Karbantartás, Szerviz és garancia, Traducere a instruţiunilor originale – Dremel VersaFlame User Manual

Page 48: Păstraţi aceste instrucţiuni, Figyelem, Atenţie

Advertising
background image

48

HASzNÁLAT NYÍLT LÁNGGAL

A Dremel VersaFlame csak akkor használható nyílt lánggal, ha a
katalizátor el van távolítva.

A LÁNG HOSSzA ÉS A HőMÉRSÉKLET

BEÁLLÍTÁSA

Tolja előre a lángszabályozó kart a láng hosszának és a
hőmérsékletnek a növeléséhez, a láng méretének és a
hőmérsékletnek a csökkentéséhez pedig tolja hátra azt.

Nyílt láng használatakor a Dremel VersaFlame a begyújtás után
azonnal a kívánt hőmérsékleten van.
Kérjük, várjon ± 25 másodpercet, míg a forrasztóhegy
felmelegszik.

A TARTOzÉKOK HASzNÁLATA

!

FIGYELEM

MINDIG KAPCSOljA KI A SZERSZáMOT, éS
HAGyjA TEljESEN KIHűlNI, MIElőTT

CSATlAKOZTATNá VAGy ElTáVOlíTANá A TARTOZéKOKAT.

A Dremel VersaFlame tartozékai a katalizátor, a forrasztóhegy, a
lánghosszabbító és a lángterelő.

KATALIzÁTOR (1. ábra 2-es alkatrész)
A katalizátor 680 °C-os forró levegőt ad: Műanyagok és más
hőérzékeny anyagok olvasztásához használható.
1. Csúsztassa a katalizátor keskeny részét az égőbe. Ügyeljen

arra, hogy a katalizátoron lévő vágat a fehér jelzéshez
illeszkedjen. lásd az 5. ábrát.

2. A katalizátor eltávolításához húzza ki azt az égőből.

FORRASzTóHEGY (1. ábra 1-es alkatrész)
A (katalizátorral használható) forrasztóhegyet: normál,
forrasztóónos forrasztási műveletekhez lehet használni.
1. Az óramutató járásával megegyező irányban csavarja be a

forrasztóhegyet a katalizátorba. Szorítsa meg a hegyet a
(mellékelt) 7 mm-es villáskulccsal. lásd a 6. ábrát.

2. A forrasztóhegy eltávolításához használja a 7 mm-es

villáskulcsot a hegynek az óramutató járásával ellentétes
irányú kicsavarására.

LÁNGHOSSzABBÍTó (1. ábra 12-es alkatrész)
A lánghosszabbító körülbelül 1000 °C-os forró levegőt ad:
Nagyobb felületek melegítésére használható.
1. lazítsa meg a csavart, hogy a hosszabbító illeszkedjen a

VersaFlame elülső csúcsához (a csavarhúzó nem tartozék).
lásd a 7. ábrát.

LÁNGTERELő (1. ábra 13-as alkatrész)
A lánghosszabbítóval együtt használható. lásd a 7. ábrát.

KARBANTARTÁS

A SzERSzÁM TISzTÍTÁSA

!

FIGYELEM

MINDIG KAPCSOljA KI A SZERSZáMOT, éS
HAGyjA TEljESEN KIHűlNI, MIElőTT

TISZTíTANI KEZDENé.

1. Egy tiszta ruhával tisztítsa meg a szerszám külsejét. Szükség

esetén használjon egy kevés semleges tisztítószerrel átitatott
enyhén nedves ruhát.

2. A forrasztás után, vagy ha felesleges ón maradt a

forrasztóhegyen, még forrón törölje bele a hegyet egy vízzel
átitatott forrasztószivacsba.

3. Soha ne tisztítsa a forrasztóhegyet csiszolópapírral, mert

azzal csökkentené annak élettartamát.

SzERVIz ÉS GARANCIA

Ennek a DREMEl terméknek a garanciája megfelel a törvényi,
illetve országspecifikus előírásoknak; a normális használatból
eredő kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés
miatt bekövetkező károsodásokra a garancia nem terjed ki.

Panasz esetén küldje vissza a szerszámot szétszerelés nélkül a
vásárlást igazoló dokumentumokkal együtt a kereskedőhöz.

A DREMEL ELÉRHETőSÉGEI

A Dremel választékával, támogatásával és bármilyen kérdéssel
kapcsolatban a www.dremel.com címen talál információt.

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia

TRADUCERE A INSTRUţIUNILOR

ORIGINALE

Înaintea utilizării sculei Dremel VersaFlame, asiguraţi-vă că aţi
citit şi înţeles complet acest manual de utilizare.

!

ATENŢIE

CITIţI TOATE INSTRUCţIUNILE.
Nerespectarea tuturor

instrucţiunilor de mai jos poate duce la incendiu şi / sau la
accidente cu urmări grave.

PĂSTRAţI ACESTE INSTRUCţIUNI

1. ARIA DE LUCRU

a. Menţineţi aria de lucru curată şi bine iluminată. Datorită

ariilor de lucru supraîncărcate şi întunecate, se pot produce
accidente.

b. Nu ţineţi materiale inflamabile în apropierea sculei.
c. În timpul operării sculei ţineţi departe copiii şi persoanele

curioase. Datorită distragerii atenţiei dumneavoastră, vă
puteţi pierde controlul asupra sculei.

RO

Advertising