Español – Milwaukee V 4 C User Manual

Page 12

Advertising
background image

22

23

V 4 IS

V 4 C

.................................3 mm

.................................6 mm

..............................4,5 mm

.............................200 min

-1

.............................600 min

-1

..............................3,5 Nm

..............................5,0 Nm

.................................200

.................................4 V

.............................400 g

...............................70 dB (A)

...........................< 2,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

...........................< 2,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

................................... .......................................4 V

................................... .......................................6 A

................................... .................................<100 mA

................................... ............................... ca. 30 min

................................... ...................................510 g

Este aparato no está destinado al uso por personas (incluso niños) con

restringidas capacidades físicas, sensóricas o mentales o por la falta de

experiencia y/o conocimientos, a no ser que se encuentren bajo el

cuidado de una persona responsable por su seguridad o que hayan

sido instruidas por éstas con respecto al empleo del aparato.

Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar que no

juegen con el aparato.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

El taladro/atornillador por acumulador está diseñado para trabajos de

taladrado y atornillado para uso independiente lejos de suministro

eléctrico.
El cargador rápido puede cargar baterías Milwaukee de V4 a 4 V
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso

normal.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje

indicado en la placa de características. También es posible la conexión

a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a la Clase de

Seguridad II.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está

en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes.
V4IS

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

de acuerdo con las regulaciones

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC
V4C

EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +

A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +

Cor.:2010 + A14:2010

EN 60335-2-29:2004 + A2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE 0700-366):2008-

11

de acuerdo con las regulaciones

2011/65/EU (RoHs)

2006/95/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-11

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

SUGERENCIAS DE TRABAJO

No utilizar jamás el cambio de velocidades estando la máquina

conectada, accionar únicamente al estar enterrumpido el

funcionamiento.

BATERIA

Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga después de

4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas durante cierto

tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la

batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol

(riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben

mantener limpios.

Para un tiempo de vida óptimo, deberán cargarse completamente las

baterías después de su uso.

SEÑALIZACIÓN

Al insertar la batería en el cargador se cargará de manera automática.
Cuando se inserta en el cargador una batería demasiado fría o calliente

(diodo amarillo intermitente), la carga se realizará de manera

automática una vez que la batería alcance la temperatura adecuada

(Li-Ion -10°C...65°C).
El tiempo de carga es de aproximadamente 47 minutos. De todas

formas, puede variar dependiendo de la temperatura, estado y tipo de

la batería
Al completarse la carga, el cargador automáticamente conecata a carga

de mantenimiento para mantener la carga completa.
No es necesario retirar la batería tras la carga. Se puede mantener en

el cargador si riesgo de sobrecarga
Si ambos diodos luminiscentes hacen señales luminosas al mismo

tiempo, entonces los acumuladores no se encuentran introducidos

completamente o existe un defecto en el acumulador o en el cargador.

Por motivos de seguridad, deberá ponerse inmediatamente fuera de

servicio el cargador y el acumulador y dejar comprobar los mismos en

un lugar de servicio postventa de Milwaukee.

MANTENIMIENTO

Si se averiase el cable de conexión, deberá ser reparado en un Servicio

Oficial de Milwaukee, ya que es preciso utilizar herramientas

especiales.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos Milwaukee.

Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso,

deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Milwaukee

(Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia

Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por

favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la

etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Milwaukee Electric

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente

antes de conectar la herramienta

Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible

en la gama de accesorios.

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en

la máquina.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los

residuos domésticos! De conformidad con la Directiva

Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la

legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida

útil haya llegado a su fin se deberán recoger por

separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla

con las exigencias ecológicas.

No eche al fuego baterías usadas.

No intentar recargar acumuladores averiados, en esos

casos retirarlos de inmediato del cargador.

ESPAÑOL

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de taladrado en acero ...........................................................

Diámetro de taladrado en madera ........................................................

Tornillos para madera (sin pretaladrar).................................................

Velocidad en vacío en primera marcha ................................................

Velocidad en vacío 2ª velocidad ...........................................................

Par

Unión atornillada blanda *1 ...............................................................

Unión atornillada dura *1 ...................................................................

Capacidad de atornillado con una batería totalmente cargada (3,0 Ah): *2

4x30 Madera blanda .........................................................................

Voltaje de batería..................................................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ........................
Información sobre ruidos / vibraciones

Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A

corresponde a:

Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...........................................................

El nivel de ruido, con la máquina trabajando, podrá sobrepasar circunstancialmente 85 dB (A).

Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

determinado según EN 60745.

Tornillos

Valor de vibraciones generadas a

h

...................................................

Tolerancia K ......................................................................................

Taladrado en metal:

Valor de vibraciones generadas a

h

...................................................

Tolerancia K ......................................................................................

Gama de voltaje ...................................................................................

Intensidad de carga rápida ...................................................................

Carga de mantenimiento ......................................................................

Tiempo de carga Li-Ion 3,0 Ah .............................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ........................

*1 Medido según norma Milwaukee N 877318

*2 Los valores dados son valores de referencia. Los valores pueden

variar dependiendo del material y calidad de los tornillos

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguridad y

las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. En

caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones

siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para

futuras consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido

excesivos puede causar pérdida de audición
Sujete el aparato por las superficies de sujeción aisladas cuando

realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar líneas de

corriente eléctrica ocultas. El contacto del tornillo con una línea

conductora de corriente puede poner las partes metálicas del aparato

bajo tensión y provocar un choque eléctrico.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del

taladrado con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los

cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores

Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para

proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).

Recargar solamente los acumuladores del Sistema V4 en cargadores

V4. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse

escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con

éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es

en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y

acuda inmediatamente a un médico
Con el aparato de carga se pueden recargar los siguientes tipos de

acumulador:
tensión

tipo

amperaje

no. de células

4 V

V4B

3,0 Ah

1

No intente cargar baterías no-recargables con este cargador.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo de

cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en

lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
No tocar con instrumentos o elementos conductores de la electricidad el

aparato.
No intentar recargar acumuladores averiados, en esos casos retirarlos

de inmediato del cargador.
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la máquina, el

cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por

Agentes de Servicio autorizados.

ADVERTENCIA

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745,

y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de

vibración.

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta

eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto

puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está

apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración

durante todo el periodo de trabajo.

Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:

mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de

trabajo.

Advertising