obra. Applica no

se responsabiliza por ningún costo que

exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por un año a partir de la fecha original de

compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra.

• Por favor llame al número del centro de

servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en

condiciones distintas a las normales

• Los daños ocasionados por el mal uso, el

abuso o negligencia

• Los productos que han sido alterados de

alguna manera

• Los daños ocasionados por el uso

comercial del producto

• Los productos utilizados o reparados fuera

del país original de compra

• Las piezas de vidrio y demás accesorios

empacados con el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque

asociados al reemplazo del producto

• Los daños y perjuicios indirectos o

incidentales.

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding

your appliance, call the appropriate 800

number on the cover of this book.

DO NOT

return the product to the place of purchase.

Also, please

DO NOT mail product back to

the manufacturer, nor bring it to a service

center. You may also want to consult the

website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and

Canada)

What does it cover?

• Any defect in material or workmanship;

provided; however, Applica’s liability

will not exceed the purchase price of the

product.

For how long?

• One year after the date of original

purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar

replacement product that is either new

or factory refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date

of sale.

• Check our on-line service site at www.

prodprotect.com/applica, or call our

toll-free number, 1-800-231-9786, for

general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call

1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

• Damage from misuse, abuse or neglect

• Products that have been modified in any

way

• Products used or serviced outside the

country of purchase

• Glass parts and other accessory items that

are packed with the unit

• Shipping and handling costs associated

with the replacement of the unit

• Consequential or incidental damages

(Please note, however, that some states

do not allow the exclusion or limitation of

consequential or incidental damages, so

this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal

rights, and you may also have other rights

that vary from state to state or province to

province.

Póliza de Garantía

(Válida sólo para México)

Duración

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

garantiza este producto por 1 año a partir de

la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que

presenten las piezas, componentes y la mano

de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar

al Centro de Servicio Autorizado la póliza

sellada por el establecimiento en donde

adquirió el producto. Si no la tiene, podrá

presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503,

para ubicar el Centro de Servicio Autorizado

más cercano a su domicilio en donde usted

podrá encontrar partes, componentes,

consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con

el producto con la póliza de Garantía sellada

o el comprobante de compra original, ahí se

reemplazará cualquier pieza o componente

defectuoso sin cargo alguno para el usuario

final. Esta Garantía incluye los gastos

de transportación que se deriven de su

cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el

producto:

A) Se hubiese utilizado en condiciones

distintas a las normales.

B) No hubiese sido operado de acuerdo con

el instructivo de uso que le acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado

o reparado por personas no autorizadas

por Applica Manufacturing, S. de R. L.

de C.V.

Nota: Usted podra encontrar partes,

componentes, consumibles y accesorios en

los centros de servicios autorizados. Esta

garantía incluyen los gastos de transportación

que se deriven de sus cumplimiento dentro de

sus red de servicio.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

2008/9-11-58S/E

Argentina

Servicio Central Attendace

Monroe 3351 Ciudad Autónoma

de Bs. As.

Buenos Aires Argentina

Tel. 0810-999-8999
Chile

Servicio Máquinas y Herramientas

Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490
Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09

Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas,

S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master de Ecuador

Av. 6 de Diciembre 9276

y los Alamos

Tel. (593) 2281-3882

El Salvador
Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374
Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271
México
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112

Col. Centro, Cuauhtemoc,

México, D.F.

Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo

500 metros al sur.

Managua, Nicaragua,

Tel. (505) 248-7001
Panamá

Servicios Técnicos CAPRI

Tumbamuerto Boulevard

El Dorado Panamá

500 metros al sur.

Tel. (507) 2360-236

(507) 2360-159

Perú

Servicio Central Fast Service

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171
Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

City Market Nivel Plaza Local 153

Diagonal Hotel Melia, Caracas.

Tel. (582) 324-0 969

www.applica-latam.com

[email protected]

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se

haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el

producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.

Fabricado en México

Impreso en México

Importado por / Imported by:

APPLICA AMERICAS, INC.

Av. Juan B Justo 637 Piso 10

(C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires

Argentina

C.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.

Presidente Mazarik No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Teléfono: (55) 5263-9900

Del interior marque sin costo

01 (800) 714 2503

Made in Mexico

Printed in Mexico

IN

STR

UC

CIO

NES

IM

PO

RTA

NTE

S

DE

SEG

URI

DA

D

Cuando se

usan aparatos

eléctricos, siempre

se deben

respetar las

siguientes medidas

básicas de

seguridad:

Por

favor lea

todas las

instrucciones.

A

fin de

protegerse contra

el riesgo

de un

choque eléctrico,

no

sumerja el

cable, los

enchufes ni

el aparato

en agua

ni en

ningún otro

líquido.

Todo

aparato eléctrico

usado en

la presencia

de los

niños o

por ellos

mismos requiere

la supervisión

de un

adulto.

