Cleanshot™ shut-off valve – Graco CleanShot User Manual

Page 5

Advertising
background image

Izpiranje in razprševanje
Zaporni ventil CleanShot ima dve nastavitvi: SPRAY (RAZPRŠEVANJE) (B) IN FLUSH
(IZPIRANJE) (C). Ventil je tovarniško nastavljen na SPRAY (RAZPRŠEVANJE) za raz-
prševanje pri tlaku, višjem od 48 barov (700 psi, 4,8 MPa). Obrnite ventil v položaj FLUSH
(IZPIRANJE) za izpiranje, čiščenje, polnjenje in sproščanje tlaka. Nastavitev FLUSH se
uporablja tudi za pršenje s tlakom, nižjim od 69 barov (1000 psi, 6,9 MPa).
Namestitev šobe in nosilca (A, B in C)
1. Če brizgalna šoba ni nameščena, zaženite razpršilnik, obrnite gumb na zapornem

ventilu CleanShot v obratno smer od urinega kazalca v položaj FLUSH. (C)

2. Izperite in napolnite brizgalni sistem.
3. Upoštevajte Postopek za sprostitev tlaka, ki je opisan v priročniku za razpršilnik.
4. Namestite brizgalno šobo.
5. Obrnite gumb na zapornem ventilu CleanShot v položaj SPRAY. (B)
6. Obrnite zaporni ventil CleanShot v poljubno smer za 180º. Ne uporabljajte orodja. (A)
7. Navodila za upravljanje in čiščenje šobe si oglejte v priročniku z navodili za uporabo

pištole.

POZOR

:

Za preprečitev poškodb tesnilnega obročka v vrtljivem priključku: Sprostite tlak

tekočine, preden obrnete vrtljiv priključek. Ne pomočite celega priključka v topilo.

Pomembna varnostna navodila
Preberite vsa opozorila in navodila v tem priročniku. Za celotna opozorila in
navodila si oglejte priročnik za pištolo in razpršilnik. Navodila shranite.
248 barov (3600 psi, 24,8 MPa) najvišji delovni tlak

Ne približujte se brizgalni šobi in predelom, kjer prihaja do uhajanj. Nikoli ne
pršite brez nameščenega nosilca šobe. Pred namestitvijo, čiščenjem ali
zamenjavo šobe sprostite tlak in aktivirajte zaklep sprožilca. V primeru
poškodb kože takoj poiščite ZDRAVNIŠKO POMOČ.

Tehnični podatki
Navlaženi deli

Aluminij, volframov karbid, PTFE, nerjavno jeklo

Dovodna/odvodna odprtina za tekočino

7/8-14 UNF

Renspolning och sprutning
CleanShot-ventilen har två lägen: SPRAY (B) (sprutning) och FLUSH (C) (renspolning).
Ventilen är inställd från fabrik för sprutning vid tryck högre än 48 bar (4,8 MPa). Vrid ven-
tilen till FLUSH vid renspolning, rengöring, luftning och tryckavlastning. FLUSH-läget an-
vänds också vid lågtryckssprutning vid tryck under 69 bar (6,9 MPa).

Montering av sprutmunstycke och munstycksskydd (A, B och C)
1. Starta systemet utan munstycke monterat och vrid ratten på CleanShot-ventilen mot-

sols till FLUSH-läget. (C)

2. Renspola och lufta systemet.
3. Följ Anvisningar för tryckavlastning som finns i systemhandboken.
4. Montering av sprutmunstycke.
5. Vrid ratten på CleanShot-ventilen till SPRAY. (B)
6. Vrid CleanShot-ventilen till önskat läge inom 180º. Använd inte verktyg. (A)
7. Anvisningar för drift och rengöring av munstycke finns i pistolhandboken.

VARNING

:

Undvik skador på o-ringen i sviveln så här: Avlasta trycket innan du vrider på

sviveln. Dränk inte hela sviveln i lösningsmedel.

Viktiga säkerhetsföreskrifter
Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Fullständiga föreskrifter
och anvisningar finns i pistol- och systemhandböckerna. Spara föreskrifterna.
248 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck

Håll dig på avstånd från munstycke och läckstrålar. Spruta aldrig utan
munstycksskydd. Avlasta trycket och lås avtryckarspärren innan du monterar,
rengör eller byter munstycke. SÖK LÄKARVÅRD omedelbart i händelse av
vätskeinträngning genom huden.

Tekniska data
Material i delar som kiommer i kontakt
med vätskan

Aluminium, volframkarbid, PTFE, rostfritt stål

Vätskeanslutning

7/8-14 UNF

Lavado y pulverización
La válvula de cierre CleanShot tiene dos posiciones: SPRAY (pulverizar) (B) y FLUSH (lavar) (C).
La válvula viene ajustada de fábrica a la posición SPRAY para pulverizar presiones superiores a
48 bar (700 psi, 4,8 MPa). Gire la válvula hasta la posición FLUSH para lavar, limpiar, cebar y
liberar la presión. La posición de lavado FLUSH se utiliza también para aplicaciones de pulver-
ización a baja presión por debajo de 69 bar (1000 psi, 6,9 MPa).

