Avertissement, Attention, 6 - instructions pour la coupe – Yard Machines MTD1840AVCC User Manual

Page 36: 5 - fonctionnement

Advertising
background image

36

6 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE

6-1.ABATTAGE

Abattage est le terme utilisé pour indiquer que l’on coupe
(abat) un arbre. De petits arbres d environ 15 à 18cm (6-7
pouces) de diamètre sont généralement abattus en une
coupe. Les arbres plus grands exigent des entailles d’a-
battage. Ces entailles déterminent la direction de la chute.

ABATTAGE D UN ARBRE:

AVERTISSEMENT

Il est nécessaire de prévoir une retraite (A) sûre, libre de tout
obstacle avant d’entreprendre la coupe de l’arbre. Le chemin
de dégagement devrait être situé à l’arrière et en diagonale
de la direction de chute prévue; voir Figure 6-1A.

ATTENTION

Pour l’abattage d’un arbre sur une pente, l’utilisateur de la
tronçonneuse devrait se trouver du côté ascendant du ter-
rain, car l’arbre roulera probablement vers le bas après sa
chute.
REMARQUE : L’entaille d’abattage contrôle la direction de
la chute (B). Avant toute entaille, prendre en considération
l’emplacement des grosses branches et l’inclinaison
naturelle de l’arbre pour déterminer la direction de la chute
de l’arbre.

AVERTISSEMENT

Eviter la coupe par mauvais temps, fort vent, vent
changeant ou si cela peut endommager une propriété.
Consulter un professionnel du métier.
Ne pas couper d’arbre s’il y a une possibilité de heurter des
fils électriques ou autres. Prévenir les services publics
appropriés avant toute coupe.

REGLES GENERALES A OBSERVER POUR L’A-
BATTAGE:

En principe, l’abattage se divise en 2 opérations: l’entaille
(C) et le trait d’abattage (D).
Toujours commencer par le trait diagonal (du haut) de l’en-
taille d’abattage (C), du côté choisi pour la chute de l’arbre
(E). Eviter de scier trop profondément l’entaille horizontale
(du bas).
L’entaille d’abattage (C) doit être suffisamment ouverte
pour créer une charnière (F) assez forte de largeur suff-
isante et pour guider la chute de l’arbre aussí longtemps
que possible.

AVERTISSEMENT

Ne jamais marcher devant un arbre entaillé.
Scier le trait d’abattage (D) de l’autre côté du tronc, 3 à 5cm
(1,5 à 2,0 po) au-dessus de l’entaille d’abattage (C) (Figure
6-1B).
Ne jamais scier le tronc de part en part. Toujours laisser
une charnière. La charnière guide l’arbre. Si le troncest scié
de part en part, l’arbre s’abattra de manière incontrôlée.
Enfoncer des cales ou un levier d’abattage dans le trait
sans attendre que l’arbre devienne instable et commence à
bouger. Ceci évite le pincement de la pointe du guide-
chaîne dans le trait d abattage au cas où la direction de la
chute aurait été mal calculée. S’assurer que personne ne
se trouve dans la zone de chute avant de donner l’impul-
sion finale.

AVERTISSEMENT

Avant la dernière entaille, s’assurer qu’il n’y ait aucun ani-
mal, obstacle ou individu dans les zones possibles de
chute.
TRAIT D’ABATTAGE:
1.

Utiliser des cales de bois ou plastique (G) pour
empêcher la chaîne ou le guide-chaîne (H) de se
coincer dans le trait d’abattage. Les cales contrôlent
aussi la chute (Figure 6-1C).

2.

Si le diamètre du tronc à couper est supérieur à la
longueur du guide-chaîne, faire 2 entailles comme
indiqué sur l’illustration (Figure 6-1D).

AVERTISSEMENT

Lorsque le trait d’abattage se rapproche de la charnière,
l’arbre devrait commencer à tomber. A ce moment, enlever
la tronçonneuse de la coupe, arrêter le moteur, déposer la
tronçonneuse, et quitter les lieux, utilisant votre voie de
retraite (Figure 6-1A, page 28).

6-1A

A

B

6-1B

6-1C

G

H

6-1D

35

5-3. REDEMARRAGE D’UN MOTEUR CHAUD

1.

Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt est bien sur la
position "I".

2.

Bougez le levier de l'étrangleur aussi loin que possi-
ble. Pressez ensuite complètement le levier de l'étran-
gleur. Cela permet de faire avancer l'accélérateur afin
que vous ne soyez pas obligé de maintenir la gâchette
enfoncée pendant le démarrage.

