Óêuê-«>ââ>ê>ì>õ}i, Îêuê «iàìõà>к«аìiììû>ê«iàêìiããõìê`iv>ì, Кuк/а>г«ам – ROWENTA MASTER VALET IS6300 User Manual
Page 44: Óêuê*хв

39
UК ГГ>ÀiÊ >К Г«>ââ>Ê «iÀÊ ÌiÃÃÕÌК ГХ>К «ГМ>К Ы>«ÀiÊ
UÊ -«>ââ>ÀiÊ >К в>Ê `>К ГМА>ÀiÊ Гiв>Ê vÀâ>ÀiÊ iÊ
UК*А>К`КМ}iÀiÊ>Êë>ââ>Ê«iÀÊÌiÃÃÕÌ]ÊÃVi}>Àiʽ>««>ÀiVV ÊiÊ>ÌÌi`iÀiÊV iКГКА>vvÀi``Ê
ÓÊUÊ-«>ââ>Ê>Ì>Õ}i
UÊ*iÀÊÕÌââ>ÀiÊ>Êë>ââ>Ê>Ì>Õ}i]Êë>ââ>ÀiÊiÌ>iÌiʽ>LМКАГ«iММ>`ÊКГiГКК
UК*iАК«ХАiК>Êë>ââ>Ê>Ì>Õ}i]Êë>ââ>ÀiÊКГiГКÛiÀðÊКГV«КГКVГ}>К`К
ÎÊUÊ «iÀÌÕÀ>К«АÌiÌÌÛ>Ê«iÀÊÌiÃÃÕÌÊ`iV>Ì
UКГГ>ÀiÊ>ÊV«iÀÌÕÀ>К«АÌiÌÌÛ>ÊÃÕ>К«ГМ>Ê>Ê
UÊ*ÀiiÀiÊ`iV>Ì>iÌiÊ>К«ГМ>Ê>ÊÛ>«АiК`М>Ì>Ê
UК ,ХÛiÀiÊ>ÊV«iÀÌÕÀ>К«АÌiÌÌÛ>ʵÕ>`Ê
UК«К>ÛiÀÊÕÌââ>МК>КГМА>ÌÀViÊëi}iÀiʽ>««>ÀiVV Ê«Àii`К`КХЫКК«i`>i°Ê½`V>ÌÀiÊ
UÊ}}>V>ÀiÊ>ÊÌiÃÌ>ÊÛ>«АiКК«ГвiÊÛiÀÌV>iÊÃÕКГХ««АМКµХ>`ʽ>««>ÀiVV ÊКmККХГ°
UК-LVV>АiК½«Х}>ÌÕÀ>Ê,ÊEÊ*ÀiÃÃÊ`>КГХК>««ГМК>}}>iМКГХ½>ÃÌ>Êw}°КУ£®°К>ÌiiÀiÊ
la mano sull’impugnatura mentre il supporto risale verso l’alto.
ATTENZIONE: non lasciare mai l’impugnatura fino a quando il supporto non si è
completamente riavvolto. Quando l’apparecchio è spento, si consiglia di attendere alcuni
minuti prima di riavvolgere il sistema Roll & Press, per consentirne la totale asciugatura.
UК *А>К `К А«ÀÀiÊ >К ГМА>ÌÀVi]К ГЫХМ>ÀiÊ Ãi«АiК К ÃiÀL>МК `i½>VµÕ>Ê iК АГV>VµÕ>АК «iАК
eliminare gli eventuali residui di calcare (fig.22).
UÊ,>ÛÛ}iÀiÊÊV>ÛÊiiÌÌÀVКГiв>КГМА}iÀiÊÌÀ««ÊiÊviÀ>ÀКVК>Êv>ÃV>Ê`ÊÛiVÀ]КµХ`К
appenderlo sulla staffa del bastone (fig.23 - fig. 24).
UÊ*iÀÊÌÀ>Г«АМ>Àiʽ>««>ÀiVV ККХМвв>ÀiÊ>Ê>}>Ê`iÊÃiÀL>М°К½>««>ÀiVV КmК`М>МК
di pratiche ruote che ne facilitano lo spostamento.
ATTENZIONE: non toccare mai la pistola vapore prima che si sia completamente raffreddata.
£КUК/А>Г«АМ
UК½>««>ÀiVV КmК`М>МК`К`ÕiÊÀÕÌiÊV iÊiÊv>VÌ>ККМА>Г«АМ°
Ribaltare l’apparecchio all’indietro tenendolo per il bastone e tirarlo per farlo muovere.
UКК«ГГLiÊÌÀ>Г«АМ>Àiʽ>««>ÀiVV Ê>V iÊÃiÛ>`]ÊÃi«ÀiÊÌii`Ê«iÀÊÊL>ÃÌi°
Non impugnare il dispositivo dal supporto Roll & Press, dal pedale, dall’impugnatura del
serbatoio o dalla gruccia integrata per trasportarlo. Riavvolgere sempre il Roll & Press prima
di trasportare il dispositivo. Assicurarsi che l’asta sia adeguatamente fissata alla base del
prodotto prima del suo trasporto (fare riferimento alle istruzioni di montaggio).
ÓÊUÊ*Хв>
UÊ*iАК«ХАiК½>««>ÀiVV ]КХМвв>ÀiÊÕÊ«>ÊÕ`°
UÊ>Û>АiККГХ««АМК,КEК*ÀiÃÃÊVКХК«>ÊАL`ККХ>КГ«Х}>КК>LÀ>ГЫ>°К КХМвв>ÀiÊ
mai prodotti di pulizia quali saponi o detergenti.
UÊ >Û>ÀiÊ Ãi«ÀiÊ >Ê >Ê >Ê V«iÀÌÕÀ>К «АÌiÌÌÛ>Ê «iÀÊ ÌiÃÃÕÌÊ `iV>МК >ÌÌi`i`iÊ >Ê V«iÌ>Ê
asciugatura prima dell’utilizzo successivo.
UÊ*iÀÊVГiМАiК>>КГМА>ÌÀViÊ>ÊÛ>«АiК`К«ÀiÃiÀÛ>АiКК>ГГКЫiК`ÊivwViâ>]ÊmÊiViÃÃ>АК
disincrostarla regolarmente. La frequenza di disincrostazione dipenderà dalla qualità dell’acqua
e dalla frequenza di utilizzo dell’apparecchio. Si consiglia di effettuare la disincrostazione
dell’apparecchio almeno una volta l’anno oppure ogni 50 ore di utilizzo. Si consiglia tuttavia di
eliminare le incrostazioni di calcare quando la potenza del vapore diminuisce.
UÊ*iАК`ГVАГМ>Àiʽ>««>ÀiVV ]К«АVi`iÀiÊViÊÃi}Õi\
1. Assicurarsi che l’apparecchio si sia completamente raffreddato. Scollegare la stiratrice e
staccare il tubo vapore dalla base. Abbassare i due pali telescopici.
Togliere l’asta dalla base allentando la vite di fissaggio.
2. Riempire il serbatoio con acqua pulita e fissarlo nuovamente alla base. La caldaia
interna si riempie quindi di una certa quantità d’acqua.
3. Togliere il serbatoio della base e vuotare l’acqua della caldaia in un lavello utilizzando
la bocca d’attacco del tubo rimasta aperta. In tal modo le incrostazioni e gli altri residui
vengono eliminati.
4. Ripetere più volte i passaggi 2 e 3 fino all’eliminazione totale del tartaro.
ATTENZIONE: non riempire mai la caldaia dai fori della testa vapore! Non immergere mai la
testa vapore nell’acqua!