Petzl VERTIGO User Manual

Page 4

Advertising
background image



M40 WL VERTIGO WL M40501-A (020107)

(DE) DEUTSCH

Karabiner mit einfachem automatischem Verriegelungssystem

EN 12275: 1998 Typ K (Klettersteige), B (Basic).

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der VERTIGO WL Karabiner ist eine persönliche Schutzausrüstung

(PSA), die ausschließlich zur Verwendung am Ende von

Doppelschlingen für Klettersteige und Klettergärten bestimmt ist.

Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden.

Es darf ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es

entworfen wurde.

WARNUNG

Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind 

naturgemäß gefährlich. 

Für Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst 

verantwortlich.

Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:

- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.

- Eine fachgerechte Unterweisung zur richtigen Benutzung erhalten.

- Sich mit den Möglichkeiten und Einschränkungen der Ausrüstung

vertraut machen.

- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.

Ein Versäumnis, diese Warnungen nicht zu berücksichtigen, kann zu 

schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.

Haftung

WARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Einweisung

unbedingt erforderlich.

Dieses Produkt darf nur von kompetenten und

verantwortungsbewussten Personen verwendet werden, sowie von

Dritten, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer

kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.

Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, eine angemessene

Ausbildung in der Anwendung der richtigen Techniken und

Sicherheitsvorkehrungen zu erhalten.

Sie übernehmen die vollständige Verantwortung für alle Risiken und

jegliche Sachschäden, Körperverletzung oder Tod, die auf irgendeine

Weise während oder in Folge der unsachgemäßen Verwendung

unserer Produkte entstehen können. Wenn Sie diese Verantwortung

oder dieses Risiko nicht übernehmen oder eingehen können oder

dürfen, verwenden Sie diese Produkte nicht.

Benennung der Teile

(1) Körper, (2) Schnapper, (3) Niete, (4) Verriegelungshülse,

(5) Keylock, 6) Keylock-Schlitz.

Materialien: Aluminiumlegierung (Körper und Verriegelungshülse),

Polyamid (Verriegelungshülse), rostfreier Stahl (Draht).

Überprüfung, zu kontrollierende Punkte

Vor jedem Einsatz

Stellen Sie sicher, dass der Körper, der Schnapper oder

die Verriegelungshülse keine Risse, Verformungen,

Korrosionserscheinungen usw. aufweisen. Öffnen Sie den Schnapper

und stellen Sie sicher, dass er beim Loslassen schließt und sich

automatisch verriegelt. Der Keylock-Schlitz am Schnapper darf nicht

durch Fremdköper blockiert sein (Schmutz, kleine Steinchen usw.).

Während des Gebrauchs

Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts regelmäßig

zu überprüfen. Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen

Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander positioniert

sind.

Die genauen Anleitungen zur Überprüfung der einzelnen PSA-

Komponenten (Persönliche Schutzausrüstung) finden Sie im Internet

unter www.petzl.com/ppe oder auf der PETZL PSA-CD-ROM.

Sollten irgendwelche Zweifel hinsichtlich des Zustands eines Produkts

bestehen, senden Sie es zur Überprüfung an PETZL.

Sondern Sie den Ausrüstungsgegenstand aus, wenn er

jegliche Anzeichen reduzierter Festigkeit oder eingeschränkter

Funktionstüchtigkeit zeigt. Zerstören und entsorgen Sie alte

Ausrüstungsgegenstände sofort, um weiteren Gebrauch zu verhindern.

Kompatibilität

Ein Verbindungselement muss mit der Ausrüstung, an der es befestigt

wird, hinsichtlich Form, Größe usw. kompatibel sein. Eine inkompatible

Verbindung kann eine versehentliche Trennung oder einen Bruch der

Verbindung zufolge haben und sich negativ auf die Sicherheitsfunktion

eines anderen Ausrüstungsgegenstands auswirken.

WARNUNG, die Bruchlast des Verbindungselements kann sich

verringern, wenn es an einem zu großen Element im System befestigt

wird: breites Gurtband, Gestänge mit großem Durchmesser usw.

Wenn Sie sich hinsichtlich der Kompatibilität Ihrer Ausrüstung nicht

sicher sind, wenden Sie sich an Petzl.

Gebrauchsanleitung

Abbildung 1. Bedienung
Abbildung 2. Vorbereitung

Der Karabiner lässt sich einfach entriegeln, um das häufige Ein- und

Aushängen zu erleichtern.

ACHTUNG, durch die einfache Entriegelung erhöht sich das Risiko,

dass der Karabiner versehentlich gelöst wird.