3.

Dépressez 10 fois la première ampoule.

4.

Tirez ensuite rapidement 4 fois la corde du starter. Le
moteur devrait démarrer.

5.

Relâchez le loquet de sécurité et appuyez sur puis
relâchez la manette des gaz pour la placer en position
neutre.

5-4. ARRET DU MOTEUR

1.

Relâcher la gâchette et laisser le moteur tourner au
ralenti.

2.

Pressez le bouton ARRET vers le bas pour arreter le
moteur Figure 5-4A.

REMARQUE : Pour un arrêt d’urgence, activer tout simple-
ment CHAIN BRAKE® et mettre l’interrupteur en position
ARRET (STOP).

ACTION CHAIN BRAKE

®

PAR INERTIE

REMARQUE : CETTE SCIE EST MUNIE D'UN FREIN DE
CHAÎNE PAR INERTIE. SI LA SCIE REBONDIT EN
COURS D'UTILISATION, L'INERTIE DU MOUVEMENT
PROVOQUERA L'ACTIVATION DU FREIN. UNE BANDE
DE FREIN QUI S'ENROULE AUTOUR DU TAMBOUR
D'EMBRAYAGE EST ACTIVÉE ET EMPÊCHE LE MOU-
VEMENT DE LA CHAÎNE.

5-5. TEST OPERATIONNEL DU CHAIN

BRAKE

®

Tester CHAIN BRAKE

®

périodiquement pour en assurer

son bon fonctionnement.
Tester CHAIN BRAKE

®

avant toute coupe, après tout

abattage extensif, et surtout après toute réparation.

ETAPES POUR TEST DE CHAIN BRAKE

®

:

1.

Placer la tronçonneuse sur une surface dégagée,
ferme et plane.

2.

Faire démarrer le moteur.

3.

Tenir fermement la poignée arrière (A) avec la main

droite (Figure 5-5A).

4.

Tenir fermement la poignée avant (B) [pas la manette
de CHAIN BRAKE

®

(C)] de la main gauche (Figure 5-

5A).

5.

Appuyer sur la gâchette d’accélération jusqu’à la posi-
tion 1/3 de gaz, puis déclencher immédiatement la
manette de CHAIN BRAKE

®

(C) (Figure 5-5A).

AVERTISSEMENT

Déclencher le CHAIN BRAKE

®

doucement. La chaîne ne

doit rien toucher aucune surface et doit rester à l’horizon-
tale.
6.

La chaine doit être bloquée instantanément; à ce
moment, relâcher immédiatement la gâchette d’ac-
célération.

AVERTISSEMENT

Si la chaîne ne s'arrête pas, arrêtez le moteur et faites
réparer votre unité dans le Centre de maintenance agréé le
plus proche.
7.

Si CHAIN BRAKE

®

fonctionne correctement, arrêter

le moteur et DECLENCHER CHAIN BRAKE

®

.

5-6. LUBRIFICATION DE LA CHAINE ET DU

GUIDE-CHAINE

Une lubrification adéquate de la chaîne est essentielle afin
de réduire toute friction avec le guide-chaîne.
Ne jamais laisser la chaîne ou le guide non lubrifiés. Utiliser
la tronçonneuse sans lubrification adéquate diminue son
efficacité et sa longévité, rend la chaîne émoussée et use
le guide-chaîne car surchauffé. Une décoloration du guide-
chaîne, de la fumée et un résidu de résine sont des évi-
dences d’un manque d’huile.
REMARQUE: La chaîne se détend pendant son utilisation,
particulièrement si elle est neuve; il est donc nécessaire de
l’ajuster et de la resserrer de temps à autre. Les nouvelles
chaînes doivent être ajustées après cinq minutes d’opération.

5-7. GRAISSAGE AUTOMATIQUE

Votre scie à chaîne est équipée d'un système de graissage
actif d'embrayage automatique. Le système de graissage
apporte automatiquement la quantité appropriée d'huile à
la barre et à la chaîne. À mesure que la vitesse du moteur
augmente, le flux d'huile envoyé à la barre augmente aussi.
Il n'y a pas de réglage de flux. Le réservoir à huile s'épuis-
era à peu près en même temps que le réservoir à carbu-
rant.

5 - FONCTIONNEMENT

5-5A

A

C

B

5-4A

Advertising
This manual is related to the following products: