Deutsch, English – Milwaukee C 12 PP User Manual

Page 4

Advertising
background image

6

7

TECHNISCHE DATEN

Spannung Wechselakku .............................12 V

Ausgangsspannung

Kfz-Steckdose (Zigarettenanzünder) ....... 12 V

USB-Anschluss .......................................... 5 V

Ausgangsleistung

Kfz-Steckdose (Zigarettenanzünder) ....... 36 W

USB-Anschluss ..................................... 3,75 W

Gewicht mit Akku ......................................340 g

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise

und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/

oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen für die Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den

Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte

Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren

Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen

aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems C12 nur mit Ladegeräten des

Systems C12 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen

laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann

aus beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit

auslaufen. Bei Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit

Wasser und Seife abwaschen. Bei Augenkontakt sofort

mindestens 10 Minuten gründlich spülen und unverzüglich

einen Arzt aufsuchen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es

sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Der Powerport kann eingesetzt werden um Geräte mit 12 V

Gleichspannung (Kfz-Stecker, Zigarettenanzünder) oder mit

5V Gleichspannung (USB-Anschluss) zu versorgen.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß

verwendet werden.

LADEZUSTANDSANZEIGE

Nach Einstecken des Wechsleakkus wird der Ladezustand

des Wechselakkus angezeigt. Die Ladezustandsanzeige

leuchtet 2-3 Sekunden.

Dauerlicht: 11%-100%
Langsames Blinken: 1%-10%
Schnelles Blinken: <1%

ANWENDUNG

Nach dem Einstecken des Wechselakkus, die Frontklappe

öffen und ein 12V Gerät mit Kfz-Anschluss

(Zigarettenanzünder) oder ein 5V USB-Gerät anschließen.
Sollte das angeschlossenen Gerät mehr als die

Nennleistung des Powerport benötigen, so schaltet der

Powerport ab um den Wechselakku zu schützen.

Für die Wiederinbetriebnahme des Powerport, den

Wechselakku entfernen und dann wieder einstecken.
Nur Geräte anschließen die den Technischen Daten des

Powerport entsprechen.

AKKUS

Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5

Lade-und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte

Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des

Wechselakkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder

Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Powerport und Wechselakku

sauber halten.

WARTUNG

Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden.

Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei

einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen

(Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes

unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen

Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer

Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric Tool,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany

angefordert werden.

SYMBOLE

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Vor allen Arbeiten an der Maschine den

Wechselakku herausnehmen

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den

Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht

müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge

getrennt gesammelt und einer

umweltgerechten Wiederverwertung

zugeführt werden.

DEUTSCH

TECHNICAL DATA

Battery voltage............................................12 V

Output Volts

Connection Automotive ............................ 12 V

Connection USB ........................................ 5 V

Output Watts

Connection Automotive ............................ 36 W

Connection USB ................................... 3,75 W

Weight with battery ...................................340 g

WARNING! Read all safety warnings and all

instructions, including those given in the accompanying

brochure. Failure to follow the warnings and instructions

may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

SAFETY INSTRUCTIONS

Do not dispose of used battery packs in the household

refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to

retrieve old batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects

(short circuit risk).
Use only System C 12 chargers for charging System C 12

battery packs. Do not use battery packs from other systems.
Battery acid may leak from damaged batteries under

extreme load or extreme temperatures. In case of contact

with battery acid wash it off immediately with soap and

water. In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10

minutes and immediately seek medical attention.
This appliance is not intended for use by persons (including

children) with limited physical, sensory or mental capabilities

or insufficient experience and/or knowledge unless they are

supervised by a person who is responsible for their safety or

have been instructed by them in the safe use of the tool.

Children should be supervised in order to ensure that they

do not play with the tool.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The Powerport can be used for supplying 12 V DC

appliances (Automotive connection) or 5 V DC appliances

(USB-port).
Do not use this product in any other way as stated for

normal use.

FUEL GAUGE

To determine the charge of a battery pack, insert the battery

pack into the power port. The Fuel Gauge will light up for

2-3 seconds:

Continuous light: 11% - 100%
Slow-blinking light: 1% - 10%
Fast-blinking light: < 1%

USE

After installing the battery pack, open the access door and

plug in a 12 V Automotive or 5 V USB powered appliance.
If the appliance draws more than the rated output of the

outlet, the power port will shut off to protect the battery pack.

To restart the power port, remove and reinstall the battery

pack.
Use only appliances rated within the output specifi cations

for the port.

BATTERIES

New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5

chargings and dischargings. Battery packs which have not

been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the

performance of the battery pack. Avoid extended exposure

to heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept

clean.

MAINTENANCE

Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare

parts. Should components need to be replaced which have

not been described, please contact one of our Milwaukee

service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.

Please state the Article No. as well as the machine type

printed on the label and order the drawing at your local

service agents or directly at: Milwaukee Electric Tool,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before

starting the machine.

Remove the battery pack before starting any

work on the machine.

Do not dispose of electric tools together with

household waste material! In observance of

European Directive 2002/96/EC on waste

electrical and electronic equipment and its

implementation in accordance with national

law, electric tools that have reached the end

of their life must be collected separately and

returned to an environmentally compatible

recycling facility.

ENGLISH

Advertising