Sie müssen auf jeden Fall beide Karabiner der Doppelschlinge in 

das Sicherheitsseil oder das Drahtseil des Klettersteigs einhängen.

- Der Karabiner darf nur mit geschlossenem und verriegeltem

Schnapper verwendet werden. Die Festigkeit eines Karabiners

verringert sich, wenn der Schnapper versehentlich geöffnet wird.

- Kontrollieren Sie das Verbindungselement regelmäßig, um

sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß verriegelt ist. Verriegeln Sie

es gegebenenfalls von Hand. Fremdkörper (Schlamm, Sand, Farbe,

Eis, schmutziges Wasser…) können die automatische Verriegelung

behindern.

- Ein Karabiner besitzt seine größte Festigkeit bei geschlossenem

Schnapper und Belastung in Längsrichtung. Jede andere Belastung

reduziert die Bruchlast.

- Verwenden Sie ein STRING-Element oder ein System, das den

Karabiner in der richtigen Position hält.

- Ein Karabiner darf nicht behindert werden. Auflageflächen, Druck von

außen usw. reduzieren die Bruchlast.

ACHTUNG - LEBENSGEFAHR

Jeder Druck von außen auf den Schnapper ist gefährlich. Die 

Verriegelungshülse kann zerbrechen und der Schnapper kann sich 

öffnen. Das Abseilgerät, das Seil oder das Kabel können so aus dem 

Verbindungselement aushängen. 

Denken Sie daran: Gewöhnen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit 

an, stets ein Rücksicherungssystem zu verwenden, vor allem bei 

Karabinern.

Pflege

ACHTUNG, denken Sie bei intensiver Benutzung z. B. in Klettergärten

daran, das Schnappergelenk (Niete und Feder) regelmäßig mit einem

Tropfen Öl zu fetten.

Allgemeine Informationen

Achtung: Vor dem Gebrauch ist eine angemessene 

Ausbildung unerlässlich

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren

Sie alle Produktanleitungen und Informationen auf.

Zugelassen sind nur die dargestellten Techniken, die nicht mit

einem Kreuz durchgestrichen sind. Jede andere Anwendung muss

ausgeschlossen werden: Lebensgefahr. Es werden auch einige

Beispiele fehlerhafter und verbotener Anwendungen dargestellt

(Darstellungen, die mit einem Kreuz durchgestrichen oder mit

dem Piktogramm „Totenkopf“ versehen sind). Es existieren viele

andere fehlerhafte Anwendungen und es ist uns unmöglich, sie alle

aufzuzeigen oder sie uns nur vorzustellen. Im Zweifelsfall oder bei

jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser Dokumente

wenden Sie sich direkt an PETZL.

Aktivitäten in großer Höhe sind gefährlich und können schwere und

sogar tödliche Verletzungen nach sich ziehen. Es liegt in Ihrer eigenen

Verantwortung, eine angemessene Ausbildung in der Anwendung der

richtigen Techniken und Sicherheitsvorkehrungen zu erhalten.

Sie übernehmen die vollständige Verantwortung für alle Risiken und

jegliche Sachschäden, Körperverletzung oder Tod, die auf irgendeine

Weise während oder in Folge der unsachgemäßen Verwendung

unserer Produkte entstehen können. Wenn Sie diese Verantwortung

oder dieses Risiko nicht übernehmen oder eingehen können oder

dürfen, verwenden Sie diese Produkte nicht.

Gebrauch

Dieses Produkt darf nur von kompetenten und

verantwortungsbewussten Personen verwendet werden, sowie von

Dritten, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer

kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.

Persönliche Schutzausrüstungen dürfen nur an oder in Verbindung

mit Systemen verwendet werden, die Energie absorbieren

(z. B. dynamische Seile, Falldämpfer, usw). Überprüfen Sie die

Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihrer

Ausrüstung (siehe spezifische Gebrauchsanleitung).

Um die Lebensdauer dieses Produkts zu erhöhen, ist es nötig, bei

seinem Transport und seiner Verwendung Sorgfalt walten zu lassen.

Vermeiden Sie Stöße, Reibung auf rauen Materialien oder auf scharfen

Teilen.

Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der

Anwendung dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten

planen.

Produktlebensdauer

ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Lebensdauer des

Produkts auf eine einmalige Anwendung reduzieren, beispielsweise im

Falle von Kontakt mit Chemikalien, extremen Temperaturen, scharfen

Kanten, einem schweren Sturz usw.

