Transport et stockage, Entretien, Service après-vente et réparations – RIDGID Seesnake Micro User Manual

Page 13: Seesnake micro, Applications typiques

Advertising
background image

Ridge Tool Company



Tools For The Professional

TM

SeeSnake Micro™

Figure 8

Applications typiques

Le SeeSnake Micro™ est un appareil d’inspection à distance.

Parmi ses applications courantes se trouvent l’inspection des systèmes de

chauffage/ventilation/climatisation (Figure 9), des réseaux d’évacuation

(Figure 10), des câblages électriques, des automobiles, des bateaux, des

aéronefs, etc.

Figure 9

Figure 10

En cours d’utilisation, le câble devrait pouvoir manoeuvrer et avancer

facilement.

CONSEIL ! Il est possible de plisser le câble afin de négocier les endroits

restreints.

NOTA ! Le SeeSnake Micro™ n’est pas sensé remplacer les dégorgeoirs

manuels ou électriques, et ne doit pas servir «d’hameçon» de récupération.

Dans certains cas limités, les accessoires du SeeSnake Micro™ peuvent

effectivement servir à récupérer de petits objets (tels que bagues ou vis)

tombées dans une canalisation.

Transport et stockage

1. Evitez d’exposer l’appareil à des vibrations continuelles ou à des tem-

pératures extrêmes.

2. Rangez le SeeSnake Micro™ à l’intérieur, dans sa mallette d’origine.

3. Retirez les piles lors des stockages prolongés.

Entretien

AVERTISSEMENT: Retirez les piles de l’appareil avant toute intervention.

Grâce à sa conception, le SeeSnake Micro™ ne nécessite que peu d’entretien.

Il est cependant nécessaire de respecter les consignes suivantes afin d’assurer

son bon fonctionnement :

1. Manipulez l’appareil soigneusement. Il ne résiste pas aux chocs et ne

doit pas être cogné ou tombé. Traitez-le comme vous traiteriez tout autre

matériel optique délicat.

2. Nettoyez la tête de l’imageur à l’eau et au savon ou détergent doux après

chaque utilisation.

3. Nettoyez les connecteurs uniquement avec des boules de coton imbibées

d’alcool.

4. Evitez de trop frotter sur l’écran ACL. En fin d’utilisation, essuyez-le

délicatement avec un chiffon sec.

5. Ne démontez l’appareil que dans les limites indiquées dans le manuel.

Tout démontage supplémentaire annulerait la garantie.

Service après-vente et réparations

AVERTISSEMENT: Cet appareil doit être confié à un réparateur RIDGID agréé

ou renvoyé à l’usine. Toutes réparations assurées par les services Ridge sont

garanties contre tous vices de matériel et de main d’oeuvre.

En cas de questions concernant la révision ou la réparation de cette machine,

veuillez nous appeler ou nous écrire aux coordonnées suivantes :

Ridge Tool Company

Technical Service Department

400 Clark Street

Elyria, Ohio 44035-6001

Tél. : (800) 519-3456

E-mail: [email protected]

Pour obtenir les coordonnées du réparateur agréé le plus proche, appelez

la Ridge Tool Company au (800) 519- 3456 ou consultez les sites Internet

http://www.rigid.com ou www.seesnake.com

Caméra

Eclairages

ACL

Advertising