Monte la boquilla y el portaboquillas (A, B y C)
1. Sin la boquilla de pulverización instalada, ponga en marcha el pulverizador, gire el mando de

la válvula de cierre CleanShot en sentido antihorario hasta la posición de lavado. (C)

2. Lave y cebe el sistema de pulverización.
3. Siga las Instrucciones para liberar la presión descritas en el manual de su pulverizador.
4. Instalación de la boquilla de pulverización
5. Gire el mando de la válvula de cierre CleanShot hasta la posición de pulverización. (B)
6. Gire la válvula de cierre CleanShot hasta la posición deseada unos 180º. No utilice herra-

mientas para esta operación. (A)

7. Consulte el manual de instrucciones separado de su pistola para instrucciones sobre funcio-

namiento y limpieza de la boquilla.

PRECAUCIÓN

:

Para evitar dañar la junta tórica del adaptador giratorio: libere la presión del flu-

ido antes de girarlo. No lo sumerja en disolvente.

Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Para instrucciones
e advertencias pormenorizadas, consulte el manual de su pistola y pulveriza-
dor. Conserve las instrucciones.
Presión máxima de funcionamiento de 248 bar (3600 psi, 24.8 MPa)

Manténgase alejado de la boquilla de pulverización y de posibles fugas. No
pulverice nunca sin un portaboquillas. Libere la presión y enganche el seguro
del gatillo antes de instalar, limpiar o cambiar las boquillas. En caso de que
se produzca la inyección en la piel, consulte con un médico para un
inmediato TRATAMIENTO QUIRÚRGICO.

Características técnicas
Piezas húmedas

Aluminio, carburo de tungsteno, PTFE, acero inoxidable

Entrada/salida del fluido

7/8-14 UNF

Temizleme ve Püskürtme
CleanShot Kapatma Valfinin iki ayarı vardır. SPRAY (püskürtme) (B) ve FLUSH (temi-
zleme) (C). Valf fabrikada 48 bar (700 psi, 4.8 Mpa) basıncın üzerinde püskürtme yapmak
üzere PÜSKÜRTME konumuna ayarlanmıştir. Temizleme, devir daim, doldurma ve
basınç tahliyesi işlemlerini yapmak için valfi FLUSH konumuna çevirin. FLUSH 69 barın
(1000 psi, 6.9 MPa) altndaki düşük basınçlı boya püskürtme uygulamalarinda da kul-
lanılmaktadir.

Ucu ve Muhafazayı (A, B ve C) yerleştirin
1. Ucu yerleştirmeden boya püskürtme makinesını çalıştırın, CleanShot Kapatma Valfi

üzerindeki düğmeyi saat yönünün aksine çevirerek FLUSH konumuna (C) getirin.

2. Boya püskürtme sistemini temizleyin ve doldurun.
3. El kitabınızda anlatılan Basınç Tahliye Prosedürünü uygulayın.
4. Püskürtme ucunu monte edin.
5. CleanShot Kapatma Valfi üzerindeki düğmeyi SPRAY konumuna getirin. (B)
6. CleanShot Kapatma Valfini 180º açı dahilinde istenen herhangi bir konuma çevirin.

Herhangi bir alet kullanmayın. (A)

7. Kullanım ve uç temizleme talimatları için tabanca talimatları el kitabına bakın.

DİKKAT

:

Mafsaldaki halka contada hasar oluşmasına engel olmak için mafsalı çevir-

meden önce sıvı basıncını tahliye edin. Mafsalın tamamını solventin içine sokmayın.

Önemli Güvenlik Uyarıları
Bu el kitabındaki bütün uyarı ve talimatları okuyun. Uyarilarin ve talimatlarin
tamamı için tabanca ve boya püskürtme makinenızın el kitabini okuyun. Bu tal-
imatları saklayın.
248 bar (3600 psi, 24.8 MPa) Maksimum Çalışma Basıncı

Püskürtme ucundan ve sıvı sızıntılarından uzak durun. Uç muhafazası
olmadan asla püskürtme yapmayın. Uçları takmadan, temizlemeden ve
değiştirmeden önce basıncı tahliye edin ve tetik emniyetini kilitleyin. Deriye
sıvı fışkırması olursa, derhal CERRAHİ YARDIM ALIN.

Teknik Bilgiler
Islak parçalar

Alüminyum, Tungsten Karbür, PTFE, Paslanmaz Çelik

Sıvı girişi/çıkışı

7/8-14 UNF

Slovenšèina

Svenska

Español

Türkçe

Advertising