Die potentielle Lebensdauer von Petzl-Produkten lautet wie folgt:

bis zu 10 Jahren ab dem Herstellungsdatum für Kunststoff- und

Textilprodukte. Für Metallprodukte ist sie unbegrenzt.

Die tatsächliche Lebensdauer eines Produktes endet, wenn es

eines der nachfolgend aufgelisteten Kriterien zum Aussondern

zutreffen (siehe „Aussondern von Ausrüstung“) oder wenn es für die

Verwendung in einem System als technisch überholt gilt.

Die tatsächliche Lebensdauer wird durch eine Reihe an Faktoren

beeinflusst: Gebrauchsintensität, -häufigkeit und -umgebung sowie

Benutzerkompetenz, Lagerungsbedingungen, Wartung usw.

Regelmäßige Überprüfung auf Schäden und/oder 

Abnutzung.

Neben der Überprüfung vor jedem Einsatz und während des

Gebrauchs müssen die Produkte mindestens ein Mal pro Jahr von

einer sachkundigen Person überprüft, und diese Überprüfung muss

dokumentiert werden. Diese Überprüfung muss spätestens alle

12 Monate durchgeführt werden. Die Häufigkeit dieser Überprüfung

hängt von der Intensität und von der Umgebung ab, in der das

Produkt verwendet wird. Vorzugsweise sollte die persönliche

Schutzausrüstung den Benutzern persönlich zugeschrieben werden,

so dass sie oder er die genaue Geschichte der Ausrüstung kennt

und die Ausrüstung besser überprüft werden kann. Die Ergebnisse

dieser Überprüfung werden in den „Prüfbericht“ eingetragen. In

diesem Dokument sollten die folgenden Einzelheiten aufgezeichnet

werden: Genauer Typ des Ausrüstungsgegenstands, Modell, Name

und Kontaktinformation des Herstellers oder Vertriebs, Möglichkeiten

der Identifizierung (Seriennummer oder individuelle Kennzeichnung),

das Herstellungsjahr, das Kaufdatum, das Datum der Inbetriebnahme,

den Namen des Benutzers und andere wichtige Informationen wie

Wartung und Gebrauchshäufigkeit, Aufzeichnungen zur regelmäßigen

Überprüfung (Datum, Anmerkungen und bestehende Probleme, Name

und Unterschrift der prüfenden Person sowie das nächste Prüfdatum).

Beispiele zu detaillierten Prüfberichten und andere Informationen

finden Sie unter www.petzl.com/ppe

Aussondern von Ausrüstung

In den folgenden Fällen sollten Sie Ausrüstung sofort aussondern:

- die Ausrüstung fällt bei der Überprüfung durch (Überprüfung

vor jedem Einsatz, während des Gebrauchs und regelmäßige

Hauptüberprüfung),

- die Ausrüstung wurde einem schweren Sturz oder beträchtlicher

Belastung ausgesetzt,

- die Gebrauchsgeschichte der Ausrüstung ist nicht bekannt bzw.

unvollständig,

- die Ausrüstung ist mindestens 10 Jahre alt und aus Kunststoff oder

Textilien gefertigt,

- Sie haben irgendwelche Zweifel an der Zuverlässigkeit.

Zerstören und entsorgen Sie alte Ausrüstungsgegenstände sofort, um

weiteren Gebrauch zu verhindern.

Veralterung von Produkten

Es gibt viele Gründe, wegen derer ein Produkt als veraltet betrachtet

werden kann und daher vor dem Ende seiner tatsächlichen

Lebensdauer entsorgt werden sollte. Beispiele: Änderungen an

Normen, Richtlinien oder Gesetzen, Entwicklung neuer Techniken,

Inkompatibilität mit anderen Ausrüstungsgegenständen usw.

Änderungen, Reparaturen

Jegliche Änderungen, Zusätze und Reparaturen an der Ausrüstung,

die nicht von Petzl genehmigt wurden, sind aufgrund des Risikos, die

Effektivität der Ausrüstung einzuschränken, verboten.

Garantie

PETZL gewährt für dieses Produkt für Material- und Herstellungsfehler

eine Garantie von drei Jahren. Ausgeschlossen von der Garantie sind:

normale Abnutzung, Oxidierung, Modifizierungen oder Änderungen,

unsachgemäße Aufbewahrung sowie durch Unfälle, Vernachlässigung

und durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstandene

Schäden.

PETZL ist nicht verantwortlich für jegliche Konsequenzen, direkt,

indirekt oder unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schäden, die

aus der Verwendung seiner Produkte entstehen.

Advertising