Desconecte

el aparato

de la

toma de

corriente cuando

no esté

en uso,

antes de

instalarle o

retirarle piezas

y antes

de limpiarlo.

Evite

el contacto

con las

piezas móviles.

No

use ningún

aparato eléctrico

que tenga

el cable

o el

enchufe

averiado, que

presente un

problema de

funcionamiento o

que esté

dañado. Acuda

a un

centro de

servicio autorizado

para que

lo

examinen, reparen

o ajusten

o llame

gratis al

número correspondiente

en la

cubierta de

este manual.

El

uso de

accesorios, incluyendo

los tarros

de envasar,

no

recomendados por

el fabricante

pueden ocasionar

incendio, choque

eléctrico o

lesiones.

No

use este

aparato a

la intemperie.

No

permita que

el cable

cuelgue del

borde de

la mesa

o del

mostrador.

Para

reducir el

riesgo de

lesiones severas

a las

personas o

daño al

procesador de

alimentos, mantenga

las manos

y utensilios

alejados de

las cuchillas

o discos

mientras la

licuadora esté

en funcionamiento.

Las

cuchillas tienen

filo. Manéjelas

con cuidado.

Para

reducir el

riesgo de

lesiones, nunca

coloque el

montaje de

las

cuchillas en

la base

sin haber

enganchado la

jarra debidamente

en

su

lugar.

Siempre

opere la

licuadora con

la tapa

en su

lugar.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES.

Est

e a

par

ato

el

éct

ric

o e

s p

ara

us

o d

om

ést

ico

ún

ica

men

te.

ENCHUFE POLARIZADO

(Solamente para

los modelos

de 120V)

Este aparato

cuenta con

un enchufe

polarizado (un

contacto es

más ancho

que el

otro). A

fin de

reducir el

riesgo de

un choque

eléctrico, este

enchufe

encaja en

una toma

de corriente

polarizada en

un solo

sentido.

Si el

enchufe no

entra en

la toma

de corriente,

inviértalo y

si aun

así no

encaja, consulte

con un

electricista. Por

favor no

trate de

alterar esta

medida de

seguridad.

CABLE ELÉCTRICO

a) El

producto debe

proporcionarse con

un cable

corto (o

uno

desmontable)para reducir

el riesgo

de enredarse

o de

tropezar con

un

cable largo.

b) Se

encuentran disponibles

cables desmontables

o de

extensión más

largos, que

es posible

utilizar si

se emplea

el cuidado

debido.

c) Si

se utiliza

un cable

desmontable o

de extensión,

1) El

voltaje eléctrico

del cable

desmontable o

del cable

de extensión

debe

ser, como

mínimo, igual

al del

voltaje del

aparato,

2) Si

el aparato

es del

tipo que

va connectado

a tierra,

el cable

de

extensión deberá

ser un

cable de

tres alambres

connnectado a

tierra.

3) El

cable más

largo debe

acomodarse de

modo que

no cuelgue

del

mostrador o

de la

mesa, para

evitar que

un niño

tire del

mismo o

que

alguien se

tropiece.

Nota: Si

el cordón

de alimentación

esta dañado,

en América

Latina debe

sustituirse por

personal calificado

o por

el centro

de servicio

autorizado.

POLARIZED PLUG

(120V Models

Only)

This appliance

has a

polarized plug

(one blade

is wider

than the

other). To

reduce the

risk of

electric shock,

this plug

is intended

to fit

into a

polarized

outlet only

one way.

If the

plug does

not fit

fully into

the outlet,

reverse the

plug.

If it

still does

not fit,

contact a

qualified electrician.

Do not

attempt to

modify the

plug in

any way.

ELECTRICAL CORD

a) A

short power-supply

cord (or

detachable power-supply

cord) is

to be

provided to

reduce the

risk resulting

from becoming

entangled in

or

tripping over

a longer

cord.

b) Longer

detachable power-supply

cords or

extension cords

are available

and may

be used

if care

is exercised

in their

use.

c) If

a long

detachable power-supply

cord or

extension cord

is used,

1) The

marked electrical

rating of

the detachable

power-supply cord

or

extension cord

should be

at least

as great

as the

electrical rating

of the

appliance,

2) If

the appliance

is of

the grounded

type, the

extension cord

should be

a

grounding-type 3-wire

cord, and

3) The

longer cord

should be

arranged so

that it

will not

drape over

the

countertop or

tabletop where

it can

be pulled

on by

children or

tripped

over.

Note: If

the power

supply cord

is damaged,

it should

be replaced

by

qualified personnel.

In Latin

America, by

an authorized

service center.

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book

Modelo

Model

WMBLH3V

Licuadora de 3 velocidades

3-Speed Blender

Comercializado por:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazarik No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Código de fecha / Date Code

Mexico

01-800-714-2503

www.prodprotect.com/applica

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

300 W 120 V 60 Hz

CAT. NO. EHB500

TYPE 1 160 W 120 V

AC ONLY 60Hz

Advertising