Portugues – Milwaukee HBSE75 S User Manual

Page 13

Advertising
background image

24

25

HBSE75 S

.......................1010 W

..................200-380 min

-1

...........................75 mm

.........................533 mm

................... 75x130 mm

..........................3,8 kg

...........................92 dB (A)

.........................103 dB (A)

..........................7,5 m/s

2

.............................2 m/s

2

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Lixadora de Cinta

Potência absorvida nominal ....................................................

Velocidade da cinta em vazio ..................................................

Largura de lixagem ..................................................................

Comprimento da cinta .............................................................

Supericie de lixagem ...............................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................

Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três

direcções) determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

..........................................

Incerteza K= .........................................................................

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

todas as instruções, também aquelas que constam na

brochura juntada. O desrespeito das advertências e

instruções apresentadas abaixo pode causar choque

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de

ruídos pode causar surdez.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o

aparelho. A perda de controlo pode causar feridas.
Páre o aparelho nas áreas de manipulação isoladas,

dado que a correia abrasiva pode tocar no próprio cabo

de alimentação. Se um condutor sob tensão se danificar,

pode colocar igualmente sob tensão peças do aparelho

metalizadas e provocar um choque eléctrico.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem

ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito

(FI,RCD,PRCD).
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de

protecção, protectores para os ouvidos e máscara

anti-poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina

trabalha.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a

ficha da tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

máquina.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser

perigosa para a saúde (por exemplo, ao trabalhar com

madeira de carvalho ou faia, pedras, tinta, que possam

conter chumbo ou outros químicos prejudiciais) e por isso

não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de absorção de

poeiras e use uma máscara de protecção. Retire

completamente a poeira depositada, por exemplo com um

aspirador.
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja

posto em perigo. Devido ao perigo de incêndio não devem

encontrar-se materiais inflamáveis nas proximidades (área

de vôo de faíscas). Não utilize sistema de extracção de

poeiras.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A lixadeira de cinta pode ser usada para lixar madeira,

plásticos ou metal.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal

para o qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que

este produto cumpre as seguintes normas ou documentos

normativos:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

conforme as disposições das directivas

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-18

ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o

esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de

trabalho.

PORTUGUES

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e sу а tensão

de rede indicada na placa de potência. A conexão às

tomadas de rede sem contacto de segurana também é

possível, pois trata-se duma construção da classe de

protecção II.

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça

da máquina.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da

AEG. Sempre que a substituição de um componente não

tenha sido descrita nas instruções, será de toda a

conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço

de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de

Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez

números que consta da chapa de características da

máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da

ferramenta eléctrica a: AEG Electric Tools GmbH,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções

antes de colocar a máquina em

funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na

máquina, tirar a ficha da tomada.

Acessório - Não incluído no eqipamento

normal, disponível como acessório.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

doméstico!

De acordo com a directiva europeia

2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e

electrónicas usadas e a transposição para

as leis nacionais, as ferramentas eléctricas

usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de

reciclagem dos materiais ecológica.

Classe de protecção II, ferramenta

eléctrica, na qual a protecção contra

choque eléctrico não só depende de um

isolamento básico, mas na qual medidas

de segurança suplementares, como

isolamento duplo ou isolamento reforçado,

são aplicadas.

Advertising